Последние новости

"КОСМИЧЕСКИЙ ОТГОЛОСОК АРЦАХСКОЙ ДУШИ"

Поэзия - это сплав чувства и мысли. Когда чувства больше, строка становится лиричней. Когда довлеет мысль, раскрепощается философия. В идеале желательно всегда соблюдать баланс. Иначе лирика обнажает то, что является тайной твоего "я", а философия трансформируется в занудливую, лишенную поэтичности рассудочность. Кто придерживается в течение всего своего творчества баланса, остается поэтом. Удается это не всем.

В ЕРЕВАНСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ СОСТОЯЛАСЬ ВСТРЕЧА со студентами в рамках презентации новых книг председателя Союза писателей Арцаха Вардана АКОПЯНА. Это 6-й том произведений автора и сборник "Пометки на Луне". А еще читатель узнал о книге доктора филологических наук Сергея Сариняна "Таинство открытия, или Философия стихотворения", в которой исследуется сборник "Пометки на Луне" (это последняя книга выдающегося литературоведа, на днях ушедшего из жизни).

Произведения известного армянского поэта Вардана Акопяна переведены на русский, грузинский, английский, французский, болгарский и другие языки. Родился он в 1948 году в селе Арпагетук Гадрутского района НКАО, окончил в 1969-м Бакинский педагогический институт, работал в газете "Советский Карабах" в Степанакерте, член Союза писателей Армении с 1982 г., с 1991 г. - председатель Союза писателей Арцаха, главный редактор газеты "Егици луйс". Акопян - один из первых руководителей Арцахского движения, автор текста государственного гимна республики.

Автор многих поэтических сборников, пьес, статей, Акопян является также доктором филологических наук, ректором основанного им же университета "Григор Нарекаци".

               Поэзия Вардана Акопяна многомерна, многопланова, многожанрова... Можно прибавить к слову "много" целый ряд других определений. И все равно окажется мало. Не берусь в силу своего скромного послужного списка оценивать все, что сделал Акопян за десятилетия творческого пути. Тем более что не люблю верлибра, свободного, нерифмованного выражения чувств, почему-то причисляемого к поэтическому миру, где всегда как правили, так и останутся править редчайшие мастера чеканной гармонии между рифмой и словом. В армянской поэзии лучше всех, на мой взгляд, умели это делать Паруйр Севак и Амо Сагиян, отдающие дань и классическим звукосочетаниям, и косноязычию верлибра.

НЕ ПРЕТЕНДУЯ НА АНАЛИЗ ВСЕГО ТВОРЧЕСТВА В.АКОПЯНА, подчеркну кое-что из запомнившегося на случайно открытой странице.

Голубь

Все увиденные мной дома - разрушились.

Все увиденные мной птицы - разлетелись,

Все увиденные деревья - откочевали в теплые края.

 Только одна птица пристроилась

в маленькой щели полуразрушенной стены.

Мне казалось, что она отложит яйца

и выведет птенцов -

этот сделанный моими руками

бумажный голубь моего детства...

По-моему, с балансом все строго соблюдено. И даже без рифмы трогает.

Граница голоса

Голос, которым я говорю,

Мое второе "я".

А первое - мое молчание.

И здесь Вардан Саркисович еще как угодил в точку. И во многих других своих творениях. Но об этом, конечно, гораздо точнее и профессиональнее рассуждает Сергей Саринян в своей книге. Замечу, что она издана на 3 языках: армянском, английском и русском - три в одном сборнике. И раскрывает на материале сборника "Пометки на Луне" главный нерв творчества поэта. Саринян пишет: "Поэзия Вардана Акопяна - космический отголосок арцахской души. Из тиши веков говорит фольклорный Арцах, погружая вечную безвозвратность лесов, ущелий, родников, гор, раскатов грома, дождя и молний в нескончаемость равноценной легенды жизни и смерти".

В стихотворении "Арцах" В.Акопян признается:

Чтобы определить границы страны,

Я выбираю любовь.

И... нет страны больше Арцаха.

Конечно, нет. И быть не может страны больше Арцаха, который есть часть Армении, что автор неоднократно подчеркивает, балансируя на грани чувства и мысли.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ИСТОРИЯ АРМЯНСКОЙ ФОТОГРАФИИ
      2024-11-05 09:54

      Начинается она с середины XIX века, когда братья из семейства Абдулла (Абдулян) открыли в Османской Турции фотостудию. Вскоре они были назначены придворными фотографами султана, с 1867 года о трех братьях заговорила европейская публика. А как было в Ереване?

    • ЧТОБЫ ВАША ГОЛОВА БОЛЕЛА О ДРУГОМ...
      2024-11-04 09:52

      Когда примитивный провинциальный политический пустозвон пришел в мае 2018-го на волне, поднятой большей частью соблазненной популистскими обещаниями молодежью, к вожделенной власти, люди постарше полагали, что эйфория продлится недолго. Ведь встав у руля страны, ты должен каждым своим шагом реально доказывать, что правишь лучше прежних. И доказательства эти начинаются с безопасности страны, доходя до кошелька поверивших обещаниям граждан. За 30 предыдущих лет (1988-2018) мы пережили огромное количество катаклизмов, надорвались, устали от побед и поражений, властной правды и кривды, обессилели в своем практически политическом одиночестве. Поэтому часть поверила в посулы "всенародного" премьера и ждала результатов. Дождалась?

    • ШКОЛА "АРАМЯН-УНКУЯН" В СТАМБУЛЕ
      2024-10-31 10:19

      Различные армянские школы, функционирующие в Стамбуле, берут свое начало с конца XIX века. Одной из них является школа "Арамян-Ункуян". Поблизости от церкви Сурб Такавор еще в 1858 году открылась школа "Хамазаспян-Мурадян". В ее двух частях раздельно обучались мальчики и девочки. Число учеников росло, поэтому решили расширить территорию.

    • НИКОЛАЙ БУНИАТЯН - АРХИТЕКТОР ГОСТИНИЦЫ "ИНТУРИСТ"
      2024-10-21 09:48

      В первой половине XX века многие ключевые здания Еревана были созданы Александром Таманяном и Николаем Буниатяном. Постройки Буниатяна отличались от таманяновских, в которых было больше неоклассицизма и конструктивизма. Стиль Буниатяна восходил к классическим образцам эстетики. Одним из таких примеров является гостиница "Интурист" на ул. Абовяна, позже названная "Ереван".

    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ГРУЗИНСКИЙ РОМАН «БУНКЕР» – САГА ОБ АРМЯНСКОЙ СЕМЬЕ
      2024-10-15 10:40

      Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.

    • ОТКУДА НА ЗЕМЛЕ КИСЛОРОД: ВЫШЛО ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ УЧЕНОГО АРТЕМА ОГАНОВА
      2024-07-03 09:35

      Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".

    • Издана книга «Государственная политика вандализма в Азербайджане»
      2024-06-21 11:26

      Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».

    • 120-ЛЕТНИЙ ПУТЬ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ АРМЕНИИ
      2024-04-27 09:56

      Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога".  Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась.