Последние новости

АРМЯНСКАЯ КУХНЯ ИЗ БАБУШКИНОГО СУНДУКА

Около двух лет назад жители Франции Ришар и Корин Зарзаваджян решили устроить в отчем доме генеральную уборку. Рассматривая доставшиеся в наследство вещи, книги, мебель и прочую домашнюю утварь, брат и сестра добрались до шкафа, в потаенном уголке которого обнаружили старый дорожный сундук.

ОТКРЫВ ДЕРЕВЯННЫЙ КОРОБ, ПОПАВШИЙ ВО ФРАНЦИЮ С БЕЖАВШИМИ В ПЕРИОД Геноцида 1915 г. предками, Ришар и Корин наткнулись на потертую школьную тетрадь, спрятанную под детской одеждой и исписанную милым сердцу почерком матери. Каково же было их удивление, когда на страницах тетради они нашли не личные дневниковые записи или мемуары, а кулинарные рецепты армянской кухни, приготовляемые и хранимые в семье из поколения в поколение.

Находка оказалась не просто семейной реликвией, а толчком к весьма оригинальному проекту, реализованному Ришаром и Корин год назад. Мамины рецепты они положили в основу книги, названной скромно - "Армянская кухня" - и изданной на французском языке. Книга была презентована в Париже, Марселе, Лионе, других городах Франции и вызвала большой резонанс в армянской общине и среди французских гурманов. На днях издание представлено и в Ереване на мероприятии, организованном Министерством диаспоры в рамках Дней Франкофонии в Армении, и вновь принято с огромным интересом.

Корин (Эрмине) Зарзаваджян рассказывает: "Записям более 10 лет, и именно в течение этого времени мама бережно вносила рецепты в тетрадку, стараясь своим красивым почерком сохранить для детей и потомков унаследованные ею рецепты блюд армянской кухни в их региональном многообразии. Ее предки родом из Тигранакерта, а после Геноцида армян выжившим членам семьи удалось бежать, скрываясь поначалу в Сирии и Ливане. Затем они переехали во Францию, в Марсель, в конце концов обосновавшись в Париже". Однако Корин и Ришара поразил не только факт наличия в тетрадке рецептов их любимых блюд, читая которые они каждый раз уносились воспоминаниями в далекое детство, атмосферу семьи, разговоры о прошлом и будущем. Практически каждый рецепт умелая хозяйка снабдила интересными историями, связанными с блюдами, некоторыми армянскими традициями и обычаями.

 АРМЯНСКАЯ КУХНЯ ИЗ БАБУШКИНОГО СУНДУКА"ИЗУЧАЯ ЗАПИСИ, МЫ ОТКРЫЛИ ДЛЯ СЕБЯ ОДИН ИЗ САМОБЫТНЫХ ОБЫЧАЕВ ТИГРАНАКЕРТА, - говорит Корин Зарзаваджян. – В армянских семьях было принято угощать сватов кофе. Если девушка подавала потенциальному жениху  сладкий кофе, это означало, что она  согласна выйти за него замуж. Пройти безразлично мимо традиционных блюд и связанных с ними историй мы не могли".

Брат и сестра Зарзаваджян готовили издание к выходу в свет около года. Целых две недели ушло на профессиональную фотосъемку. Корин готовила блюда по материнским рецептам, раскладывала их по тарелкам, потом вместе с Ришаром и фотографом составляла композицию, которая, по их задумке, должна была привлекать своей простотой и передавать атмосферу семьи, где традиционные блюда оказались чуть ли не единственной нитью, связывающей с национальными корнями и утерянной родиной. Рецептов в книге собралось около ста, причем, как отметил Ришар, в них представлена не только кухня Тигранакерта, но и блюда других регионов Исторической Армении, а также некоторые смешанные рецепты.

"Мы не ставили целью выпустить чисто гастрономическое издание, - говорит Ришар Зарзаваджян. - Наша книга должна познакомить широкие круги французской и зарубежной общественности с армянской кухней, специфическими обычаями, историей нашего народа".

Историю семьи авторы Cuisine D’Armenie, так в оригинале названа книга, передали на первых страницах, посвятив их своему роду, происхождению предков с отцовской и материнской стороны, их депортации из Западной Армении, скитаниям по странам Ближнего Востока, переезду и жизни во Франции. Эта часть издания также снабжена черно-белыми фотографиями из семейного архива. У книги есть предисловие, подписанное известным французским музыкантом армянского происхождения Андре Манукяном. Издана она тиражом в 8000 экземпляров, один из которых Ришар с большой любовью подарил великому шансонье Шарлю Азнавуру. "Мсье Шарль, - рассказывает Ришар, - принял бесценный дар с большим волнением, пообещав передать его своим внучкам и правнучкам".

Ришар Зарзаваджян вспоминает, что, пока родители работали, они с сестрой росли и воспитывались у бабушки с дедушкой, от которых не раз слышали историю о резне 1915 года, бегстве армян и вынужденном переселении с исторической родины. Старшие члены семьи пытались сохранить армянский язык, однако родители Ришара и Корин, хотя и умели говорить и писать на языке предков, в большей степени были подвержены влиянию французского общества. Поэтому единственной нитью, связывающей семью с национальным самосознанием, была армянская кухня, к которой Зарзаваджяны относились как к части национального культурного наследия.

 АРМЯНСКАЯ КУХНЯ ИЗ БАБУШКИНОГО СУНДУКА"МАМА ВЛАДЕЛА АРМЯНСКИМ ЯЗЫКОМ, НО СОСТАВИЛА РЕЦЕПТЫ НА ФРАНЦУЗСКОМ. Однако мы постарались сделать все, чтобы пропитать наше издание армянским духом. На одной из начальных страниц мы разместили фотографию горы Арарат, есть и изображение Государственного флага Армении", - говорят Корин и Ришар, подчеркивая, что успех книги во Франции был столь велик, что многие именитые кулинары, повара и даже врачи-диетологи не только обратили внимание на красочное издание и самобытные рецепты, но и назвали армянскую кухню оздоровительной и полезной.

Презентуя книгу "Армянская кухня" в Министерстве диаспоры, министр Грануш Акопян отметила, что история семьи Зарзаваджян весьма типична для армян Спюрка, однако отличается тем, что из всех составляющих национального наследия в ней сохранилась кухня как связывающее с корнями звено.

"Армянская кухня – это часть национальной идентичности, поэтому книга Ришара и Корин Зарзаваджян также отличный пример армянской идентичности, с которым брат и сестра намерены познакомить мир. Книга также представляет собой прекрасный образец для исследователей, этнографов, историков, а ее распространение позволит передать следующим поколениям  "вкусную" часть нашего наследия - рецепты национальной кухни - и тем самым сохранить ее", - сказала Грануш Акопян. Она также предложила авторам издания подумать о переводе книги на армянский язык. Министр вручила Ришару и Корин Зарзаваджян благодарственную грамоту за столь важное и ценное издание.

Французских соотечественников поздравил с прекрасной работой и руководитель ОО "Развитие и сохранение армянских кулинарных традиций" Седрак Мамулян. Он отметил, что национальная кухня играет важную роль в формировании облика, характера, мышления и духовности каждого народа. "Не зря говорят: мы то, что мы едим", - подчеркнул Мамулян и добавил, что, знакомясь с книгой "Армянская кухня", он подумал о том, сколько армянских сундуков еще не раскрыты и какой богатый пласт нашей традиционной культуры хранится в них.

Ришар и Корин Зарзаваджян планируют представить книгу Cuisine D’Armenie участникам саммита Франкофонии в Ереване, а также организовать ее презентацию в разных странах мира. Ведь в кулинарной сокровищнице из бабушкиного сундука есть рецепты любимой Корин армянской толмы и кондитерской выпечки "борек", которую Ришар не просто обожает с детства, но и сам умеет готовить. Брат и сестра рассказывают, что сегодня они и их близкие пользуются мамиными рецептами и в своей повседневной жизни, и в праздники, получая удовольствие от готовки, а члены семьи - от вкушения традиционных армянских блюд Тигранакерта и других регионов Исторической Армении.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • «САГАРТ» - ЭТО НОВАЯ ЖИЗНЬ АРМЯНСКИХ БУКВ
      2022-12-01 10:09
      701

      Через буквы к смыслу, от содержания к эстетике, а от нее к искусству, в котором традиции прошлого трансформируются в модернистскую форму. Именно так можно охарактеризовать творчество нашей соотечественницы из Ливана Арменуи Сагдасарян, основанное на технике «батик» и представленное на днях в рамках проекта «Арт-аквариум» Российско-Армянского университета.

    • НА ЭКРАНЕ И ЗА КУЛИСАМИ 19-го КИНОФЕСТИВАЛЯ «КИН»
      2022-11-30 12:19
      986

      В первый день зимы в Ереване зажжется экран Международного фестиваля женских фильмов «КИН», который в этом году пройдет в 19-й раз. Ценители кино, созданного режиссерами-женщинами, найдут в программе фестиваля продукцию на самые разнообразные темы – от женских мечтаний и проблем до шутливых историй про мужчин и политической сатиры.

    • СБОРНИК О «МИРОЛЮБИВОЙ» ПОЛИТИКЕ АЗЕРБАЙДЖАНА
      2022-11-28 10:57
      1173

      В Степанакерте готовится к печати сборник статей «Армяноненавистническая политика Азербайджана», ставший плодом сотрудничества Университета «Месроп Маштоц» (Арцах) и общественно-политической газеты «Голос Армении» (Армения). В книгу включены исследования, проведенные Центром кавказоведения УММ, и освещенные на страницах данного СМИ за период после Арцахской войны 2020 г.

    • ШУШИНСКИЙ МУЗЕЙ КОВРОВ В ГОСТЯХ У ВАНАДЗОРА
      2022-11-28 10:41
      1758

      В Ванадзорском краеведческом музее Лори-Памбака уже неделя, как открылась выставка экспонатов из богатой коллекции Музея ковров города Шуши. Для ванадзорцев и жителей окрестных населенных пунктов это событие стало, пожалуй, самым ярким к концу уходящего года.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • СБОРНИК О «МИРОЛЮБИВОЙ» ПОЛИТИКЕ АЗЕРБАЙДЖАНА
      2022-11-28 10:57
      1173

      В Степанакерте готовится к печати сборник статей «Армяноненавистническая политика Азербайджана», ставший плодом сотрудничества Университета «Месроп Маштоц» (Арцах) и общественно-политической газеты «Голос Армении» (Армения). В книгу включены исследования, проведенные Центром кавказоведения УММ, и освещенные на страницах данного СМИ за период после Арцахской войны 2020 г.

    • МУДРЕЦЫ НА ВСЕ ВРЕМЕНА
      2022-11-28 10:49
      1970

      В декабре 1991 года Советский Союз прекратил свое существование. Исчезли с географической карты 15 союзных республик, большинство из которых и не обозначались никогда на картах до 1918 года. Однако это не помешало в дальнейшем некоторым народам взяться за "изобретение" собственной истории, начиная со времен Геродота, и параллельно превозносить свой многосторонний исключительный вклад в 70 советских лет. Этот процесс продолжается, ну а мы, армяне, как и всю историю, не стремимся, не умеем поведать миру о том, что сделали и делаем на протяжении многих тысячелетий, руководствуясь наивной формулировкой: "А кто этого не знает?" Не знают - да и знать не хотят, потому что многие завидуют.

    • САМВЕЛ КАРАПЕТЯН И ЕГО СОКРОВИЩНИЦА МИКРОТОПОНИМОВ АРЦАХА
      2022-11-25 10:25
      3429

      Известный армянский историк, исследователь, специалист по памятникам архитектуры и культуры Самвел Карапетян сразу после первой Карабахской войны занялся детальным изучением освобожденных территорий Арцаха. В ходе экспедиций до 2002 г. он исходил многие регионы Арцаха, находил физико-географические объекты той или иной местности, имеющие свои наименования – микротопонимы.

    • НОВЫЕ ИЗДАНИЯ "ПЕНЕЛОПЫ" И "БУРИДАНОВ"
      2022-11-04 10:30
      2738

      Вот уже много лет имя эстонского поэта, прозаика, драматурга, сценариста Калле Каспера хорошо известно армянскому читателю. Так уж получилось, что после брака с писательницей Гоар Маркосян супруги не раз приезжали в Ереван, представляли свои произведения, строили новые планы. Связь с Арменией сохранилась у Каспера и после безвременной кончины Гоар. Он продолжает интересоваться судьбой армян, делится своими литературными проектами.