Последние новости
0
1379

В ПОВЕСТКУ ПРАВИТЕЛЬСТВА АРМЕНИИ

После объявления независимости российская печатная периодика интеллектуального характера перестала быть доступной широкому кругу армянских читателей, свободно владеющих русским языком, а армянская периодика аналогичного характера не возникла - возникло многоканальное телевидение, затем интернет, как окна в мир, но они, в отличие от интимного процесса чтения, не могут дать работы воображению людей, питающих культурную среду.

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры "Курьер ЮНЕСКО" в советское время в республике можно было приобрести в киосках Союзпечати. Перевод журнала с английского оригинала, издаваемого в Париже, на русский язык осуществляло московское издательство "Прогресс" по поручению комиссии СССР по делам ЮНЕСКО.

Журнал прививал читателям ощущение планетарной культурной среды, напоминая, что они жители не только своей страны, но и планеты.

После объявления независимости "Курьер ЮНЕСКО" на русском языке перестал поступать в республику, и, хотя уже в начале 90-х Армения вошла в состав государств - членов ЮНЕСКО, вопрос о необходимости издания журнала на армянском языке так и не вошел в повестку сменяющих друг друга правительств. Между тем "Курьер" переводится на основные языки многих государств - членов ЮНЕСКО, например, в Испании журнал издается на испанском (кастильском), каталонском и баскском языках.

Издание журнала на том или ином языке при строгих требованиях на точность перевода и качество типографского исполнения делает честь стране, свидетельствует о существовании в ней переводческой школы, задает планку литературного языка, к которой надо подтягиваться всем.

На русском языке журнал издается с 1957 года, на арабском - с 1960-го, на фарси - с 1969-го, на турецком - с 1972-го, на греческом - с 1983 года.

Для слепых ежеквартальные подборки статей издаются шрифтом Брайля на английском, французском и корейском языках.

Кому, как не амбициозному правительству Никола Пашиняна, взять на себя благородную миссию: дать возможность армянскому читателю, где бы он ни жил, выписывать "Курьер" на армянском языке.

Если мы не хотим потерять такую ценность, как культурная среда, мы должны на государственном уровне заполнять возникшие лакуны и не медлить - время не прощает вялости и промедления.

Рубен ТЕР-АНТОНЯН

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ТРАЕКТОРИЯ ОТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ПОПУЛИЗМА К СПРАВЕДЛИВОМУ ГОСУДАРСТВУ
      2020-02-11 11:03
      993

      Проработав на высоких государственных должностях более 20 лет и анализируя современные общественные настроения и ожидания от такого института, как государство, пришел к пониманию, что сегодня интенсивно размывается граница между государственным и общественным. Формы и скорость этих процессов в разных странах имеют специфику и особенности в зависимости от истории государственности, уровня благосостояния страны, религии и другого. Поэтому в основе этого процесса лежит индивидуальный (страновой) набор представлений и желаний о роли и месте государства в жизни того или иного сообщества людей.

    • ПРЕДСТАВЛЯЕТ "НАУЧНЫЙ АРЦАХ"
      2019-07-15 10:57
      9144

      5 июля в Степанакерте в конференц-зале гостиничного комплекса "Валлекс Гарден Отель" состоялась презентация первого номера в 2019 году журнала "Научный Арцах" общественной организации "Объединение молодых ученых и специалистов Арцаха" (ОМУСА).

    • Карен Бекарян: Мозговые центры уже стали пятой властью
      2019-03-28 14:59
      470

      Существует простая истина: когда государство неконкурентоспособно сырьем, экономикой и демографией, оно должно быть конкурентоспособно хотя бы интеллектом, посему вопрос мозговых центров особенно важен для маленьких стран, заявил сегодня руководитель аналитического центра «Айацк», соучредитель «Карьяк медиа» Карен Бекарян в ходе международной конференции на тему «Армения на пороге изменений», организованной аналитико-исследовательским центром «Орбели», передает aysor.am/ru.

    • "НАУЧНЫЙ АРЦАХ" ОТКРЫТ ДЛЯ УЧЕНЫХ
      2019-02-22 13:02
      7738

      День возрождения Арцаха, 20 февраля, в Ереванском государственном университете отметили презентацией весьма важного и актуального периодического издания "Научный Арцах", ставшего результатом сотрудничества ЕГУ и организации "Объединение молодых ученых и специалистов Арцаха" (ОМУСА). Пятью днями ранее журнал был представлен в Степанакерте и вызвал широкий резонанс в научных кругах Арцаха и других стран: в дебютный сборник вошли труды более 70 как именитых, так и молодых ученых из двух армянских государств, а также России, Беларуси, Польши, Германии, США и других стран.