"АРМЯНСКОЕ ЗАВЕЩАНИЕ"
Издательство ЮниПресс СК и его глава Самвел Казарян сделали нам очередной подарок. В Москве вышла в свет книга Гонсало Эдуардо ГУАРЧА "Армянское завещание". Перевод с испанского на русский язык осуществлен Валерием А.Гуренко.
Г.Э.Гуарч - испанский архитектор и градостроитель, сделавший блестящую литературную карьеру. Автор книг "Миражи", "Хроника одной войны", "Сад песка", "Врата рая", "Завоевание курдов", "Земля обетованная", "Земля богов" и др. Среди них и "Армянское завещание" - исторический роман, в котором достоверно описаны обстоятельства, лица и места, а также политические мотивы, приведшие к Геноциду армян 1915-1916 годов.
ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ КНИГИ АНРИ ДЕ ЛАТУР - ПЕРСОНАЖ ВЫМЫШЛЕННЫЙ. Потомок аристократической французской семьи, обладатель огромных капиталов, он оказывается в 1885 году в качестве корреспондента газеты "Орор", а затем и дипломата в Константинополе, с которым связал всю свою последующую жизнь, став защитником интересов христиан в Турции и даже женившись на спасенной им армянке.
"Армянское завещание" - книга превосходная и удивительная. Читается она с неослабным вниманием и увлечением. Художественное повествование, занимающее 500 страниц убористого текста, построено как честная исповедь "француза с армянским сердцем", на протяжении почти 40 лет тесно общавшегося и с турецкой элитой, султанской и младотурецкой, и с дипломатическим миром Полиса, и, конечно, с армянами, в том числе и с лидерами армянского революционного движения. Большинство персонажей романа конкретные, реально существовавшие люди. Написанная просто, даже внешне безыскусно, книга в то же время поражает обилием реальной исторической фактуры, зачастую вообще малоизвестной, а также глубиной мысли и точностью обобщений. "Помните наше прошлое, создавая свое будущее" - гласит эпиграф книги, обращенный от имени армян к миру.
Книга состоит из 53 главок-эпизодов с самостоятельным сюжетом, расположенных в четко обозначенном хронологическом порядке. Сегодня мы предлагаем читателям "ГА" главу 39-ю, выбор на которую пал только потому, что события, о которых рассказывает в ней автор, происходили ровно 100 лет назад: с сентября 1910 по конец февраля 1911 года.
СЕНТЯБРЬ 1910 - КОНЕЦ ФЕВРАЛЯ 1911
39. Тайный конгресс, трагическая ситуация
Наши информаторы попали в самую точку. Конгресс "Иттихада" начался в Салониках тридцать первого августа 1910 года в продолжался пятнадцать дней. Присутствовали основные лидеры партии, возглавляемые главным, масоном и конспиратором, служащим по почтовому ведомству, превратившимся в руководителя движения младотурок Талаат-беем. Присутствовали все, но появились и новые лица, например, Ахмед Энвер-бей - молодой военный, командир лет тридцати; о нем ходили слухи как об амбициозном и великолепно подготовленном человеке; Джемаль-бей, тоже армейский офицер, о котором говорили, что он правая рука Талаата, ценившего своего помощника как советника по военным вопросам; теоретик в финансовых вопросах Ахмед Нессими; недавно назначенный шейх-уль-ислам Хаири-бей и, конечно, как мыслители и главные докладчики, доктор Назим и доктор Бехаэддин Шакир. В общем, полный состав руководства "Иттихада".
В конгрессе участвовали сотни членов "Иттихада", много руководителей и офицеров. Они знали, что без армии у них нет будущего и что в предстоящих событиях военные станут играть ведущую роль.
Мы (имеется в виду французское посольство. - Л.М.) смогли внедрить в конгресс армянина, отец которого был турком, - Саида Фехми, в его лояльности мы были уверены. Он хотел эмигрировать во Францию, и ему обещали, что, если он будет сотрудничать, гражданство ему обеспечено. Вопреки всему, мы не переставали верить Мидхат Шукрю.
Шестнадцатого сентября Саид Фехми появился в условленном месте у кабинета доктора Ованеса Оганяна, он пришел как обычный больной. Какой-либо особой маскировки не требовалось, он действительно страдал от почечных колик еще в Салониках, но оттянул время лечения, чтобы не потерять обещанного вознаграждения за предстоящие услуги.
В кабинете присутствовали сам посол и советник министерства иностранных дел. Саид Фехми изобразил улыбку, когда увидел, что на столе лежит его паспорт на имя Гаспара Халаджяна - это имя он выбрал сам, так звали деда по линии матери. Потом начал рассказывать.
- Господа, я постараюсь быть кратким. Всего состоялось два собрания. На одном из них речи были радикальными, но все, что говорилось, было взвешенно и могло быть опубликовано. Другое собрание, куда могли попасть только обладатели специального пропуска, заверенного двумя членами исполнительного комитета партии, было секретным. Его содержание не могло стать достоянием общественности, но там говорили настоящую правду. Я сосредоточусь исключительно на сессии, состоявшейся в последний день, четырнадцатого сентября, позавчера, перечислю основные выводы. В документе, который я вам передаю, эти выводы изложены.
Поясняю, что главным на этом собрании, а также главой партии, ее лидером в настоящее время является, вне всяких сомнений, Мехмет Талаат-бей. Он цыган из Эдирне, выходец из семьи верующих иудеев, которые отреклись от иудаизма, чтобы обратиться в ислам. Не знаю, известно ли вам, что он был почтовым служащим... Человек он очень тщеславный, свою политическую карьеру начал в масонской ложе в Салониках. Обладает особым магнетизмом, беспощадным характером и железной волей. За ним верно следуют его подручные - Назим-бей и Бехаэддин Шакир. Я уверен, что эти три человека командуют всеми остальными, не позволяя и минимальных отклонений в сторону.
Талаат в своей заключительной речи на конгрессе упомянул, что равенства между мусульманами и христианами быть не может. Он утверждал, что это утопия и что в действительности христиане представляли собой непреодолимое препятствие. Попытки превратить их в настоящих османов всегда проваливались. Иллюстрацией этого провала стали Балканы, сказал он, подчеркнув, что необходимо "османизировать" империю. Единственный способ добиться этого - уничтожить христиан, используя для этого силу оружия.
Он произнес это так категорично, что все присутствовавшие, смутившись, стали переглядываться, а потом, после паузы в несколько минут, раздались жидкие хлопки, которые в конце концов превратились в овацию.
Не оставалось ни малейших сомнений. Талаат наметил путь, и все как один пошли за ним. Я прекрасно помню его слова, поскольку застенографировал их, так что всю речь я воспроизведу совершенно точно.
"Это отнюдь не будет легко, нам придется закалить наши чувства, забыть старые понятия, думать исключительно о будущем, и хотя время пока не пришло, мы должны готовиться, должны работать в тени, мы должны продолжать улыбаться, говорить иностранцам то, что они хотят услышать, сохранять ясную голову, с уверенностью в том, что если мы достигнем нашей цели, то жизнь навсегда изменится в нашей стране. Султан Абдул-Хамид действовал, не думая о нашем будущем, он лишь удовлетворял свою ненависть к христианам. Этим он вызвал недоверие в Европе, получил титул убийцы и усилил позиции армян, которых признали жертвами, и спровоцировал неоднократные вмешательства со стороны европейских держав. Я вам предлагаю нечто иное. Когда наступит момент, мы уничтожим всех армян империи. Их надо уничтожить окончательно, чтобы не осталось и следа. Мы снесем их памятники, их церкви, сожжем их книги, уничтожим любой след их культуры, каким бы старинным или ценным он ни казался, а через несколько лет люди уже будут сомневаться, жили ли они вообще на земле. Потом о них забудут, и Османская империя освободится раз и навсегда от этого проклятого народа, который нанес столько вреда своим постоянными предательствами и вероломством. Мы получим это "жизненное пространство", о котором говорят наши подлинные друзья немцы, а стоимость этой операции будет оплачена самими армянами. Их богатства, дома, усадьбы, имущество перейдут в собственность турецкого государства. Эта проблема исчезнет навсегда, и мы сможем идти дальше по пути достижения идеалов пантуранизма. Но подождите, будьте терпеливы, осторожны, хитры, если хотите добиться успеха в этой решающей операции. Назначена комиссия для разработки всех деталей. Я возглавлю ее, я хочу ее возглавить, чтобы испытать риск, связанный с ответственностью перед историей. Я скажу вам, что эта нагрузка почетна для меня. Ответственным секретарем будет доктор Назим-бей, которому я полностью доверяю. Вместе с ним в состав комиссии войдут Азиз-бей, доктор Бехаэддин Шакир, Мидхат Шукрю-бей, Азариф-бей и Зават-бей. В последующем к работе смогут присоединиться все, кто окажется полезным для нашего дела.
Я верю, что вы сохраните полную секретность.
Да здравствует Османская Турция!"
На этом закончилась работа конгресса и его последняя сессия. Все были в полном восторге от своего лидера. Талаат основательно укрепил свои позиции, и теперь никто не смел сказать ему слова поперек. Я хочу, чтобы вы знали: армяне находятся в серьезнейшей опасности. Обратный отсчет уже начался, и только чудо сможет остановить его. Больше мне нечего добавить.
Саид Фехми взял свой новый паспорт. Через три дня он вместе со своей семьей отплыл в Марсель, уже под именем Гаспара Халаджяна.
Что касается меня, то я пробыл в Константинополе до февраля 1911 года. Политическая ситуация становилась все более нестабильной. Уезжая в Париж, я был почти уверен, что больше никогда не увижу многих моих старых друзей в Константинополе. Я не мог задерживаться с отъездом, да и министерство требовало от меня срочного доклада.
Я поплыл пароходом до Марселя, используя спокойную погоду для написания рапорта. В нем я со всей ясностью сообщал, что христианские меньшинства, и особенно армяне, находятся под угрозой гибели. Мне было больно писать это, но у меня сохранялась слабая уверенность, что решительные действия европейских держав смогут изменить их судьбу.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2015-05-13 14:10
Поток касающейся Турции информации в последние месяцы не прерывался и не ослабевал. Не ослаб он и после 3 октября, когда счастливое лицо премьер-министра Эрдогана должно было оповестить мир о том, что цель достигнута и двери в ЕС открыты.На самом же деле в тот день мало что по существу решилось, и перспективы вступления Турции в семью цивилизованных европейских народов как были туманными до 3 октября, таковыми и остаются.
-
2015-05-12 11:01
Книга “ОПЕРАЦИЯ НЕМЕЗИС, РАССКАЗАННАЯ ЕЕ УЧАСТНИКАМИ” содержит переведенные на русский язык воспоминания непосредственных участников операции “Немезис” (Микаела Варандяна, Согомона Тейлиряна, Шаана Натали, Мисака Торлакяна, Аршавира Ширакяна, Григора Мержанова, Арама Ерканяна, Азвина, Даре Айказяна и Симона Врацяна), а также статьи автора, написанные в разное время на эту тему и ставшие фактически предисловием к данному изданию. В большинстве случаев материалы на русском языке публикуются впервые. Автором статей и переводов явился известный публицист Левон Микаелян (Казарян), проработавший в газете «Голос Армении» на должности заместителя главного редактора более 16-ти лет.
-
2011-09-29 00:00
Каждый, кто пытался осмыслить исторические пути и судьбы армянской литературы, охватить ее широким ретроспективным взглядом, определить ее своеобразие в контексте мировой, не мог не прийти к выводу, что основная особенность армянской литературы, предопределившая ее основное содержание, тематику и проблематику, своеобразие ее поэтики, жанровой и образной систем, - это лежащая в ее основе национальная идея.Если попытаться дать краткое, буквально в двух словах определение, девиз и кредо армянской литературы, да и всей армянской книжности от ее истоков до наших дней, то и здесь нам не пришлось бы искать что-то новое. Достаточно вспомнить лаконичную формулу, предложенную Хачатуром Абовяном полтора века назад для характеристики своей великой книги "Раны Армении", - "плач патриота".
-
2011-07-07 00:00
заявил в интервью "ГА" Рафаэл АМБАРЦУМЯН, председатель организации "Обет национального союза" - Вы и некоторые другие нждеведы считаете днем рождения Нжде 1 февраля, а не 1 января, как считал составитель первой полной биографии Нжде Аво. На чем основывается ваша версия? - На единственном дошедшем до нас документе, указывающем день рождения Нжде точно, - на составленном в 1916 году рукой Нжде "послужном списке". Документ этот подписан также генералом Смбатом Борояном. Этот документ обнаружил и опубликовал в "Историко-филологическом журнале" (№1, 2001) историк Ваан Меликян. В документе указано, что Нжде родился 20 января по юлианскому календарю, то есть 1 февраля по новому стилю.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-10-15 10:40
Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.
-
2024-10-07 09:13
В разных странах мира установлены десятки мемориалов в память о жертвах Геноцида армян, ассирийцев и понтийских греков, совершенного Османской империей в начале ХХ века. За сто лет после массовой резни младотурками представителей этих народов на мировые киноэкраны вышло немало разножанровых фильмов о Геноциде, снятых как армянскими, так и зарубежными кинематографистами.
-
2024-09-27 09:20
Четыре года назад, утром 27 сентября, Азербайджан начал третью, широкомасштабную войну против Республики Арцах (Нагорно-Карабахской Республики). Как и его предшественники, третье поколение независимых граждан Арцаха было вынуждено взять в руки оружие, чтобы защитить от агрессора себя, свои семьи и родину.
-
2024-07-03 09:35
Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".