Последние новости

РУСАЛКА ВЕРНЕТСЯ, "КОГДА ЗАХОЧЕТ..."

В издательстве "Асогик" вышла книга Елены АСЛАНЯН "Озерная нимфа". В нее включены два рассказа автора, напечатанные на армянском и русском языках, а также перевод на русский рассказа "Курдиянка" пера известного писателя Мкртича Саргсяна. В предисловии автор выражает благодарность Управлению Верховного комиссара ООН по делам беженцев в Армении (УВКБ ООН) за то, что оно "уделяет огромное внимание творческому самовыражению тех, кто одарен талантом, их признанию не только на родине, но и за рубежом".

"ОЗЕРНАЯ НИМФА" - короткий рассказ, выстроенный на грани реалий и мистики. Его герой Гор на время вынужденно приезжает в Арцах, в деревню, которую он когда-то защищал. И здесь ночью, плавая в озере, он вдруг встречает русалку, которая, обнажившись, прыгает со своей резиновой лодки, чуть не тонет, но, спасенная героем, ночует в его хижине, без того, что обычно происходит между мужчиной и женщиной. А наутро она (приехали вдруг друзья героя), обернутая простыней, садится в свою лодку и уплывает, оставив в сердце спасителя надежду (судя по его реплике), что русалка может вернуться, "когда захочет".

Второй рассказ - "ЗАНЭ" - о двух женщинах, случайно встретившихся через несколько лет. В их первую встречу они лежали в роддоме. У обеих - сыновья, которых они теперь привели в бассейн, в "лягушатник". Но годы по-разному обошлись с героинями. Если у выхоленной Шамирам все в порядке, включая мужа, находящегося в длительной заграничной командировке, то Занэ совсем поседела и "щеголяет" в изношенных, похожих на мужские туфлях и несуразном свитере. Шамирам поначалу ее не узнает и только потом припоминает, что это та Занэ, медсестра в Карабахскую войну, участвовавшая в боях. Теперь у них несопоставимый статус. В финале Шамирам, "увидев в зеркале свое отражение, в ужасе закрыла глаза. Ей показалось, что десять лет, на которые она выглядит моложе, она украла у Занэ".

В предисловии, рассказывая о пройденном пути, автор отмечает сборник рассказов "Наша жизнь, наша война, наша любовь...", который участвовал в конкурсах "Премия президента РА" и Культурного центра "Текеян". А перевод "Курдиянки" вызван стремлением Елены Асланян "помочь обрести вторую жизнь многим произведениям армянских писателей на современном динамичном русском языке..."

Первый рассказ Е.Асланян был напечатан в 2004 году при содействии УВКБ ООН. Теперь - новая встреча с читателем.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ЗА СЕБЯ И ЗА ТОГО ПАРНЯ..."
      2020-07-10 11:23
      1933

      75 лет, отделяющие нас от Дня Победы в Великой Отечественной войне, - по человеческим меркам срок огромный. Жизнь коротка, и не мудрено, что из миллионов воинов, остановивших и разбивших фашизм, остались единицы. У армян из 600 тысяч фронтовиков в строю всего несколько сотен.

    • ТЫ - МНЕ, Я - ТЕБЕ. ПО РУКАМ?
      2020-07-08 15:26
      1251

      Уголовное преследование в отношении лидера "Процветающей Армении" депутата Г. Царукяна остается одной из главных политических тем лета. Правоохранительные органы с судебной безапелляционностью (как будто приговор уже вынесен) твердят о вине Гагика Николаевича и его команды. "Процветающие" решительно опровергают обвинение, называют его политическим, а не уголовным преследованием. Сидеть или не сидеть Царукяну за решеткой, пока завершатся следствие и суд, предстоит решать второй и третьей судебным инстанциям.

    • "Я РОДИЛСЯ, ЧТОБЫ ВОСПЕТЬ СТАЛИНГРАД"
      2020-07-03 09:46
      2074

      Эти слова знаменитого чилийского поэта Пабло Неруды по праву мог повторить воин, историк, публицист Сурен Мирзоян. Потому что он защищал Сталинград, был награжден за боевые заслуги многими орденами и медалями, а большую часть послевоенной жизни посвятил изучению Сталинградской битвы, о которой написал кандидатскую диссертацию, сотни статей и ряд книг.

    • ПЕРВЫЕ ОТКЛИКИ И ПЕРВЫЙ ГЕРОЙ
      2020-06-22 21:34
      93

      Полтора месяца назад мы отметили 75-ю годовщину Победы над фашизмом. Коронавирусная атака урезала торжества. Омрачила прежде всего праздник ветеранов Великой Отечественной. Потому что… За юбилеем – юбилей. А вас все меньше с каждым маем. И мы, живые, не узнаем, Как вы прошли сквозь ад смертей.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • "ЗА СЕБЯ И ЗА ТОГО ПАРНЯ..."
      2020-07-10 11:23
      1933

      75 лет, отделяющие нас от Дня Победы в Великой Отечественной войне, - по человеческим меркам срок огромный. Жизнь коротка, и не мудрено, что из миллионов воинов, остановивших и разбивших фашизм, остались единицы. У армян из 600 тысяч фронтовиков в строю всего несколько сотен.

    • ЗАЩИТНИКИ ЛЕНИНГРАДА
      2020-06-25 07:56
      337

      Две книги к юбилею В юбилейный год Победы над фашизмом вышли в свет сразу две книги, посвященные 75-летию полного прорыва блокады Ленинграда. Это библиография работ, изданных за более чем полвека исследований Климента Арутюняна, и дополненное издание его второй книги «Участие сынов армянского народа в битве за Ленинград». Лучшего подарка ученому-исследователю трудно представить, особенно в год его 80-летия.

    • «РАЗНОБОЙ» В ТВОРЧЕСТВЕ РУБЕНА ПАШИНЯНА
      2020-06-11 15:23
      61

      Известный в Армении и русскоязычном мире писатель, издатель, журналист, режиссер Рубен Пашинян презентовал на днях свой новый литературный сборник «Разнобой». Книга представлена в сети онлайн под авторским псевдонимом Рон Кумпан, известном в широком кругу почитателей творчества Рубена.

    • РАЗМЫШЛЯЯ О ПРОЙДЕННОМ ПУТИ
      2019-10-04 11:19
      300

      Ростовским армянам хорошо известна фамилия Багдыковых. Старший в роду Минас Георгиевич - врач-хирург, кандидат медицинских наук, доцент, краевед, заслуженный врач России. Помимо своей основной профессии М. Багдыков занимается публицистической деятельностью, издал ряд книг как на медицинские темы, так и повествующие о жизни армянской общины Ростова-на-Дону. Два его сына, Тигран и Георгий, оба врачи, стали соавторами ряда книг. Георгий Минасович сумел убедить отца написать мемуары о пройденном пути, начиная с детских лет. Так родилась еще одна книга под названием "Мои воспоминания. Мысли о прожитом".