"Я ЛЮБИЛ ЭТОТ МИР – ОТ ЗАРИ"...
Март в Армении, как известно, проходит под знаком Егише Чаренца. 13 марта – день рождения поэта – становится радостным праздником для всех любителей его поэзии, ибо день великого поэта для нас – самое знаменательное культурное событие. Прямо с утра у памятника Чаренцу собирается огромная толпа почитателей творчества поэта, писателей, студентов вузов, иностранных гостей.
ЧАРЕНЦ НЕ УШЕЛ В ДЕНЬ СВОЕЙ ТРАГИЧЕСКОЙ СМЕРТИ. ОН ПРОДОЛЖАЕТСЯ. Он будет всегда нам необходим. Поэт дорог нам тем, что сделал для нашей культуры, нашего языка. Он остался цветом и краской всей поэзии XX века и века нынешнего. Все годы, что мы прожили без поэта, без его физического присутствия, ничего у него не отняли, не стерли, не обесценили. Глядя на изображения поэта в великолепном исполнении скульптора Николая Никогосяна, создается ощущение, словно он шепчет стихи.
Тебе, Господь, молюсь за свежесть сил,
За этот светлый щедрый дар нетленный,
За то, что ты меня провозгласил
Поэтом, к арфе дней приговоренным.
Тебе, Господь, признателен вовек
За то, что я певец народных стонов,
Что рыцарем печалей Ты нарек...
В жестоком времени я сеятель бессонный.
(Перевод Ашота Сагратяна)
Армянская поэзия XX века крепла под его влиянием, возвышалась к тому строю чувств и страстей, которыми горел Чаренц и которые никогда не угаснут в армянской поэзии. Вокруг Чаренца и сейчас идут и будут вспыхивать самые яростные споры, которые лишний раз доказывают его значительность, его гениальность.
Горячий интерес к поэту был бы невозможен, не будь в его сочинениях, даже самых ранних, редкой остроты восприятия, того мощного творческого импульса, который он называл стремлением отразить жизнь и время. До конца своих дней во всех своих творениях, в каком бы жанре они ни были написаны, он оставался верен этому своему стремлению.
Чаренц - высшая школа для многих поколений армянских поэтов, потому что такого соединения беспредельной творческой энергии, страсти, неповторимого таланта, горячего патриотизма, духа изобретательности и новаторства, лиричности и пафоса, сатиры и трагизма мысли, подлинной действенности поэтического слова в советской армянской поэзии еще не было.
Замечательный армянский поэт Геворг Эмин писал: "Тем, что я пишу книги, я обязан тому, что еще на школьной скамье имел счастье встретиться с гениальным поэтом современной армянской литературы - Егише Чаренцем... Чаренц - образец поэта-гражданина, современника, человека, близкого читателям..."
Его поэзия вошла в сознание и душу нашего народа как художественный документ истории, новой истории человечества, Гражданский пафос советской армянской поэзии, да и нынешней тоже, унаследован, в сущности, в первую очередь от Чаренца. Он был эпохальным поэтом - своими дерзкими, разящими мыслями, бурным потоком эмоций, мощной интонацией, ослепительными метафорами, звонкими рифмами.
ГЛУБОКО НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХУДОЖНИК, ПАТРИОТ СВОЕГО ОТЕЧЕСТВА ЧАРЕНЦ в литературе был гражданином мира, и потому его творчество не знает границ. Это всякий раз подтверждали и юбилейные торжества, которые не раз проходили в Армении, на которых, как правило, присутствовала не только общественность республики, видные представители литературы и искусства, но и многочисленные гости из-за рубежа, Спюрка, поэты из России, Украины, Грузии, Литвы.
Трудно себе представить более или менее крупное явление нашей литературы, которое так или иначе не было бы связано с поэзией великого поэта, не было бы затронуто его новаторскими поисками, не перекликалось с поэтическим пафосом его творчества. Его переводили самые известные поэты.
"...Он обжигал каждого, кто с ним соприкасался. Я горжусь тем, что помог его стихам прозвучать по-русски, и жалею, что мало потрудился для этого. Конечно, Чаренц будет еще не однажды переведен на русский язык. Эта задача стоит перед многими из нас. Ведь в конечном счете это один из зачинателей всей советской поэзии, значение его выходит далеко за пределы родного языка и самой Армении", - писал Павел Антокольский.
Творческие завоевания и открытия поэта принадлежат всей нашей поэзии. Он прочно занял место на вершине поэзии XX века и шагнул в век нынешний.
В моих глазах сто раз погашен май,
Сто звезд в большой душе моей остыло.
Но в час прощальный да не проклинай
Ты жизнь мою. И не смотри уныло.
Внезапно оборвется эта нить,
И рухнет все, что свято, что не свято
В моей судьбе. А песня будет жить,
Как будто не моя она, а чья-то.
(Перевод Игоря Ляпина)
И это так. Подлинное творчество не утрачивает свежести и всегда говорит поколениям о новом. Оно обращено к будущему. Овеянное ветрами и бурями эпохи оно обращено к нам. Чаренц нам дорог тем, что всем своим творчеством утверждал поэзию больших перспектив, поэзию огромной организующей силы, высокой поэтической взволнованности и напряжения.
СЕГОДНЯ МИР ЧАРЕНЦА РАСКРЫЛСЯ ПО-НОВОМУ. Дело не только в том, что сейчас мы также живем в эпоху перемен. Важно другое - само время нуждается в Чаренце, в его поэзии, которая с такой глубиной отразила наше время. Простота и естественность этой поэзии, ее правдивость и глубина, точность языка несравненны. Редкая содержательность, подлинная народность, новаторство, значительность сказанного - все это и сделало творчество Чаренца достоянием всего народа. Оно проникнуто светом крупной личности, и позволило ему стать вровень с самыми выдающимися людьми эпохи, проникнуто мощью и целомудрием народной души, освещено ее мужеством и совестливостью, ее радостью и больше - редкостной силой и чистотой.
Поднимите глаза! -
Я иду, я иду!
Из угрюмого чрева веков
Я седые мечты за собою веду
И стихи наших дней без оков...
Поднимите глаза! -
Узнаете меня?
Я любил этот мир - от зари...
В ядовитой траве умерщвленного дня
Я бескровные крылья зарыл
И оставил, когда непроглядная тьма
Ваши души брала неуемная в плен...
Я иду, многолик, как природа сама,
Где гулящей под стать, где молитвой смирен.
(Перевод А.Сагратяна)
Поэзия Чаренца сильно и честно выразила нашу эпоху с ее небывалыми потрясениями, всемирно-историческими событиями и принесла ему всеобщее признание и славу, которая останется за ним так же, как она осталась за его великими предками - Нарекаци, Кучаком, Туманяном, Исаакяном.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-11-15 10:34
16 ноября исполняется 85 лет со дня рождения замечательного композитора Роберта АМИРХАНЯНА В эти дни музыкальная общественность Армении - коллеги, поклонники таланта признанного мастера, композитора, новатора эстрадно-лирической песни, народного артиста Армении, музыкально-общественного деятеля, профессора Ереванской консерватории Роберта Амирханяна - празднуют его юбилей. Он вошел в армянскую музыку как личность, обладающая своей эстетической позицией, своим пониманием жизни, с желанием говорить с современниками о современности. Роберт Амирханян, творящий свой неповторимый образный мир, видящий действительность через кристалл своего искусства, обладающий уникальной палитрой, своим собственным "алфавитом", - явление самобытное и редкое в нашей музыке.
-
2024-11-13 10:24
Два вечера в Ереване с триумфальным успехом играл выдающийся российский пианист Денис МАЦУЕВ Его приезд был инициирован руководством самого престижного международного фестиваля "Ереванские перспективы" художественным руководителем, композитором Степаном Ростомяном и главным менеджером Соной Ованесян при поддержке Министерства образования, науки, культуры и спорта РА и ВТБ (Армения). Фестиваль этот не заигрывает со своей публикой: он действительно любим ею, а его концерты, представляя самых знаменитых исполнителей мира, всякий раз поражают своей неожиданностью и новизной звучания. Они будят в нас живые ассоциации, без чего, как известно, любой концерт независимо от уровня исполнения остается бездыханным.
-
2024-11-06 10:40
Недавно Национальный филармонический оркестр Армении под управлением Эдуарда Топчяна завершил свой самый крупный проект начала нового сезона - Ереванский международный фестиваль классической музыки.
-
2024-10-30 09:48
31 октября классику армянского зарубежья Эдгару ШАИНУ исполнится 150 лет Время, конечно, обладает могучей властью, меняет "глаз", совершенствует видение. Его действие порой оказывается непредсказуемым. Иногда с годами от былых увлечений мало что остается: легенда развенчивается, а яркий ореол вчерашних кумиров меркнет в глазах нового поколения. Не происходит ли нечто подобное и с Эдгаром Шаином, с его произведениями? Не останутся ли они в прошлом, безвозвратно отодвинутыми иными художественными веяниями?
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-09-12 10:28
Дело с самого начала было возбуждено по признакам статьи 110 (часть 1) "доведение до самоубийства или попытки самоубийства путем умышленных или случайных угроз, жестокого обращения или регулярного унижения личного достоинства". 23 сентября 2019 г. ушел из жизни начальник полиции (2003-2008 гг.) генерал Айк Арутюнян. Дело о доведении до самоубийства до сих пор не раскрыто, хотя обоснованные версии о причинах были озвучены сразу по горячим следам. По горячим следам было также высказано мнение о том, что это дело не будет раскрыто, и следствие не назовет имена тех, кто довел генерала до того рокового выстрела.
-
2024-09-12 10:13
13 сентября исполнится вторая годовщина азербайджанской агрессии по 5 направлениям государственной границы РА: Джермук, Сотк, Горис, Капан, Ишханасар. По другим данным, сначала агрессия началась по 4 направлениям, потом еще по 3. В ходе наступательных боев использовались "Грады" и беспилотники. Агрессия, напомню, началась сразу после визита министра обороны Сурена Папикяна в США.
-
2024-08-23 10:53
21 августа в Москве, на фасаде дома 3, строение 4 по Успенскому переулку, открыта мемориальная доска заслуженного строителя России, видного общественного деятели, одного из лидеров армянской общины РФ, известного благотворителя и мецената Варткеза Арцруни. В здании, построенном возглавляемой Варткезом Арцруни фирмой, он проработал с 2002 по 2019 год, вплоть до своей кончины 21 августа того же года.
-
2024-05-22 13:33
22 мая – день рождения командующего операцией по освобождению Шуши, Героя Арцаха, генерал-майора Аркадия Тер-Тадевосяна – легендарного Командоса.