СЕМЬ СЛОГОВ В СТРОКЕ
Ко дню рождения Мастера
Абрикосовое дерево цветет раньше остальных, являя миру строгую, неповторимую гармонию черно-белого с оттенком розового без всяких признаков зеленых листочков. Потом параллельно пробиваются в весну другие жители Армянского нагорья: от слив и яблонь до позднего, аляповато раскрашенного розового персика. А тутовое дерево, запаздывая и без всякого цветения, стоит в стороне. Оно поздно зеленеет и не афиширует себя. Таким поздним и сладким деревом многовековой армянской поэзии был Амо САГИЯН.
ЕСЛИ ПРОДОЛЖАТЬ ПАРАЛЛЕЛИ С ТУТОВНИКОМ, то именно на родине Сагияна, в Зангезуре (и рядом, в Карабахе), несколько веков существует культ этого дерева. Под ним пировали, под его сенью жили и умирали. Ему посвящали прозу и стихи.
Амо Сагиян был и остается вечнозеленым тутовым деревом армянской поэзии. Как повезло нам всем, что жизнь отпустила ему относительно долгий срок (почти 80 лет) и Амо Саакович, в отличие от подавляющего большинства поэтов, после 60 одарил нас гораздо более ценной поэзией, чем написанное раньше.
В позднем Сагияне есть несколько не то что замечательных, а просто гениальных стихотворений. Одно из них - "Пустите - мне пора". В нем на склоне лет поэт пишет о том, что доведется (если годы позволят) испытать многим: ощутить неумолимость бега времени и неизбежность прощания с этим миром, в котором с возрастом становится неуютно, а если заживешься - невыносимо.
Стихотворение умещено в прокрустово ложе семи слогов в строке, что крайне затрудняет подбор рифмы. Сагиян, понимая сложность задачи, почти (только в первом четверостишии) не рифмует, обходясь соблюдением ритма в исповеди пожилого, уставшего человека. Прочитайте (кто знает армянский) еще раз эти строки - и вы ощутите, особенно если в летах, всю точность и глубину мыслей о фатальности человеческого пути.
Недавно, перечитывая, я опять угодил в ловушку этого стихотворения и почувствовал желание донести его до русскоязычного читателя. При переводе ударной строки заголовка я сократил ее еще на один слог, сведя к шести, после чего не верил, что можно вместить мысль и рифму в такой безнадежно краткий размер.
УЖ ЧТО ПОЛУЧИЛОСЬ, ТО ПОЛУЧИЛОСЬ. Видимо, тут сыграл роль и тот фактор, что мы с Амо Сааковичем из одного края. Да и с возрастом его поэзия стала мне ближе. Потому что приходит время и тебе хочется сказать:
Пустите - мне пора
Как будто пробил час,
Пустите - мне пора.
Все вам и все для вас,
Пустите - мне пора.
Как быть, когда душа
Чего-то ждет с утра,
А сердцу мир постыл...
Пустите - мне пора.
Младенец - как мудрец,
Не отличишь, и зря
Учить его, чем жить.
Пустите - мне пора.
Что не увижу сам,
Откроет мне ваш взгляд.
Не убеждайте, нет.
Пустите - мне пора.
Окостенело все,
И чувств, и слов игра.
Не те - ни боль, ни смех.
Пустите - мне пора.
Как поврежденный шлюп
Без мачты и руля,
Несусь по воле волн.
Пустите - мне пора.
Что причиталось - взял.
Долги раздал с лихвой.
И та-а-к я сыт судьбой:
Пустите - мне пора.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2023-02-02 10:071545
Наша газета не раз писала о ветеране Великой Отечественной войны Генрике Симоновиче Харатяне. Речь шла не только о его участии в боях с японцами в августе 1945-го, но и дальнейшей деятельности после демобилизации. И здесь особое место занимает стремление дилижанца Харатяна побольше узнать о своих земляках и рассказать о них другим. Первую книгу о них он издал еще в 2008 году, потом вышли в свет другие, повествующие о людях, оставивших след в той или иной сфере политики, экономики, культуры.
-
2023-01-28 10:502446
В последние годы все труднее найти нужные слова и выразить свое отношение в праздничный для армянской армии день - 28 января. Вернее, этот день знаменателен не только для людей в военной форме, но и для всех понимающих, что без армии в нашем регионе не обойдешься. Получится в лучшем случае по известной логике: не будешь строить свою армию, придется кормить чужую со всеми вытекающими из этого, в том числе, непредсказуемыми, последствиями...
-
2023-01-24 09:332191
Армянская пианистка Карине Погосян даст 1 февраля концерт в престижном нью-йоркском зале "Карнеги-холла" с программой "Народные мотивы".
-
2023-01-24 09:212449
Всеармянское сообщество "Айказуннер" основано несколько лет назад. Цель организации - содействие объединению всех армян мира для создания сильного государства на Армянском нагорье, развития науки, культуры. Сообщество выпускает журнал с одноименным названием. В нем размещаются материалы, рассказывающие о различных периодах истории армянского народа, анализируется текущая ситуация в регионе. При этом отмечается, что редакция не всегда разделяет точку зрения авторов. Несколько подробнее о вышедшем недавно N4 2022 года.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2023-01-25 09:522043
25 января легенде авторской песни, актеру театра и кино, поэту Владимиру ВЫСОЦКОМУ исполнилось бы 85 лет Первые из написанных им песен относятся к началу 1960-х годов. Вначале они исполнялись в кругу друзей, позже получили широкую известность благодаря распространявшимся по стране магнитофонным записям. Как написала в своей книге "Владимир, или Прерванный полет" супруга Высоцкого Марина Влади, поэзия Высоцкого отличалась многообразием тем (уличные, лагерные, военные, сатирические, бытовые, сказочные, "спортивные" песни), остротой смыслового подтекста и акцентированной социально-нравственной позицией автора. В его произведениях, рассказывающих о внутреннем выборе людей, поставленных в экстремальные обстоятельства, прослеживались экзистенциальные мотивы.
-
2023-01-13 10:213661
К 90-летию со дня рождения Биография крупного хозяйственника, организатора производства, заслуженного геолога Армянской ССР Сабира Николаевича СТЕПАНЯНА (1933 - 2016 гг.) так богата знаменательными событиями и датами, что одно только их перечисление займет немало места. Выделю главное.
-
2022-12-12 09:531728
К 100-летию со дня рождения Эмиля Гайковича Мирзабекяна Основатель и руководитель нового для Армении научного направления - радиофизика сверхвысоких частот, директор Института радиофизики и электроники (1960-1980), академик АН Арм. ССР, вице-президент Академии, заслуженный деятель науки и техники Арм. ССР, член Международного астрономического союза – эти и другие должности и звания принадлежат одному человеку, прожившему короткую и яркую жизнь.
-
2022-11-14 09:381893
Известный литературовед и переводчик, доктор филологических наук Генрик БАХЧИНЯН представил на днях свои новые исследовательские труды – пятитомник «Армянская средневековая поэзия» и книгу «Жизнь Саят-Новы». Презентация прошла в Центральной библиотеке им. Аветика Исаакяна при переполненном зале. Поздравить автора с итогами колоссальной работы пришли коллеги, друзья, родные.