Последние новости

ФЕСТИВАЛЬ В ФОТОГРАФИЯХ

Издательство "Ван Арьян" выпустило книгу-альбом "Песня – мост дружбы", посвященную II Республиканскому фестивалю русской песни учащихся общеобразовательных школ Армении, который прошел с июля 2012-го по февраль 2013г. по всей нашей стране. В книге-альбоме, вышедшей в свет с подзаголовком "Фестиваль языком фотографий", представлены все этапы этого чудесного праздника музыки и дружбы – от первых шагов по формированию оргкомитета, разработке механизмов реализации проекта и официальных встреч до многочисленных культурно-образовательных мероприятий и конкурсных туров с участием около 400 тысяч школьников со всех регионов Армении.

ЕЩЕ В 2010г. ПО ИНИЦИАТИВЕ ОБЩЕРОССИЙСКОЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ "Союз армян России" (САР) во главе с Ара Абрамяном и ОО "Армянский центр развития русского языка", возглавляемой Владимиром Агаяном, в Армении с большим успехом прошел I Республиканский фестиваль русской песни "Песня – мост дружбы", который эхом отозвался по всей стране. Мощный резонанс учащихся школ страны, а также их родителей и педагогов на столь масштабное событие создал предпосылки для продолжения и дальнейшего развития инициативы. Все, кто оказался причастен к фестивалю, буквально засыпали организаторов письмами, телефонными звонками и предложениями с просьбой о продолжении мероприятий, способствующих возрождению интереса к русскому языку, литературе и культуре среди школьников и молодежи.

"Проведение фестиваля было продиктовано создавшейся на всем постсоветском пространстве ситуацией, когда русский язык и русская культура стали сдавать свои позиции, - говорит Владимир Агаян. – В Армении русский язык постепенно стал превращаться в иностранный, а население нашей страны (и в частности молодежь) оказалось вовлечено в процесс переориентации на европейские и другие языки, иные культурные ценности. По оценкам независимых экспертов, не исключено, что на фоне смены поколений этот процесс, если его не приостановить, будет углубляться и дальше". Фестиваль "Песня – мост дружбы" и стал одним из крупных проектов САР, нацеленных на восстановление престижа русского языка и русской культуры среди армянских детей, подростков и молодежи, приобщение подрастающего поколения к русской истории, духовным ценностям русского народа.

Как и первый, второй фестиваль был осуществлен в тесном сотрудничестве с Министерством образования и науки РА, Министерством культуры РА, Союзом композиторов и музыковедов Армении, мэрией Еревана и марзовыми органами местного самоуправления. Идею, как и сам проект, частичным финансированием поддержал фонд "Русский мир" (РФ). Главным спонсором проекта выступил Союз армян России. II Республиканский фестиваль "Песня – мост дружбы" был посвящен 20-летию принятия Декларации о суверенитете Российской Федерации. О важности фестиваля говорит тот факт, что итоговый гала-концерт почтили своим присутствием президент РА Серж Саргсян с супругой, член Совета Федерации Федерального Собрания РФ Артур Чилингаров, министры и губернаторы Армении, представители творческих союзов и музыкальной общественности страны.

ОБ АКТИВНОСТИ И ИНТЕРЕСЕ НАШИХ СОГРАЖДАН К ФЕСТИВАЛЮ, его масштабности можно судить по числу школ, вовлеченных в него: из 1400 очагов начального и среднего образования больше 1300 приняли участие в празднике русскоязычной песни. За весь фестивальный период около 70 тысяч наших детей и подростков попробовали себя в вокально-песенном искусстве. Музыкальное соревнование, проходящее по 5 жанрам – романс, народная песня, патриотическая песня, эстрадная песня и армянская песня на русском языке, выявляло один талант за другим: по итогам лишь школьного этапа в победители вышли около 70 юных исполнителей, продолживших состязание в областном туре.

В следующий, республиканский тур на сцену Малого концертного зала "Арно Бабаджанян" поднялось больше 80 девочек и мальчиков, каждый из которых не уставал поражать публику и жюри прекрасными вокальными данными, артистизмом, знанием русского языка и песни. Кстати, с первых дней у фестиваля появился свой гимн "Дай руку, мой верный друг", созданный известным композитором Робертом Амирханяном. По итогам II фестиваля "Песня – мост дружбы" был создан 55-минутный фильм, который планируется показывать в разных учебных заведениях Армении, а также на различных культурно-общественных мероприятиях.

В изданной книге-альбоме "Песня – мост дружбы" представлена вся история фестиваля устами организаторов, членов жюри, самих юных участников и многочисленными красочными фотографиями, запечатлевшими будни и праздники грандиозного события. Приветственные слова Владимира Агаяна, Ара Абрамяна, Артура Чилингарова, посла РФ в Армении Вячеслава Коваленко, министра культуры РА Асмик Погосян, министра образования и науки РА Армена Ашотяна, композиторов Роберта Амирханяна и Мелика Мависакаляна. На страницах издания шаг за шагом раскрывается летопись фестиваля, насыщенная информацией не только о конкурсных этапах, но и о множестве мероприятий, прошедших за весь его период. Это Дни русского языка и русской культуры, литературно-музыкальные композиции, спектакли, викторины, круглые столы, всевозможные выставки и иные мероприятия общим числом 3300, привлекшие к участию более 350 тысяч школьников.

НА КАЖДОМ ИЗ МЕРОПРИЯТИЙ ИЗ УСТ АРМЯНСКИХ МАЛЬЧИКОВ И ДЕВОЧЕК звучала русская речь, живое русское слово. Знакомясь с творчеством русских писателей, дети говорили о добре, сложных человеческих взаимоотношениях, дружбе русского и армянского народов, талантливо воссоздавали художественные образы, русский быт с присущим ему колоритом. В дни фестиваля звучали стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Бунина, Цветаевой, Ахматовой, Вознесенского, песни Высоцкого и Окуджавы. Вошедшие в книгу-альбом фотографии подробно рассказывают о каждом событии, демонстрируя увлеченность детей происходящим, их активное участие в мероприятиях по всей стране. Особое место в программе занимали и стенгазеты, изданные ребятишками на русском языке.

Заметная часть книги-альбома посвящена конкурсам. На фотографиях можно увидеть как сольные, так и ансамблевые выступления конкурсантов в сопровождении юных танцоров или артистов театрального жанра. Школьные руководители, педагоги и родители юных певцов не поскупились и на создание разнообразия русских народных костюмов, в которых выходили на фестивальную сцену участники конкурсных туров.

На страницах книги-альбома своими впечатлениями поделились и победители фестиваля. "Благодаря фестивалю я выучила много песен на русском языке, приобрела новых друзей и во второй раз вышла на большую сцену", - пишет Диана Григорян из Чаренцавана. "Я обрел надежду, что в будущем диплом лауреата поможет мне дойти до больших вершин", - говорит Аргишти Алексанян из села Даларик Армавирского марза. "Фестиваль еще больше приблизил меня к русской культуре. Я понял, какой мощной силой обладает слово, особенно русское", - заметил Рубен Бабаян из Еревана. "Фестиваль помог мне понять, что такое дружба между народами и что мы, молодежь, обязаны ее укреплять", - уверена Гаяне Ованнисян из Еревана.

Добавим, что книга-альбом "Песня – мост дружбы" издана по инициативе САР и Армянского центра развития русского языка при финансовой поддержке фонда "Русский мир" (РФ)

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ФРЕСКИ ДАДИВАНКА ВОЗВРАЩАЮТСЯ ВНОВЬ
      2021-10-22 09:15
      259

      Известные реставраторы из Италии Ара Зарян и Кристин Ламуре преподнесли на днях прекрасный подарок всем, кто интересуется армянской историей, культурой и работает над популяризацией наших ценностей в мире. Просто роскошная книга-альбом "Монастырь Дади - Дадиванк", составленная Ара и Кристин и рассказывающая на неполных 500 глянцевых страницах историю обнаружения и процесс реставрации фресок знаменитого арцахского монастыря, стала третьим их масштабным трудом, посвященным уникальному, но малоизвестному широким кругам фресковому искусству Армении.

    • ДЖАЗ-ФЕСТ В ОСЕННЕМ ЕРЕВАНЕ
      2021-10-20 10:05
      1122

      В столичном джаз-клубе "Улиханян" стартовал любопытный проект – Фестиваль армянского джаза "4Seasons - Autumn" ("4 Сезона - Осень"). Любопытство вызвано как "передвижным" названием фестиваля, которое будет меняться в соответствии с сезоном, так и идеей, заложенной в основу новоявленного джаз-феста, кстати, с армянским уклоном. Как отметил джазовый обозреватель, редактор сайта armjazz.info и инициатор мероприятия Армен Манукян, началось все с осознания ситуации с данным музыкальным жанром в Армении.

    • НЕ ПЕТЬ ОН НЕ МОГ…
      2021-10-19 09:51
      1154

      В зале Малого театра при Национальном центре эстетики на днях прошла презентация книги воспоминаний Заслуженного артиста Арм.ССР, певца, которого по праву прозвали «патриархом русского романса», - Эдуарда Сергеевича Багдасаряна. Называется книга «Не петь я не мог».

    • СПАСЕННЫЕ РЕЛИКВИИ ОККУПИРОВАННОГО АРЦАХА
      2021-10-16 10:00
      2731

      В летописи Армении сохранилось немало примеров того, как простые люди в периоды нашествий врагов спасали не только стариков, женщин и детей, но и образцы культурного наследия, созданные нашими предками. Самый яркий и известный пример – Мушский Торжественник (Гомилиарий) весом в 27,5 килограммов, половинки которого во время Геноцида вынесли на своих спинах две армянки из Муша.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • 8 ПОЛОЖЕНИЙ "КОДЕКСА ЧЕСТИ"
      2021-09-30 10:24
      1918

      История армянской армии насчитывает тысячелетия, имеет давние традиции и сформированную в веках систему ценностей, дошедшую до наших дней в трудах известных летописцев. Обширные письменные источники исследовал историк и политолог, директор Центра стратегических исследований "Арарат" Армен АЙВАЗЯН. Результаты исследований он изложил в книге "Кодекс чести армянского воинства", презентованной 27 сентября в Культурном центре "Текеян".

    • ФРЕСКИ АХПАТА В АЛЬБОМЕ АРА ЗАРЯНА И КРИСТИН ЛАМУРЕ
      2021-09-07 11:48
      3662

      Потрясающей красоты и глубокого содержания книгу-альбом преподнесли на днях специалистам и любознательным читателям архитектор-реставратор Ара ЗАРЯН и художник-реставратор Кристин ЛАМУРЕ из Италии. "Ахпат. Реставрация фресок церкви Сурб Ншан, 976-991 гг., X-XIII вв." - так назвали авторы свой монументальный труд, посвященный уникальному фресковому наследию, которое дошло до нас из глубины веков и стало сегодня доступным посетителям благодаря титанической работе Ара и Кристин.

    • "ЗВУЧАЩИЕ ГОЛОСА" ВЕЧНО ЖИВЫХ
      2021-08-24 11:21
      5949

      "Я армянин, мама, опорой мне дух наших дедов, И  даже если я недосчитаюсь своих весен, И даже если ты недосчитаешься моих поцелуев,  Помни об одном:  землю свою никакому врагу я не уступлю ..." - таков подстрочник стихотворения Ширака Гаспаряна. А новых поэтических строк он уже не напишет.  Они недопишут, недопоют, недолюбят. Потому что не дожили. И, может быть, даже не узнали, что имели голос, - голос, полный света, силы, веры, надежды и любви.  Но в свет вышел сборник "Звучащие голоса" - сборник произведений тех ребят, героев,  у которых война отняла не только жизнь, но, возможно, вдохновенную и вдохновляющую творческую биографию. Но появилась книга, а значит, их голоса звучат и будут звучать для тех, кто придет после них. 

    • "ДИКАЯ СИМФОНИЯ" ДЭНА БРАУНА В АРМЕНИИ
      2021-07-13 10:05
      2251

      Совсем скоро одна из популярных новинок прошлого сезона - книга американского писателя Дэна Брауна "Дикая симфония" (Wild Simphony) - и сопутствующее ей музыкальное оформление станут доступны широкой армянской публике.