Последние новости

ЛЮДИ ГОВОРЯТ

В Торонто издается журнал People Say ("Люди говорят"), популярный не только в городе, но и далеко за пределами Канады. Выходящий дважды в год альманах принадлежит местной сербской общине, не уступающей по размаху деятельности армянской диаспоре Торонто. В городе активно функционируют культурно-образовательные и иные сербские организации, школы, где младшие представители общины учат родной язык, историю, приобщаются к культуре своего народа. Этой культурно-образовательной цели, служит и двуязычный журнал People Say во главе с редактором Радомиром Батураном, выходящий на сербском и английском языках и представляющий читателям сербскую литературу, искусство, политическую жизнь, важнейшие события, а также литературно-культурные связи сербов с другими народами. 

ТАК ВОТ В ПОСЛЕДНЕМ, САМОМ СВЕЖЕМ НОМЕРЕ ЖУРНАЛА, ВЫШЕДШЕМ на днях из печати, целых 60 страниц посвящено армянской литературе. Составитель армянского блока People Say - видный поэт, переводчик, сербовед и культуролог Бабкен Симонян. Автор 10 книг, более 800 статей, эссе, очерков и переводов с сербского на армянский язык, он по праву считается послом армянской литературы и культуры в сербском мире. С этой ролью он прекрасно справился и в сотрудничестве с People Say, превратив шесть десятков страниц в площадку для знакомства с жемчужинами армянской поэзии, прозы, эссеистики в замечательных переводах на сербский язык.

Знакомство с Радомиром Батураном состоялось в прошлом году, во время творческой поездки Бабкена Симоняна в Сербию, приуроченной к 100-летию Геноцида армян. "Я участвовал в традиционной ежегодной книжной ярмарке в Белграде, когда судьба свела меня с коллегой из далекого Торонто, - рассказывает поэт. - Доктор филологических наук, прозаик и чудесный человек Радомир был уверен, что я серб по национальности. А узнав о моей богатой 40-летней деятельности в сфере армяно-сербских литературных и культурных связей, он предложил сотрудничество в своем журнале".

Идея пришлась Бабкену Симоняну по душе: Радомир Батуран предоставил ему полную свободу в выборе материалов. Вскоре составитель уже корпел над каждой страницей доверенного ему армянского блока People Say. Надо было не только подобрать лучших авторов и палитру их произведений, но и найти качественные переводы их сочинений на сербский язык, а в случае необходимости перевести армянские оригиналы. Темы произведений - самые разные, но подход составителя был един: представить вершины армянской прозы и поэзии, лучших эссеистов и их блестящие труды, чтобы максимально раскрыть потенциал литературной Армении и представить ее в определенном разрезе времени. Спустя три месяца материал был готов, оставался, как выразился Бабкен Симонян, один процент - предисловие, которое он сам и написал.

НАДО ОТМЕТИТЬ, ЧТО МНОГИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ АРМЯНСКИХ АВТОРОВ ВПЕРВЫЕ публикуются на сербском языке. Армянская поэзия представлена произведениями таких величин, как Ованес Туманян, Аветик Исаакян, Ваан Терьян, Егише Чаренц, Гурген Маари, Наири Зарьян, Сильва Капутикян, Ованес Шираз, Маро Маркарян, Амо Сагиян, Ваагн Давтян, Паруйр Севак, Людвиг Дурьян. От каждого поэта - по одному-двум стихотворениям. В этой части People Say нашли свое место также стихи Бабкена Симоняна. Среди видных прозаиков вновь Ованес Туманян и его знаменитый рассказ "Каменная баня", Раффи и одно из его первых произведений "Клочок земли", западноармянский писатель Рубен Зардарян с повестью "Дитя народа". В третьем разделе Бабкен Симонян использовал эссе двух современных авторов - "Звездой ты выйдешь из тумана" доктора филологических наук Магды Джанполадян и "Письмо турецкому писателю" Левона Ананяна. Публицисты пишут о Геноциде, однако Магда Джанполадян исследует эту тему в русской литературе, а "Письмо…" Левона Ананяна - попытка объяснить своему коллеге-турку вековую боль своего народа и своеобразный шаг к честному диалогу.

"В процессе нашего общения Радомир Батуран сказал, что знаком с событиями 1915 г. и глубоко проникнут трагедией, которая произошла с армянским народом вследствие Геноцида. Я узнал, что в прошлом году он издал свой очередной роман, главные герои которого - армяне. Почему? - спрашивает Бабкен Симонян и сам же отвечает: - Радомир поведал, что, по одной из семейных версий, среди его предков были армяне и он чувствует присутствие армянской крови в своих жилах".

Главный редактор журнала People Say пришел в восторг от проделанной Бабкеном Симоняном работы, включив его в постоянный состав редколлегии. Но его ожидал сюрприз - четыре стихотворения об Армении известных сербских авторов, предложенные составителем армянского блока нынешнего номера People say. Это видные поэты Десанка Максимович, Момир Войводич, Любомир Чорилич и Ненад Груичич, стихи которых пронизаны безграничной любовью к Армении, болью за трагические страницы ее истории и чувством общности сербского и армянского народов. Но и это было не все. Согласно заведенной в журнале People Say традиции, для оформления каждого номера используются репродукции какого-либо именитого художника. Иллюстрировать весь нынешний номер главный редактор People Say также поручил Бабкену Симоняну, остановившему выбор на творчестве одного из самобытных наших современников, прекрасного живописца Фараона Мирзояна.

ПЕРЕВОРАЧИВАЕШЬ ОБЛОЖКУ ЖУРНАЛА В 350 СТРАНИЦ, И ПЕРВОЙ ВЗОРУ предстает чудесное панно Фараона Мирзояна "Арцах". Над этим полотном художник трудился два года, пытаясь воплотить образ Арцаха с его утопающими в зелени горами, широкими долинами, крутыми скалами, древними церквами и монастырями. Бабкен Симонян задумал начать свой армянский рассказ на страницах сербского журнала Канады именно с живописного Арцаха, мирного и свободного. Далее по всему изданию, его сербской и английской частям и армянскому блоку, перед взором читателя проходят пейзажи, натюрморты и картины иных жанров Фараона Мирзояна, от которых веет ароматом армянской природы, простой и величественной.

В журнале размещен и фотопортрет Фараона Мирзояна. Бабкен Симонян не поскупился и на отзывы о художнике, разместив два очерка о нем - академика Григора Гурзадяна и искусствоведа Элен Гайфеджян. О предисловие к армянскому блоку под заголовком "Литература как отражение армянской сущности", которое главный редактор журнала назвал самостоятельным эссе, также украшено портретом Бабкена Симоняна руки Фараона Мирзояна. Не забыл составитель представить и писателей, краткие биографии которых также нашли место на страницах журнала.

Сербский People say с армянским акцентом будет презентован и в Белграде: в июне намечается поездка Бабкена Симоняна в столицу Сербии, где он частый и любимый друг, не гость. От имени Фараона Мирзояна Радомиру Батурану и его журналу будет преподнесена в дар авторская картина художника - армянский пейзаж. А после Бабкен Симонян вернется домой и продолжит работу над другими проектами.

Это "Антология армянской прозы", "Антология армянской поэзии", а также его давняя мечта - библиография "Известные и неизвестные сербские армяне". Более 40 лет он собирал биографии наших сербских соотечественников из разных архивов двух стран, а также конгрегаций мхитаристов Вены и Венеции. Теперь собрана база, которая позволит всерьез заняться этой кропотливой работой. Кем были армяне в Сербии в период XIII - XX вв.? Чем они занимались и какой след оставили в истории этой страны? Какие связи имели со своей далекой родиной? Ответ на эти и другие вопросы читатель сможет найти в этом эксклюзивном исследовании Бабкена Симоняна, призванном восполнить пробелы в армянском диаспороведении.

Фото Агвана Мартиросяна

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ДЖАЗ-ФЕСТ В ОСЕННЕМ ЕРЕВАНЕ
      2021-10-20 10:05
      462

      В столичном джаз-клубе "Улиханян" стартовал любопытный проект – Фестиваль армянского джаза "4Seasons - Autumn" ("4 Сезона - Осень"). Любопытство вызвано как "передвижным" названием фестиваля, которое будет меняться в соответствии с сезоном, так и идеей, заложенной в основу новоявленного джаз-феста, кстати, с армянским уклоном. Как отметил джазовый обозреватель, редактор сайта armjazz.info и инициатор мероприятия Армен Манукян, началось все с осознания ситуации с данным музыкальным жанром в Армении.

    • НЕ ПЕТЬ ОН НЕ МОГ…
      2021-10-19 09:51
      715

      В зале Малого театра при Национальном центре эстетики на днях прошла презентация книги воспоминаний Заслуженного артиста Арм.ССР, певца, которого по праву прозвали «патриархом русского романса», - Эдуарда Сергеевича Багдасаряна. Называется книга «Не петь я не мог».

    • СПАСЕННЫЕ РЕЛИКВИИ ОККУПИРОВАННОГО АРЦАХА
      2021-10-16 10:00
      2192

      В летописи Армении сохранилось немало примеров того, как простые люди в периоды нашествий врагов спасали не только стариков, женщин и детей, но и образцы культурного наследия, созданные нашими предками. Самый яркий и известный пример – Мушский Торжественник (Гомилиарий) весом в 27,5 килограммов, половинки которого во время Геноцида вынесли на своих спинах две армянки из Муша.

    • ИЗ КАМБОДЖИ В АРЦАХ ЗА ГРАНАТОВЫМ ДЕРЕВОМ
      2021-10-14 11:26
      3257

      В Доме камерной музыки им.Комитаса прошел сольный концерт альтиста Мираба Бабаяна – первый на армянской сцене в творческой жизни этого талантливого музыканта из Спюрка. В зале не было высокопоставленных чиновников и массового присутствия СМИ. Большинство слушателей - новые друзья Мираба, которых он приобрел за год жизни в Армении и, в первую очередь, за 44 дня прошлогодней Арцахской войны.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ВЕЧНОЕ ДРЕВО АРМЯНСКОЙ ИСТОРИИ
      2021-10-16 10:00
      2060

      Виктор Вухрер, глава культурной общественной организации немцев "Тевтония", человек разносторонний. Химик, подполковник, да еще книги пишет. Главной его темой была судьба немцев Поволжья, сосланных в августе 1941 года в места не столь отдаленные. Там познакомились будущие родители Вухрера: мать прибыла из Поволжья, отец - из Катариненфельда (Грузия). Потом они с детьми оказались в Армении.

    • МЕЖДУ СЦИЛЛОЙ КАПИТАЛИЗМА И ХАРИБДОЙ СОЦИАЛИЗМА
      2021-09-27 09:21
      1146

      Статьи статьями, а книга - другое дело. В ней, выстроенной из публикаций разных лет, вырисовывается поиск автором истины. На этом пути случаются препятствия, заблуждения, прозрения. Но в итоге жизнь и время подводят тебя к выводам, которым ты уже не изменишь. Для людей пишущих вдвойне, втройне приятно, что высказанное ими мнение разделяют другие. Именно это чувство солидарности с чужой позицией довелось испытать при чтении многих страниц книги Вилла ПОГОСЯНА "Революция и экономика".

    • "НАУЧНЫЙ АРЦАХ" ПРОТИВ АЗЕРПРОПА
      2021-09-06 11:49
      1454

      Группа деятелей науки Армении и Арцаха по-своему отметила 30-летие независимости Республики Арцах. 2 сентября в конференц-зале "Палеан" Ереванского государственного университета состоялась презентация очередного, второго за 2021 г. номера периодического издания "Научный Арцах" (N9 с момента издания). На приуроченном к юбилейной дате мероприятии присутствовали главный редактор журнала Аветик Арутюнян, заместитель редактора Теймина Марутян, члены редколлегии Гарик Керян, Айк Саргсян, авторы научных статей.

    • "МАЛЕНЬКАЯ АРМЕНИЯ" В… 101-й СТРАНЕ
      2021-08-20 09:58
      1421

      Диаспора - Вавилонская башня или актив разнообразия? Активный поиск неравнодушными людьми путей выхода из сложившейся тяжелой ситуации и перспектив на будущее сегодня идет не только в Армении и Арцахе, но и в диаспоре, причем в последнем случае положение усугубляется проблемами самосохранения, в том числе языкового, и в целом необходимостью воспитания и подготовки будущего поколения, живущего вне родных берегов. Власти самой Армении особо не зацикливаются на этих вопросах, и в диаспоре решили взяться за дело самим.