Последние новости
0
16209

ГРАНИЦЫ ПОЛЬШИ И АРМЕНИИ ГЛАЗАМИ ПОЛЬКИ И АРМЯНИНА

Писатель, драматург и театральный критик Рафаэль Акопджанян любит Польшу. Он объездил мою страну не только по туристическим маршрутам, но и по тропам, которые ведут к нежданному открытию страны и раскрытию непростого польского характера. Проехал он по польским землям с севера на юг, с востока на запад. Но особенно он рвался в город Замосць, чтобы своими глазами увидеть знаменитую Армянскую улицу.

У НАС В ПОЛЬШЕ ЧАСТО ГОВОРЯТ: ЧТО УВИДЕЛ – ТО ТВОЕ!.. Он не раз мне признавался, что и в Сан-Франциско, прогуливаясь по району "маленькой Италии", неизменно останавливается и у плазы Уильяма Сарояна, и у сквера Джозефа Конрада (Коженевского). Город на прямой, как стрела, авеню увековечена с двух концов двумя англоязычными писателями: армянином и поляком. Такой символикой могут похвастаться не многие народы.

Должна отметить, что и Польша отвечает Акопджаняну взаимностью. Его пьесы были опубликованы в театральном журнале Dialog ("Диалог"), ставились в Варшаве ("Ночная птица в дневное время" и "Я – дочь Распутина" в постановке самого дерзкого польского режиссера Сильвестера Бираги). На польском вышел и его роман "Польские острова", в котором с присущим ему юмором он описал польские приключения.

Я всегда с интересом перевожу Акопджаняна. А из последней его статьи "Польская магия армян", которая появилась в престижном варшавском журнале Stolica, я узнала, что и другой армянин, великий Уильям Сароян, тоже любил Польшу. Пронзительная драматическая хроника Сарояна "Варшавский визитер" - не только факт театра и литературы, но и исторический документ тревожных времен Польши, составленный рукой мудреца. В статье "Польская магия армян" приводятся слова У.Сарояна: "Людовик XV выбрал в жены Марию Лещинскую, Наполеон сходил с ума из-за Марии Валевской, Бальзак женился на Эвелине Ганской. Да и предки матери моих детей – польские евреи… Когда Гитлер напал на Польшу, на второй же день я принялся за новую пьесу. Все во мне тогда заклокотало!.. Польша – это магия!.. Многих поляков знаю, в Калифорнии поляки живут с 1860-х. Великая магия сближает армян с поляками!..".

 Валентина МИКОЛАЙЧУК-ТРШИНСКАСВЯЗЬ ПОЛЯКОВ С АРМЯНАМИ МНОГОВЕКОВАЯ. ЕЩЕ ПОЛЬСКИЙ КОРОЛЬ КАЗИМИР III, сознавая армянскую особенность, даровал польским армянам в 1344 году самоуправление. И ведь не заблуждался. Армянский характер даже в Польше дает о себе знать. Я как-то присутствовала при беседе двух армян: польского армянина Ежи Кавалеровича и армянского армянина Рафаэля Акопджаняна. И хотя говорили они на русском, их разговор проходил исключительно с армянской страстностью.

Во время одного интервью по польскому телевидению Р.Акопджанян сказал, что хотел бы, чтобы Армения граничила с Польшей. А разве мы не граничим?.. Культурой, литературой, искусством, традициями, историей? Нашими судьбами? Разве "польский Пиндар" - поэт Шимон Шиманович не украсил своей армянской духовностью польский ренессанс? Разве Богдан Гембарски не писал с болью о Геноциде армян, за что и был надолго отлучен от издательств? Разве внук армянки - польский композитор Кшиштоф Пендерецкий мог забыть трагедию Геноцида?.. Перечислять можно долго!.. Мы очень близко граничим. И, хвала Господу, граничим без шлагбаумов, без колючей проволоки и бетонных стен.

Я бывала в Армении не раз. Я люблю эту каменистую страну, в которой камни – божественный жест древнего народа, а напевный язык звучит, как псалмы. И с первого же дня заболела магией – армянской магией. Такой "болезни" не избежит ни один человек, который хоть несколько часов побывал на крохотной территории нашей огромной планеты. Никто не избежит в стране по имени Магическая Армения.

Валентина МИКОЛАЙЧУК-ТРШИНСКА, Варшава

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ТЕПЛО ЛИРИЧЕСКОЙ СТРОКИ
      2020-07-02 10:05
      2922

      Известный прозаик, поэт, драматург, фотохудожник, редактор, издатель, член Союза российских писателей Левон Осепян давно снискал любовь широкого круга читателей. Живя и работая в Москве уже несколько десятилетий , он сумев вызвать горячий интерес тех, кому дорога история Армении, ее судьба, ее люди.

    • ЗАМЯТЬ ПАМЯТИ
      2020-06-29 09:46
      6465

      Решив написать эти заметки, я открыла "Армянскую энциклопедию", чтобы проверить какие-то факты биографии писателя Рафаэля Арамяна. К величайшему сожалению, не нашла его имени ни в первом томе, ни в последнем, где обычно следуют дополнения. А между тем он был одним из интересных современных прозаиков, переводчиков, уникальной личностью, общение с которым обогащало каждого, кому посчастливилось с ним хоть раз встретиться.

    • СОБЕСЕДНИК ВЕЛИКИХ
      2020-05-13 19:16
      3

      Среди юбилейных дат этого года - 95-летие со дня рождения  замечательного писателя, эссеиста и выдающегося  переводчика  Карписа  СУРЕНЯНА (САРКАВАГЯН). Его знали и любили буквально все. И не только как писателя, переводчика, но и как доброжелательного, демократичного человека, всегда открытого для общения. Его рассказы и эссе переведены на русский, грузинский, чешский, испанский, арабский языки.

    • ОТ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА ДО ХРУЩЕВСКОЙ ОТТЕПЕЛИ
      2019-10-04 15:32
      243

      25 сентября 2019 года "студенты-заочники" доктора филологических наук М.Д. Амирханяна (сплошь доктора, кандидаты и даже один член-корреспондент НАН РА) прилежно явились на осеннюю "сессию" в университет Брюсова на "экзамен" по Анне Ахматовой, 130-летию которой была посвящена Ереванская международная литературная конференция, 15-я по счету за 10 лет.