Последние новости

ФОРТЕПИАННАЯ МУЗЫКА СПЕНДИАРОВА

Основная цель сборника - обогащение фортепианного репертуара армянской музыки переложениями лучших симфонических и камерно-вокальных опусов армянского классика.

В ереванском издательстве "Комитас" вышел сборник "Произведения Александра СПЕНДИАРОВА, переложенные на фортепиано". Его автор - пианист, заслуженный артист Армении, профессор Ереванской консерватории Вилли САРКИСЯН.

 В ереванском издательстве 'Комитас' вышел сборник 'Произведения Александра СПЕНДИАРОВАВ СБОРНИК ВОШЛИ САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ СОЧИНЕНИЯ АЛЕКСАНДРА АФАНАСЬЕВИЧА - "К розе", "Восточная колыбельная песнь", "Ми лар блбул", "Колыбельная" (песня крымских татар), "Гариб блбул" (из песен Саят-Новы), "К возлюбленной" (армянская народная песня), три произведения из оперы "Алмаст" ("Пляска девушек", "Пляска мужчин", "Персидский марш") и другие. Инициатором издания выступил Дом-музей А.Спендиарова.

В предисловии редактор сборника композитор Артур АВАНЕСОВ написал: "В армянской музыкальной культуре есть одна характерная особенность .Существует определенное число отечественных авторов, имена которых широко известны и постоянно упоминаются в качестве ключевых в развитии армянской музыки. Однако само их творчество подчас остается в тени одного-двух известных произведений. Не менее существенные слои их музыки часто не получают должной огласки и, по сути, мало известны широкому кругу слушателей.

Вряд ли было бы преувеличением отнести классика армянской музыки Александра Спендиарова к числу таких композиторов. По праву считаясь основоположником армянской симфонической музыки, будучи учеником и творческим наследником школы Римского-Корсакова, Спендиаров известен в первую очередь оперой "Алмаст" и симфоническими "Ереванскими этюдами", тогда как остальная часть его наследия исполняется лишь спорадически. В числе редко исполняемых произведений - ряд симфонических опусов, мелодекламации, большая часть романсов и вокальных ансамблей, камерно-инструментальные сочинения. Что касается фортепианной музыки, то ее значение в творчестве Спендиарова относительно невелико, вследствие чего его имя крайне редко упоминается в концертных программах отечественных и тем более зарубежных пианистов.

Тем временем, думается, музыка Спендиарова в состоянии заинтересовать современного исполнителя не только за счет несомненной качественности, гармонических красот и ритмических находок, но и в силу характерных особенностей стиля. Часто встречающаяся в романсах Александра Афанасьевича тема "соловья и розы" - дань традиции ашугов - трубадуров Востока.

Главной задачей автора переложений было сохранение верности оригиналу, его интонационным и ритмическим особенностям при передаче авторского текста средствами фортепиано. Кстати, тембр этого инструмента не является чем-то чуждым самой музыке Спендиарова: фортепиано присутствует в романсах в качестве аккомпанирующего инструмента, переложения оркестровых произведений выполнены при использовании как партитур, так и авторской фактуры, а красочность оркестровки скомпенсирована регистровым разнообразием и педальными эффектами".

В БЕСЕДЕ С КОРР. "ГА" ДИРЕКТОР ДОМА-МУЗЕЯ А.СПЕНДИАРОВА МАРИНЕ ОТАРЯН от имени коллектива выразила глубокую благодарность композитору Владилену Бальяну, музыковеду Армену Будагяну и доктору философских наук Карену Свазяну за содействие в издании сборника. И, конечно же, его автору Вилли Вагановичу Саркисяну.

"Это не первая подобная работа Саркисяна, - сказала М.Отарян. - До этого изданы его переложения произведений Комитаса, Арама Хачатуряна и Владилена Бальяна. Готовятся выйти в свет фортепианные переложения цикла "Змрухт" Романоса Меликяна.

Основная цель сборника - обогащение фортепианного репертуара армянской музыки переложениями лучших симфонических и камерно-вокальных опусов армянского классика. В наследии Спендиарова мало фортепианных произведений, и наши пианисты их редко исполняют. Данный пробел и восполнит сборник. Он будет нужен также учащимся музыкальных школ и училищ, студентам консерватории. Это очередной ценный вклад в популяризацию произведений Александра Афансьевича".

Отметим, что поэтические тексты даны на трех языках - армянском, русском и английском.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ВРАЧИ ТРЕБУЮТ: ОСТАВАЙТЕСЬ ДОМА!
      2020-03-24 11:01
      933

      Беспечность и несерьезность некоторой категории людей очевидна. Оставайтесь дома и переждите этот период. Это не каприз специалистов, а рекомендация ВОЗ. Врачи всего мира сегодня стали героями. Помогите им.

    • РАБОТОДАТЕЛЬ, РАБОТНИК И ЧП
      2020-03-23 11:13
      1051

      Остается надеяться, что оперативные изменения в законодательстве позволит разрешить ситуацию. Ведь закрытые рестораны и кафе помимо финансового ущерба для их владельцев еще и лишили единственного средства к существованию десятки тысяч человек.

    • ПОЛУПУСТЫЕ УЛИЦЫ И ЛЮДИ В МАСКАХ
      2020-03-20 09:37
      1572

      "Коронавирус для нас проходит  в легком сценарии. На улицах оживленно и нет паники", - заявил на своей странице в Фейсбук премьер-министр Армении Никол Пашинян. Но на самом деле картина совершенно иная. Полупустые улицы, закрытые заведения и люди в масках: Ереван на карантине.

    • КОРОНАВИРУС ВЛЕПИЛ ОПЛЕУХУ
      2020-03-16 12:24
      2947

      Правительство Армении  рассмотрит возможность объявления чрезвычайного положения в некоторых районах страны, заявил премьер-министр Никол Пашинян во время прямого включения в своем Facebook.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ВРАЧУЮЩИЙ ПОЭТ НАРЕК КАРАПЕТЯН
      2020-03-31 11:08
      1384

      История мировой литературы знает немало имен писателей, чьей изначальной профессией была медицина: Франсуа Рабле, Фридрих Шиллер, Артур Конан Дойл, Сомерсет Моэм, Антон Чехов, Михаил Булгаков, Василий Аксенов, Рубен Севак, Зорий Балаян и многие другие. На днях мне довелось побеседовать с соотечественником из Москвы, кто,  излечивая людские тела, однажды задумался и о врачевании душ. Знакомьтесь: Нарек Григорьевич Карапетян, книга-брошюра стихов «Эскизы ностальгии» которого вышла недавно в издательстве «Гитутюн» НАН РА.

    • ДЖУТ, МАНДЖУТ И ДРУГИЕ "ДЕТИ" МАНУКА АРУТЮНЯНА
      2020-03-28 16:00
      2230

      Небольшая мастерская музыканта, реставратора, создателя и коллекционера старинных инструментов Манука Арутюняна расположена в укромном уголке за ереванским Вернисажем.

    • РИСУЙ, СЛУШАЯ ХАЧАТУРЯНА
      2020-03-27 09:30
      3062

      "Образовывайся, отдыхай и выигрывай!" - эти три слова представляют суть мероприятия, организованного на днях в режиме онлайн Домом-музеем Арама Хачатуряна и нацеленного на привлечение к участию всех желающих без возрастных ограничений. Предложенный широкой публике проект назван "Звуки и краски" и заключается в следующем: дом-музей включает музыку, под звуки которой слушателю предлагается изобразить на бумаге, холсте, картоне, а также любом подручном "полотне" (бруске дерева, керамической таре и т.д.) свое восприятие музыки.

    • СПИСОК ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕК ЭЛЕКТРОННЫХ И АУДИОКНИГ
      2020-03-19 08:06
      3320

      Сидим дома и наслаждаемся чтением В стремительном темпе жизни порой не хватает времени на любимые дела, скажем, на чтение. Так получилось, что слоган этого месяца – «Сиди дома». Armenia Today собрала для любителей чтения список крупнейших онлайн ресурсов, бесплатно предоставляющих свои цифровые библиотеки и аудиокниги всем пользователям.