"ПОСТФАКТУМ" В ЕРЕВАНЕ И МОСКВЕ
"Постфактум" - так названа очередная книга журналиста и писателя Рубена ПАШИНЯНА, презентованная на днях в Ереванском камерном театре в присутствии деятелей культуры, коллег и друзей автора. Мероприятие состоялось в духе последних инновационных веяний и оригинальных нововведений - совместно с компанией Arloopa и Фондом "Менк енк". В электронный сборник вошли как новые литературные произведения Р. Пашиняна, так и авторские интервью с известными деятелями культуры Армении, России, Грузии, которых уже нет в живых.
ЭЛЕКТРОННЫЙ "Постфактум" имеет несколько особенностей. Первая - технологическая: книга создана в интерактивном формате и в день презентации была преподнесена читателям в своеобразной "демоверсии" - в виде открытки со штрих-кодом и указанием сайта www.pashinyan.com, на котором размещена. Чтобы добраться до литературных миниатюр, рассказов и интервью Рубена Пашиняна, читателю достаточно просканировать штрих-код при помощи, к примеру, смартфона и попасть на персональный сайт писателя. Уже здесь достаточно нажать на обложку сборника с фотографией Р.Пашиняна, скачать книгу во всех возможных, удобных форматах и предаться чтению.
А при помощи популярного отечественного продукта - мобильного приложения ARLOOPA - возможно услышать и увидеть героев интервью книги, посмотрев видеоролик, в котором звучат их голоса, а также новогоднее поздравление 100-летнего Владимира Зельдина.
Вторая особенность "Постфактума" - идейная. Как рассказал Рубен, изначально планировалось издать небольшую брошюру с его литературными сочинениями последних лет. Однако неожиданно один за другим стали уходить из жизни люди, еще не так давно отвечавшие на вопросы автора во время личных встреч, журналистских интервью, театральных, музыкальных и иных фестивалей и культурных событий.
"Ушли из жизни известный шоумен Марк Сагателян, прекрасный актер и почетный гражданин Еревана Азат Гаспарян, наш неповторимый "Паганини" Владимир Мсрян и другие армянские звезды кино, театра, музыки, изобразительного искусства. Параллельно грустные вести приходили с постсоветского пространства: не стало Альберта Филозова, Георгия Данелия, Евгения Гинзбурга, Иосифа Кобзона, Владимира Зельдина... Все они не просто известные личности и профессионалы своего дела, но и любимые народом личности. Судьба внесла свои коррективы в идею моего сборника, я решил добавить вторую часть и включить живые интервью с видными деятелями культуры после их ухода - постфактум. Так родилось и название книги, для более широкого распространения которой я решил выбрать электронный формат", - объясняет Пашинян.
И, НАКОНЕЦ, третья особенность книги - в богатстве материала. Если авторские произведения "плачущего клоуна армянской литературы", как назвал Рубена известный сценарист Армен Ватьян, могут быть понятны лишь людям с "ощущением перманентного абсурдизма современного бытия" (выражение того же Ватьяна), то интервью с именитыми личностями доступны любому читателю, который не прочь раскрыть для себя такие понятия, как богатство духовного мира, умудренный опыт старшего поколения, дельный совет и задушевные откровения выдающихся личностей. Более того, если "армянская часть" героев интервью в большей степени рассуждает о личном творчестве, состоянии отечественной культуры, о прошлом и будущем своего народа, то российские деятели культуры кроме творческо-философский размышлений рассказывают в интервью о своих контактах с Арменией, армянскими артистами разных сфер культуры, просто представителями армянского народа.
"На мой взгляд, ценность всех интервью "Постфактума" в том, что больше нигде невозможно найти размещенные в этом сборнике откровения его героев, в том числе и связанные с Арменией, - говорит Рубен Пашинян. - Например, Филозов рассказывает о своей дружбе с Владимиром Мсряном, с которым познакомился на съемках фильма "Никколо Паганини", Кобзон вспоминает о своих армейских буднях, связанных с Арменией, и о многом другом, режиссер Александр Григорян рассказывает о том, как в блокадные 1990-е годы во время спектакля "Ох уж эти французские штучки!" в Ереванском русском театре погас свет, и он вместе с послом России Ступишиным фонарем освещал сцену, чтобы продолжить действо. Таких историй в книге уйма".
Раздел "Беседы" открывает интервью с одним из талантливейших армянских актеров - Георгием Амирагяном, имевшим все возможности уехать в центр России и прославиться, но оставшимся верным родному Камерному театру, который строил своими руками вместе с остальными участниками первой серьезной команды КВН Еревана еще в начале 1980-х гг. А далее идут эксклюзивные беседы с Сосом Саркисяном, Кареном Джангиряном, Арменом (Чико) Тутунджяном, Давидом Беджаняном, Степаном Шакаряном, Станиславом Говорухиным и другими.
"СБОРНИК создан для того, чтобы мы не винили себя постфактум, чтобы мы не узнавали своих ближних постфактум, чтобы мы не прислушивались к их мнению постфактум. Чтобы мы жили, любили, чувствовали, слышали, понимали их здесь и сейчас, в отведенное нам совместное время, а не постфактум. Я искренне не желаю, чтобы в ближайшие годы у меня набрались беседы для второго тома подобного сборника", - говорит Рубен Пашинян. Именно поэтому в организации презентации участвовал Фонд "Менк енк", занимающийся финансовой поддержкой людей с онкологическими заболеваниями. В день представления "Постфактума" собравшиеся имели возможность внести сумму в кассу Фонда "Менк енк" и тем самым поддержать нуждающихся в серьезном лечении.
Электронную книгу подготовил Марат Яврумян, размещающий в сетевой библиотеке FBReader произведения армянских писателей, в том числе и русскоязычных, а также книги зарубежных авторов в переводе на армянский язык. Автор фото к обложке - Елена Фролова-Труфанова.
Сборник "Постфактум", а также другой проект Рубена Пашиняна - "блокада.ам" и его фильм "Сынок, а где Евфрат?", снятый по собственному одноименному рассказу, будут представлены 4 октября в Москве в Культурном центре Посольства Армении в России. "Хочу выразить огромную благодарность руководителю центра, режиссеру Московского художественного театра им. Параджанова Владимиру Габбе и актрисе театра Луизе Габбе за поддержку в организации московской презентации", - подчеркнул Р. Пашинян.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-03-27 10:12
«Я не знаю актера, который сумел за короткую жизнь воплотить такие отличающиеся друг от друга образы героев, как это сделал Владимир Кочарян. Он с биологической точностью воссоздал образ революционера-романтика Сурена Спандаряна...» - писала в статье о фильме «Ссыльный № 011» кинокритик Сирануйш Галстян.
-
2025-03-26 10:23
Государственный симфонический оркестр Армении известен не только многочисленными концертами классической музыки, организуемыми на родине и за рубежом. Вечера, на которых в его исполнении звучат саундтреки из знаковых фильмов разных стран, также одна из важных сторон деятельности этого прекрасного коллектива, возглавляемого дирижером Сергеем Смбатяном. За годы деятельности оркестр исполнил саундтреки к самым популярным анимационным и игровым фильмам, расширив свой репертуар музыкой именитых композиторов Голливуда, Арменфильма и других студий. Исключением не станет и концерт 29 марта, на котором слушателям будет представлена музыка из фильма "Арарат" канадского режиссера, нашего соотечественника Атома Эгояна. Премьера в Армении сюиты из "Арарата" состоится в рамках другого крупного проекта - V Фестиваля современной музыки имени Пендерецкого, проводимого в Ереване Государственным симфоническим оркестром Армении при поддержке МОНКС РА.
-
2025-03-24 10:06
В Ереване состоялась презентация печатной версии очередного номера журнала "Научный Арцах". В четвертый выпуск за 2024 год и 23-й с момента основания этого издания включено 19 статей 23 авторов. Двое из них доктора наук, значительная часть - кандидаты наук. Среди авторов есть также аспиранты и соискатели, ведь одна из главных целей журнала - продвигать молодых ученых и помогать им состояться на выбранном поприще.
-
2025-03-24 09:49
Ровно 100 лет назад в эти дни молодой, но уже обративший на себя внимание поэт и писатель Егише Чаренц проживал один из ярких и насыщенных впечатлениями периодов своей жизни. Получив 17 ноября 1914 г. в Тифлисе паспорт путешественника, он вскоре выехал из Армении и уже 14 марта 1925 г. оставил на бумаге первые заметки о пребывании в Италии в довольно лаконичной форме: «Венеция – чудесный город!» Венеция не только предстала перед ним во всем своем очаровании, вызывая восхищение поэта на протяжении его длительного пребывания в этом городе на воде. Здесь произошло немало событий, сыгравших важную роль в его жизни и отраженных затем в его творчестве. Неслучайно именно путешествие поэта в Италию легло в основу временной выставки «Путевые воспоминания: Италия», открывшейся на днях в Доме-музее Егише Чаренца.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2025-01-30 10:32
Законопроект "О дополнениях и изменениях в законе РА об основах культурного законодательства" вызвал очередной девятый вал возмущения. В нем предлагается заменить слово "Национальный" в названиях очагов культуры, пребывающим в этом статусе, на "Общегосударственный". Волна возмущения заставила давать по этому поводу объяснения как депутатов НС, инициировавших поправки в законе, так и министра ОНКС. Согласно этим объяснениям, в названии соответствующих учреждений культуры слово "Национальный" остается - "Общегосударственным" становится их официальный статус, а название - пусть себе! Словом, история мутная. Председатель Совета директоров театров и концертных организаций, заслуженный деятель искусств Рубен БАБАЯН уверен, что в законопроекте гораздо больше подводных течений, чем тезис об отмене слова "национальный", которой формально не будет.
-
2025-01-20 10:18
«Столь беспечны и равнодушны мы, что не знаем даже, какие древности, оставленные нам в наследие предками, имеются на нашей родине, не знаем, какая память об исторических древностях скрывается в окружающих нас горах, ущельях и лесах, не знаем, какие надписи, освещающие темные места нашей национальной истории, сохранились на стенах разрушенных ныне монастырей и церквей, часовен и пустынь, на хачкарах и плитах надгробных, в памятных записях пергаментных рукописей. Пользу от нашего равнодушия извлекают чужаки», - так начинается книга-исследование епископа Армянской Апостольской Церкви, путешественника, писателя, этнографа, археолога и педагога Макара Бархударянца.
-
2024-11-26 10:48
"Табель армянских нахараров" История пишется каждый день и каждый час общими усилиями. Конечно, тем, кто расположился повыше в социальной лестнице, дано больше, и от них зависит многое. Но и современники с более скромными возможностями не должны увиливать от ответственности, сваливая все на оказавшихся у руля. А вообще-то всем нам надо хорошо знать свою историю. Чтобы совершать поменьше ошибок.
-
2024-10-15 10:40
Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.