"ИСПОВЕДАЛЬНАЯ ПОЭЗИЯ" - НЕ ФИГУРА РЕЧИ
Сона Ван - одна из наиболее востребованных, можно даже сказать, популярных армянских поэтов. Ее стихи переведены почти на два десятка языков, сама же поэтесса, хотя и живет в США, пишет на армянском. Прошлый год ознаменовался для Соны Ван и поклонников ее поэзии сразу двумя событиями. В Ереване вышел в свет изданный по госзаказу ее девятый по счету сборник стихов "Непрерванная Шахерезада". Примерно в то же время в Москве в литературном клубе "Дача на Покровке" состоялась презентация ее книги "Театр одной птицы" на русском языке в переводах Евгения Рейна, вышедшей под редакцией Анны Бердичевской в издательстве "Арсис-букс".