Последние новости

С ПОЖЕЛТЕВШИХ, НО НЕ ЗАБЫТЫХ СТРАНИЦ

Вышла в свет книга известного переводчика и журналиста Карине Халатовой "Дело N... С пожелтевших страниц трагических судеб". Она посвящена памяти армянских писателей - жертв сталинских репрессий 30-50-х годов XX столетия. По словам автора, многие главы из этой книги писались еще с конца 80-х.

"Я ЗАИНТЕРЕСОВАЛАСЬ ЛИТЕРАТУРНЫМ НАСЛЕДИЕМ НАШИХ РЕПРЕССИРОВАННЫХ ПИСАТЕЛЕЙ во время перестройки, - вспоминает К.Халатова. - В те годы в России было издано много книг на данную тему, где фигурировали как воспоминания самих жертв, так и книги о сталинизме. Но в Армении, к сожалению, этого не наблюдалось".

Как признается автор, это - "красная книга", олицетворение невинных жертв целой эпохи, жизнь которых была чудовищно загублена вершителями человеческих судеб. Яркая мозаика из этого айсберга нашей истории составлена на основе уцелевших писем и архивных документов, свидетельств и мемуаров очевидцев, произведений армянских писателей о сталинском лихолетье.

"Этот айсберг, или по-солженицынски "Архипелаг ГУЛАГ", рухнул, вовсю обнажив и разоблачив накопившиеся десятилетиями страшные табу, - продолжает К.Халатова. - Общество всколыхнулось от фейерверка хлынувшей лагерной литературы. Обостренный интерес к распахнувшимся настежь воротам, к закоулкам ада недавнего прошлого, да еще в таких "дозах", и подбил меня собирать вначале в Ереване, а затем и в Москве личную библиотеку на эту тему".

В декабре 1990 года в Москве была создана всесоюзная комиссия по литературному наследию репрессированных писателей. К этому времени Карине Халатова уже собрала некоторое количество материалов. Для их пополнения она стала изучать архив КГБ-ГУНБ Армении, где терялись следы последних дней и лет жизни репрессированных армянских писателей. Работа велась также в Госархиве республики, в Музее литературы и искусства им. Е.Чаренца, в личных архивах писателей.

Книга открывается беседой автора с начальником учётно-архивного отдела ГУНБ Армении полковником Рафаелом Саядяном, с которым она встретилась в 1992 году. "Мы беседовали в святая святых, в архиве ГУНБ, - продолжает К.Халатова. - Кстати, он находится в здании, спроектированном архитектором Геворком Кочаром, ставшим впоследствии его узником. Много интересного и увлекательного рассказал тогда мне Рафаел Саядян. Через год мне довелось встретиться и с начальником следственного изолятора ГУНБ Гагиком Сергеевичем Акопяном. Этот разговор также вошел в пролог моей книги".

Забел Есаян, Карен Микаэлян, Вагаршак Норенц, Вальтер Арамян, Богдан Джанян, Ваграм Алазан, Мкртич Армен, Лер Камсар. Плеяда блестящих армянских писателей, оказавшаяся волею судьбы в сталинских лагерях. Они и составляют основу этого сборника. Каждая глава книги - это фактически страшная история изуродованной судьбы представителей цвета нации.

ЗАБЕЛ ЕСАЯН ИЗ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ АРМЯНСКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ, которая с нетерпением и воодушевлением стремилась на Родину и обрела её в 1933 году. Её постигла горькая участь многих соотечественников, обманутых в своих надеждах и высоких помыслах, но все же не сломленных. В Музее литературы и искусства Е.Чаренца хранятся 297 её писем 1939-1942гг. из ленинаканской, ереванской и бакинской тюрем. Эти письма - ценный и печальный документ о приближающемся трагическом конце замечательной писательницы.

Трагедия армянского поэта Богдана Джаняна началась 18 августа 1948 года в Степанакерте. Тонкий лирик, автор пятнадцати поэтических сборников. Участие в первой волне национального движения в Нагорном Карабахе в 1965 году, переезд в Армению - все это будет потом. А пока его, фронтовика, обвинили по 72-й статье азербайджанского уголовного законодательства, т.е. в антисоветской деятельности и пропаганде, и дали 10 лет исправительно-трудовых лагерей. Об увиденном и пережитом в застенках, а также об атмосфере в Нагорном Карабахе сталинских времен писатель рассказал автору книги в 1991 году.

Вагаршак Норенц и Вальтер Арамян... Они из немногих репрессированных армянских писателей, которые после тяжких лагерных лет вернулись к литературе. Вальтер Арамян попал на Колыму. Об ужасах ссылки он только устно рассказывал родным и близким. И только в середине 80-х годов прошлого века начал писать воспоминания. В мемуарной повести "Возвращение" автор писал: "Сердце - птица, высматривающая мои молодые годы, растерянные по тюрьмам и этапам вместе с судьбами других бесчисленных жертв культа личности..."

Лер Камсар - один из героев книги Халатовой - был не просто советским фельетонистом, а стойким оловянным солдатиком, который сохранил преданность нелегкому призванию истинного сатирика. Преследования, нищета, болезни, аресты и ссылка, отчуждение в литературных кругах даже после реабилитации в 1955 году не сломили его. Более того, подхлестывали врожденный дар сатирика.

ИЗ БЕСКОНЕЧНОГО ПОТОКА РАССКАЗОВ ОЧЕВИДЦЕВ СТАЛИНСКОГО ЛИХОЛЕТЬЯ, детей и родных репрессированных, их сохранившихся письменных свидетельств и документов автор выбрала лишь отдельные небольшие фрагменты, которые поместила в эпилоге и приложении.

В Ереване на улице Абовяна, 32, стоит дом, примечательный своими выдающимися жильцами, многих из которых унесли злые ветры той эпохи. Увлеченный и колоритный рассказ старожила дома композитора Цовака Багратовича Амбарцумяна оживляет последний раздел книги.

На четвертой стороне обложки книги Карине Халатова поместила такой посыл:

Куда: в будущее@SOS!
Кому: потомкам
Откуда: из тюрем и лагерей
От кого: от жертв тоталитарного режима

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ВРЕМЯ КАРАНТИНА
      2020-04-04 16:00
      1084

      Ощущение опасности, беспокойства, скука... Образ жизни большинства жителей Армении изменился из-за пандемии коронавируса. Они вынуждены оставаться дома. Одни просто подчиняясь предписанию самоизоляции, другие – ради безопасности. Дни стали похожими один на другой, и многие остаются в состоянии стресса из-за роста числа заболевших. Как пережить этот сложный период? Корреспондент «ГА» провел небольшой опрос.

    • ВРАЧИ ТРЕБУЮТ: ОСТАВАЙТЕСЬ ДОМА!
      2020-03-24 11:01
      952

      Беспечность и несерьезность некоторой категории людей очевидна. Оставайтесь дома и переждите этот период. Это не каприз специалистов, а рекомендация ВОЗ. Врачи всего мира сегодня стали героями. Помогите им.

    • РАБОТОДАТЕЛЬ, РАБОТНИК И ЧП
      2020-03-23 11:13
      1067

      Остается надеяться, что оперативные изменения в законодательстве позволит разрешить ситуацию. Ведь закрытые рестораны и кафе помимо финансового ущерба для их владельцев еще и лишили единственного средства к существованию десятки тысяч человек.

    • ПОЛУПУСТЫЕ УЛИЦЫ И ЛЮДИ В МАСКАХ
      2020-03-20 09:37
      1599

      "Коронавирус для нас проходит  в легком сценарии. На улицах оживленно и нет паники", - заявил на своей странице в Фейсбук премьер-министр Армении Никол Пашинян. Но на самом деле картина совершенно иная. Полупустые улицы, закрытые заведения и люди в масках: Ереван на карантине.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ВРАЧУЮЩИЙ ПОЭТ НАРЕК КАРАПЕТЯН
      2020-03-31 11:08
      2368

      История мировой литературы знает немало имен писателей, чьей изначальной профессией была медицина: Франсуа Рабле, Фридрих Шиллер, Артур Конан Дойл, Сомерсет Моэм, Антон Чехов, Михаил Булгаков, Василий Аксенов, Рубен Севак, Зорий Балаян и многие другие. На днях мне довелось побеседовать с соотечественником из Москвы, кто,  излечивая людские тела, однажды задумался и о врачевании душ. Знакомьтесь: Нарек Григорьевич Карапетян, книга-брошюра стихов «Эскизы ностальгии» которого вышла недавно в издательстве «Гитутюн» НАН РА.

    • СПИСОК ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕК ЭЛЕКТРОННЫХ И АУДИОКНИГ
      2020-03-19 08:06
      3571

      Сидим дома и наслаждаемся чтением В стремительном темпе жизни порой не хватает времени на любимые дела, скажем, на чтение. Так получилось, что слоган этого месяца – «Сиди дома». Armenia Today собрала для любителей чтения список крупнейших онлайн ресурсов, бесплатно предоставляющих свои цифровые библиотеки и аудиокниги всем пользователям.

    • ПОСЛЕДНЮЮ РАБОТУ ОНА СДАЛА ПОЛГОДА НАЗАД
      2020-03-18 10:35
      3511

      Маргарите ДАРБИНЯН-МЕЛИКЯН исполнилось 100 лет 18 марта в одном из ереванских домов зажгутся 100 праздничных свечей, именно столько лет исполнится в этот день талантливому ученому, известной переводчице и просто красивой женщине Маргарите Дарбинян-Меликян. За свою долгую и плодотворную жизнь Маргарита Овнановна перевела множество произведений с разных языков мира, в том числе и с грабара.

    • ПИСАТЕЛЬ И ЭССЕИСТ САСУНИК ТОРОСЯН
      2020-03-13 12:20
      1359

      Несколько лет назад на страницах газеты "Азг" была опубликована статья-воспоминание о писателе, публицисте Сасунике Торосяне. В первых строках автор М.Хачатрян сетовала на то, что на всем пространстве интернета невозможно найти ни одного произведения такого яркого, самобытного и талантливого прозаика, каким был Сасун Торосян, и отметила, что ее публикация подтолкнула внука писателя, ныне директора научно-культурного центра "Матенадаран - Гандзасар" Арама Торосяна, взять на себя популяризацию его литературного творчества.