Последние новости

ИЗ АМЕРИКИ О ЗАКАТЕ СОВЕТСКОЙ ЭПОХИ

Книга Роальда Решетникова "Разрушение" (издана в Нью-Йорке в 2011 г.) попала в редакцию с некоторым опозданием и привлекла внимание прежде всего потому, что в ней сделана попытка осмыслить, что произошло в Азербайджане на этапе перелома от СССР к Азербайджанской Республике. Заключительный раздел "В те далекие годы" состоит из очерков и рассказов, основанных на детских и юношеских впечатлениях автора о Баку конца 30-х - начала 60-х годов.

Главная часть повествования из 18 глав открывается посвящением армянам, "безвинно погибшим и пострадавшим в трагических сумгаитских и бакинских событиях 1988-1990 гг." Автор предваряет эти позорнейшие и преступные страницы эпохи заката советской власти в Азербайджане экскурсом в 70-е годы, вскрывая известный функционеру его уровня механизм решения республиканскими властями различных хозяйственных вопросов в союзной Москве.

В этой части записок для осведомленной части людей с советским прошлым чего-либо нового нет. Да и сейчас азербайджанская политическая знать продолжает успешно культивировать икру, балычки, коньячки в общении в пределах и за пределами суверенного Азербайджана, только не для задабривания "московских ревизоров", а с прицелом на Запад и с прибавлением более весомых аргументов, чем рыба с закусью. Так что оставим в покое 70-е и догорбачевское начало 80-х годов, хотя степень коррупционности братских закавказских республик была тогда все-таки разной, и об этом прекрасно знал простой люд, приезжающий из обладающих несравненно более благоприятными экономическими условиями Азербайджана и Грузии в Армению за сельхозпродукцией и другими товарами.

Короче, экономические и политические выкладки автора знающим людям советской эпохи ничего не прибавят. А потому самое ценное в подобного рода полумемуарах то, что человек увидел сам. Как оценил - не столь важно. И именно с этой точки зрения хотелось бы поделиться впечатлением о прочитанном.

Жена Роальда Решетникова - армянка. Обычно в этом статусе, позиция "зятей армянского народа" несколько отличается от нейтральной. Но в данном случае интересно, что на страницах книги бакинца, прожившего около 60 лет на берегах Каспия, почти нет армян, за исключением художника Ю.Саркисова. Ничего предосудительного - так уж, выходит, получилось. И выводы о роли в вкладе армянства в развитие Баку XIX и XX веков из чьих-то частных мемуаров делать не надо. Книга преследовала совершенно иную цель - поделиться увиденным.

А здесь, к сожалению, для широкого читателя, жаждущего прежде всего фактов, у Решетникова маловато увиденного своими глазами. Естественно, он не был в "те дни" в Сумгаите и ничего своего сказать не может. Правда, потом он еще долго жил в Баку, сооружая бункер под полом 1-го этажа и надеясь, что статус "русского" по паспорту обезопасит его от того, что случилось с братьями во Христе - армянами.

Вообще эта деталь в поведении русских и русскоязычных (оставаться там, где пахнет мясом заживо сгоревших в сумгаитских кострах армян-христиан) заслуживает отдельного этнопсихологического исследования. Решетников прибавляет интересный штрих (стр. 121). При описании антиармянских митингов в Баку конца 1988 года автор указывает: "Шли и просто группами, как мы. И не только азербайджанцы - было много русских, евреев и людей других национальностей. Не было только армян".

Далее идет описание, как всех митингующих там бесплатно кормили и поили, как все они там под деревьями справляли естественную нужду и т.д. и т.п. Если я сейчас напишу, что у нас все во многих (если не во всех) смыслах происходило в ту пору совершенно иначе, "разные прочие европейцы" не поверят. Разве лишь "посторонние" советские люди иных национальностей, случайно оказавшиеся в Ереване в 1988 году, подтвердят, что армянские митинги были удивительно сплоченными, цивилизованными и не направленными против азербайджанцев. Даже после Сумгаита.

Решетников всего этого не видел, не знает. И лучше бы ему ограничиться рассказом об увиденном, а не делать кое-где ничем не обоснованные попытки подвести к какому-то относительному тождеству то, что происходило тогда в Азербайджане и Армении. Нет, прямых попыток он почти не делает, но, скажем, на стр. 212 несет чушь, рассуждая об азербайджанских беженцах 1992 года. Здесь и во многих других случаях в голове автора все перепуталось, ибо к 1992г. азербайджанцы давно уже (до 7 декабря 1988-го) дружно покинули Армению, продав квартиры и дома, а беженцев из прилегающих к НКАО районов еще не было. Наоборот, многие армяне покидали Карабах. Итак, на стр. 212 автор говорит о "массах неприкаянных беженцев, раненых, покалеченных мирных жителей, детей со следами гнусных издевательств (это было с обеих сторон - ибо зло рождает зло!) - все это крайне обозлило многослойное гражданское общество республики".

Конец цитаты. Непонятно только, откуда взял автор (русский по отцу, еврей по матери) факты о насилии над азербайджанскими детьми? Даже сами азербайджанцы, тиражирующие по всему свету миф об армянской вине в Ходжалу, остерегаются от обвинений в насилии армян над детьми...

Когда посвящаешь книгу жертвам армянских погромов в Сумгаите и Баку, нужно быть крайне осторожным в подборе фактов. Комментарии или оценки - дело другое. Можешь называть Гейдара Алиева выдающимся государственным деятелем, Шуши - Шушой и величать "древним азербайджанским городом" (почему не древнейшим? - А.Т.). Но не надо путать элементарные вещи, пытаясь увязать потерю Шуши и Агдама с позицией М.Горбачева (стр. 156). Горбачев приказал долго жить в качестве президента СССР в декабре 1991 года, Шуши армяне освободили в 1992 году, а Агдам - в 1993-м, и Горбачев при всем желании не мог на это влиять каким-либо образом.

Еще раз повторяю, автор, который на стр.137 сообщает, что азербайджанцы бежали из Армении "от средневекового насилия и жестокости и в одночасье лишились всего", должен был хотя бы вспомнить, что попытка азербайджанских депутатов в ходе съезда Верховного Совета народных депутатов СССР в Москве поспекулировать на этой надуманной теме, получила жесткий документированный отпор армянской делегации (в частности, выступление Зория Балаяна): публично были представлены конкретные цифры и факты - сколько домов и по какой общей цене продали в Армении азербайджанцы, уезжая.

Зорий Гайкович, правда, не указал, сколько деревьев полили кислотой уезжающие и сколько взрывных устройств-сюпризов оставили, но отклики этих фактов есть даже в книге Решетникова. Он пишет, как приехавший из далекого армянского села "ераз" избивает бакинца-армянина, чтобы тот согласился на обмен бакинской квартиры с сельским домом.

Могу прибавить, уже проданному, потому что к нам в редакцию не раз заходили люди с проблемами, возникшими из-за дома, проданного хозяином-азербайджанцем сразу двум разным армянам...

В книге Р.Решетникова при описании убийств армян в Баку в январе 1990г. есть один интересный вывод, стоящий над проблемами межнационального конфликта: "Нужно читать... чтобы ненавидеть этих подонков, этот лживый, бессердечный строй, допустивший невиданные зверства в конце цивилизованного двадцатого века".

Хочу напомнить автору, что прожившие 70 лет в условиях упомянутого "лживого, бессердечного строя" советские армяне пальцем не тронули азербайджанцев, даже узнав правду о Сумгаите. И потом тоже дали азерам спокойно уехать. Но ни Р.Решетников, никто из так называемого объективного мирового сообщества не хочет понять и оценить по достоинству этот уникальный факт. Клюнуть на клевету о Ходжалу, конечно, гораздо легче и по своей похожей сущности понятнее.

А теперь в противовес всем рецензиям, которые обычно начинаются с обилием тостов "за здравие" и завершаются легким "заупокойным" уколом, хочу все же поблагодарить Роальда Решетникова за книгу воспоминаний. Особо хочу отметить приведенные цитаты из книги генерала А.Лебедя "За державу обидно" (44 страницы). Лебедь наскоком (конец 1988-го и январь 1990г.) увидел и понял больше, чем сам автор. Впрочем, допускаю, что автор знает гораздо больше того, о чем написал. Тем более что сам признается в конце (стр. 269): "Не все легло на бумагу. По разным причинам".

Не легло - так не легло. Человек со всем родом живет в наидемократичнейшей (после Грузии) стране на свете - в США. На обложке устами издателей этой самой страны заклеймены как СССР, так и Система вообще, "так долго процветающая на шестой части нашего огромного мира".

Так что не станем требовать от "нашего зятя", проживающего в США, большего про "империю зла". Ведь этой в общем-то счастливой семье Решетникова (по сравнению с подавляющим большинством сумгаитских и бакинских семей) удалось продать квартиру, погрузить имущество и без единого синяка уехать. Да еще оказаться в США. В стране, без каких-либо признаков "лживого и бессердечного строя", которая и пальцем в течение веков не трогала индейцев и не кидала в 1945 году атомных бомб на практически капитулировавших японцев. Короче, политической лжи и бессердечия там не было и быть не могло. И ничему подобному в различных уголках земного шара они никогда не потворствовали.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ВАМ ЭТОГО МАЛО? ПОЛУЧИТЕ ЕЩЕ...
      2021-06-22 11:34
      1132

      Результаты парламентских выборов 20 июня оказались неожиданными для многих, включая, пожалуй, и и.о. премьер-министра. По разным прогнозам, реальным итогом голосования вырисовывался 2-й тур с участием двух основных политических сил. Но, похоже, 20 июня станет еще одной катастрофой последних трех с лишним лет.

    • ВРЕМЯ - ЭТО НЕ ТОЛЬКО МИНУТЫ, ЧАСЫ, ДНИ...
      2021-06-10 10:10
      5653

      Инженер, финансист, психолог Феликс ДАНИЕЛЯН на свою беду или счастье увлекся еще и календарями, астрологией, стремясь постичь тайны времени. Издал три книги: "Всему свое время", "Хаос и Гармония", "Тайны матрицы искусства жить". Во второй из них автор представил свои изыскания, продолжающие тысячелетнюю историю исследований самого загадочного философского трактата Древнего Китая - "Ицзин".

    • ХРОНИКА УМОПОМРАЧЕНИЯ
      2021-05-27 11:45
      3387

      23 апреля 2018 года, в день отставки премьер-министра С. Саргсяна, я возвращался вечером домой от Дома печати к Рыбному магазину на проспекте Маштоца. Навстречу бурлила, растекалась толпа обезумевших сторонников Н. Пашиняна, доведенных до соответствующей кондиции усилиями талантливых, хотя и дежурных сценаристов, истеричным авантюризмом исполнителя главной роли и не оценившими всей опасности ситуации властями.

    • САТИРА - ЗЕРКАЛО ЖИЗНИ
      2021-05-24 10:27
      4982

      Эта истина постепенно прояснилась  в ходе беседы с сатириком, карикатуристом Гургеном БАЛАЯНОМ (Лореци), который пытался скрыть от общественности, что в мае ему исполнилось целых 70 лет. Это ему не удалось, и юбиляру пришлось ответить на ряд вопросов.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • БЕССТРАШНАЯ ЗАБЕЛ ЕСАЯН
      2021-05-17 09:31
      7123

      Забел Есаян была единственной женщиной в черном списке представителей армянской интеллигенции, подлежащих аресту и депортации 24 апреля 1915 г. Однако ей, уже состоявшейся писательнице и общественному деятелю, удалось избежать гонений правительства Османской империи и обвести вокруг пальца младотурок, начавших на нее настоящую охоту.

    • БЫЛО БЫ ВЕРНО ВОВЛЕЧЬ ДИАСПОРУ В ЖИЗНЬ АРМЕНИИ
      2021-05-07 10:21
      2321

      В википедийной биографии нашего соотечественника из Франции Карена ХУРШУДЯНА наряду со сведениями об образовании, деятельности, основных этапах жизни читаем имена его многочисленных педагогов, что встречается не часто. Каждый из учителей - в школе, на танцевальном поприще, юридических факультетах вузов - внес свой вклад в становление многогранной личности Карена Хуршудяна - танцора, преподавателя, юриста, поэта, литератора, переводчика, общественного деятеля и, наконец, патриота, который в течение 15 лет жизни во Франции не выпускает из рук флаг матери-родины - Армении.

    • "ПРИГОВОР В СТАМБУЛЕ..." НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
      2021-04-03 09:57
      2752

      В 2008 г. в Турции вышла в свет книга "Приговор в Стамбуле: судебные процессы по делу о геноциде армян", вызвавшая немало шума в широких общественных кругах страны и среди зарубежных историков, геноцидологов, политологов, представителей других специальностей. Авторы исследовательского труда Ваагн Норайр Дадрян и Танер Акчам выбрали в качестве языка-оригинала книги турецкий.

    • КОМАНДОСА УБИЛА БОЛЬ ОТ СДАЧИ ШУШИ: БОЕВЫЕ ДРУЗЬЯ О ЛЕГЕНДАРНОМ ГЕРОЕ АРЦАХА
      2021-04-01 09:46
      1335

      Героя Арцаха генерал-майора Аркадия Тер-Тадевосяна знают все армяне и гордятся им. Его мало кто называл по фамилии или имени-отчеству. Для армян он был просто Командосом. Это герой, который руководил действиями сил самообороны Карабаха при освобождении Шуши в 1992 году, и сразу после завершения операции крепко заснул, не попав в победные репортажи. Тер-Тадевосян - военный, который на протяжении всей жизни служил стране и народу, переживал за каждое упущение, а боль от потери Шуши в 2020 году просто скосила его. Он ушел из жизни спустя несколько месяцев.