Последние новости

ЭПОХА К ЭПОХЕ, БИОГРАФИЯ К БИОГРАФИИ

Кажется, Эйнштейн когда-то заметил, что все глобальные открытия, переворачивающие наши представления о мироустройстве, совершают люди плохо образованные, не знающие, что "этого не может быть". Шутке великого ученого можно было бы просто улыбнуться, если бы в ней не скрывалась большая доля истины. Тем более сложно представить, что остроумный тезис гения физики применим в отношении подхода к отечественной истории.

Осенью прошлого года "ГА" писал о книге-альбоме THE IMMORTALS - "БЕССМЕРТНЫЕ", вышедшей в США на английском языке и ставшей своеобразным учебником истории армянского народа, ибо в ней собраны едва ли не все герои армянской истории, ее персонажи и творцы - от мифологических образов до великих деятелей наших дней. За этот роскошный альбом-фолиант ее составитель и издатель Алис НАВАСАРДЯН в свой последний визит на историческую родину в связи с презентацией книги была удостоена двух государственных наград - золотой медали Министерства культуры и медали им. Аршила Горки Министерства спюрка. На той самой презентации серьезные ученые-специалисты и авторитетнейшие деятели науки и культуры не просто выражали свое восхищение патриотизмом и высоким служением своему народу автора - в итоге все сходились в едином мнении. Книга "Бессмертные" - энциклопедия армянской иллюстрированной истории, важнейшее достижение не только для армян, проживающих в Армении, но и для армян Спюрка, и особенно важна эта книга для иностранцев, так как она представляет миру наш народ и нашу великую историю.

На первый взгляд главное достоинство "Бессмертных" - культурологическая объемность и английский язык, делающие ее роскошной армянской энциклопедией именно для иностранцев. Но когда проходит время, а с ним и первое сильное впечатление, вызванное в первую очередь достоинствами полиграфического свойства - шикарная суперобложка, 530 дорогих во всех смыслах страниц армянской истории, 1700 иллюстраций высочайшего качества, когда пересматриваешь ее в уже энный раз, вдруг становится очевидным невероятное. Фолиант этот, составленный отнюдь не профессионалом - "ни в коем случае не надо думать, что я крупный специалист по армянской истории: я всего лишь армянская мать и бабушка, выполняющая свой моральный долг - чтобы дети знали, какая великая история у нашего народа", - на панорамном фоне арменистики уникален. И уникальность его весьма странного свойства, можно сказать, парадоксальна. При иных обстоятельствах специалисты, возможно, лишь иронически улыбнулись бы этому огромному попурри "армянских песен о главном", если только не возмутились бы таким пренебрежением любой методологией.

Подобный подход свойствен разве что организаторам художественных выставок и галерейщикам, когда они хотят наиболее полно представить публике ту или иную эпоху или направление. Производя такой "учет и ревизию", с мудрым безразличием они экспонируют все, казалось бы, несоединимое по значимости и таланту, по кредо и мировоззрению. От такой академичной, почти сторонней позиции Алис Навасардян кардинально отличают любовь и истовость, какими может быть одержим человек, сформировавшийся и проживший вдали от родины, но впитавший национальное самосознание и национальную культуру всеми фибрами души, человек, для которого преклонение и восхищение перед теми, кто творил историю его народа - наиглавнейший жизненный стимул, а над его стремлением оповестить об этом восхищении и гордости весь мир, всю планету не властно время. Ибо на протяжении всех уже немалых лет упоминание о великих поэтах и ученых, строителях и подвижниках церкви, полководцах и владыках вызывает блеск в глазах и ком в горле.

Подход, с которым сделаны "Бессмертные", не укладывается в схему, вырывается за рамки исторической диалектики. Ной, спускающийся со священного библейского Арарата в Армению, почему-то потом - мифологический стрелок Айк, поразивший Бэла, затем вполне конкретный Ара Прекрасный, поразивший сердце грозной Семирамиды. И тут же рядом вдруг - живые люди, кажется, не входящие в пантеон божеств, или, по крайней мере, всем известные, а местами известные лишь узкому кругу специалистов, чье имя не окружено ореолом мифов, чьи имена вспоминаются обычно во вторую очередь. И они для отечественного читателя, возможно, став открытием, становятся в какой-то момент интереснее тех, чье место и значение в нашей истории неоспоримо. Для Алис же Навасардян первой и второй очереди не существует. В ее глазах каждый, кто в любые времена, на земле любого народа внес свою лепту во славу народа армянского, достоин благодарной памяти потомков и признания всего человечества.

"Мне очень захотелось, чтобы наши дети узнали нашу историю, наших царей и полководцев, поэтов и ученых. И решила составить книгу по истории Армении, - говорила Алис Навасардян на презентации своей книги. - Я договорилась со всеми известными мне в Калифорнии держателями книжных магазинов, и они присылали мне любые книги по Армении. Объездила всю Европу от мхитаристов до букинистов Лондона, пересмотрела горы материалов, компилировала статьи, отбирала самое важное. Эпоха к эпохе, биография к биографии... Когда я вижу, как мои внуки, прилипнув к экрану, смотрят на всяких спайдерменов, я всегда говорю им - да кто они такие?! Вот наш Давид Сасунский! Наш Тигран Великий и остальные великие армянские цари!"

Эпоха к эпохе, биография к биографии... Из этой горы материалов, из этой компиляции пускай чужих материалов, из этой "неразборчивости" к зернам и плевелам, к гению и просто созидателю и выросла гора "Бессмертных". Не такая, как священный Арарат - одинокая вершина на ровном месте. Целые Гималаи - с хребтами и пропастями, невысокими грядами и взрезающими небеса пиками, имя которым - армянская история. Шутка великого Эйнштейна оказалась правдой жизни - по незнанию методологии и исторических подходов Алис Навасардян создала книгу, от полноты которой захватывает дух даже у неиностранца, хорошо знающего свою историю и своих "бессмертных". А главное - дух, которым проникнута книга, по каким-то невидимым каналам передается читателю мгновенно, заставляя расправить плечи и гордо откинуть голову.

А еще, в очередной раз перелистывая страницы "Бессмертных", нет-нет да и начнешь развивать про себя крамольную мысль... Сейчас - наберу смелости и побольше воздуха в легкие... А что если учебники истории поручить писать не рациональным, методологически и дидактически подкованным, а вот таким - влюбленным и истовым? Ей-богу, результат, судя по приведенному примеру, может превзойти все ожидания.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • "ВЕРНУТЬ НАШИ ЦЕННОСТИ И СФОКУСИРОВАТЬСЯ НА НИХ"
      2021-01-17 10:20
      735

      Поствоенная новогодняя постановка Маленького театра при Государственном центре детского эстетического воспитания им. Г. Игитяна оказалась прекраснее и волшебнее обычного, хотя казалось, лучше сделать невозможно. Директор Центра, заслуженный деятель искусств РА Ваан БАДАЛЯН уверен, что не сказка, а серьезная работа – единственное, чем сегодня можно спасаться и спасать.

    • ПРОСТО НЕ БОЙТЕСЬ!
      2021-01-14 09:53
      1005

      Всего пять дней назад армянская интеллигенция выступила с инициативой и заявлением-требованием об отставке существующего правительства Всего за пять дней инициатива переродилась если не в партию, то в масштабное движение, которое уже обрело название - "Голос отечества", конкретную программу, а главное – готовность действовать.

    • "ОСВОБОДИТЬСЯ ОТ ИДЖЕВАНСКОГО ШИЗОФРЕНИКА!"
      2021-01-10 15:37
      2048

      Если цитатно – "Освободить страну от иджеванского шизофреника!". Такова была главная цель собрания, состоявшегося в отеле "Конгресс", на котором несколько десятков ярчайших и авторитетнейших представителей творческой и научной интеллигенции подписали письмо с требованием отставки правительства и, особенно, начальника страны. Интеллигенция обратилась к обществу с очередным воззванием, в глубине души осознавая, что этого недостаточно, и выражая готовность хоть на чем-то настаивать не только в эпистолярном жанре…

    • НАШИ ПАВШИЕ – КАК ЧАСОВЫЕ
      2020-12-29 10:06
      1117

      "Наши мертвые нас не оставят в беде, наши павшие – как часовые"… Наши павшие – наша открытая рана, наша ни на минуту не оставляющая боль. Наши павшие, наши ребята – единственные, кто остался. Кто остался настоящими и неподдельными в нашей фейковой реальности помутнения, лжи и предательства. Наши павшие, наши ребята – своими телами закрывшие дыры из наших амбиций, нашей глупости и нашей слабости. Наши павшие, наши ребята – они защитят нашу спину, как защищали спины друг друга в своем последнем бою. Они не дадут нам скатиться на то дно, которое уже видно – мы не смеем предать их во второй раз. Потому то, если так, то парни второй раз умрут. Они всегда с нами – часовые нашей любви и совести.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • МАДРАСА ИЗ АРМЯНСКОЙ КРАСНОЙ КНИГИ
      2021-01-16 11:05
      1111

      Каждое существо имеет ареал своего происхождения и распространения. Границы эти по ряду причин меняются в ту или иную сторону. Данная особенность касается и народов с их историческими взлетами и падениями. Уступленная чужим своя территория увеличивает шансы нации угодить в Красную Книгу цивилизации.

    • ЭДУАРД БАГДАСАРЯН И ЕГО РОМАН С РОМАНСОМ
      2021-01-06 10:16
      4011

      Держу в руках совсем свежую книгу "Не петь я не мог", на почти 500 страницах которой вся жизнь известного армянского певца, заслуженного артиста Армянской ССР Эдуарда Багдасаряна. Издание захватывает с первых фраз, унося вглубь прошлой эпохи и рассказывает об уникальной судьбе зангезурского мальчика, преодолевшего многое и добившегося больших высот благодаря природному таланту, вовремя улыбнувшейся фортуне, встрече с прекрасными людьми и огромной любви к певческому искусству.

    • "МИКАЭЛ" - НА РУССКОМ, "АРАМЯНЦ" - НА АРМЯНСКОМ
      2021-01-05 11:16
      3961

      Серия книг издательства "Эдит Принт" о великих меценатах армянского происхождения, сыгравших заметную роль в предпринимательстве и благотворительности, пополнилась еще одним образцом. Вниманию читателей на днях предложен перевод на армянский язык романа "Микаэл" доктора философских наук, профессора, члена ряда международных академий, арцахского писателя Карена ОГАНДЖАНЯНА, выступающего под псевдонимом Огандж. Армяноязычная версия книги названа "Арамянц", автор перевода - писатель Давид Самвелян.

    • «ИСТОРИЯ АРМЕНИИ» ХОРЕНАЦИ НА СЕРБСКОМ
      2020-12-21 10:28
      911

      В столице Сербии Белграде вышел в свет знаменитый труд крупнейшего армянского средневекового ученого, историографа Мовсеса Хоренаци «История Армении». Этот прекрасный подарок преподнесло сербским читателям и армянской общине страны издательство «Пешич и синови».