"НЕВИДАННЫЙ" МГЕР - БЕЗДОННЫЙ ФРУНЗИК
Пока мы помним, артист еще жив. Фрунзика мы помним и любим. И будем помнить и любить до тех пор, пока человек не утратит способность радоваться и печалиться, плакать и смеяться. А до тех пор, пока живы и здравствуют те, кто соприкасался, пересекался, работал вместе с артистом, не иссякнет поток воспоминаний, принимающих форму книг, статей, фильмов…
25 февраля в зимнем
саду Национального академического театра им. Г. Сундукяна состоялась
презентация книги-альбома "Невиданный Фрунзик", посвященной народному
артисту СССР и просто великому артисту Мгеру МКРТЧЯНУ.
АВТОР - СОСТАВИТЕЛЬ КНИГИ, КОТОРУЮ НА СОБСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА выпустило в свет издательство "Антарес", - вдова Мгера Мкртчяна, актриса Тамар Оганнесян. Это больше альбом, а не книга – более 200 никогда ранее не публиковавшихся фотографий культового актера, любимца публики, "клоуна с грустными глазами" и короткие в общем-то текстовки на армянском, русском и английском языках. Хотя редактор "Невиданного Фрунзика" - киновед и переводчик Завен Бояджян утверждает, что "это не очередной альбом. Фотографии и тексты здесь равнозначно важны. Эта книга - совершенно исключительное, особенное издание. Книг такого качества у нас сейчас, к сожалению, издается очень немного".
"Подписи к фотографиям" - это короткие по
форме, но большие по содержанию истории, открывающие завесу над очень важным
периодом жизни артиста, последним его творческим десятилетием. Здесь
представлены и гастрольные турне Мгера Мкртчяна – по США, Франции, другим
странам, поездки, о которых почти нет публикаций. "Здесь очень важен
принцип, по которому собирался "визуальный" и текстовой материал, -
считает Завен Бояджян. - Все это точные, много раз проверенные факты.
Подчеркиваю это потому, что многочисленные книги и фильмы о Мгере Мкртчяне,
вышедшие по сей день, изобилуют неточностями. Я очень давно уговаривал Тамар, с
которой меня связывает многолетняя дружба, сделать такую книгу, но она все
отказывалась, потом уехала в Штаты, и тема сама по себе отпала. А по ее
возвращении стало понятно, что тянуть больше невозможно".
"Многие из опубликованных в этой книге фотографий
поклонники Мгера никогда раньше не видели. Но в любом случае, Фрунзик был
именно тем актером, которого со спокойной совестью можно назвать невиданным",
- говорила Тамар Оганнесян, почти двадцать лет прожившая в США и недавно
вернувшаяся на родину, еще до официальной презентации. - В книге представлен
тот Мгер, которого люди не знают, – не знают, как он умел шутить, любить,
делать фантастические сюрпризы. Зритель помнит актера, который умел рассмешить
любого, а он плакал, был не слишком сильным и не слишком веселым. Мне бы
хотелось, чтобы благодаря этой книге люди открыли для себя нового Мгера
Мкртчяна. С другой стороны, я не утверждаю, что он был именно таким, но это тот
Мгер, которого знала и любила я. Осмелюсь сказать, что тот Мгер, которого знала
я, ближе всех к нему настоящему. Хотя, наверное, у каждого его поклонника свой
собственный Мгер Мкртчян".
В ЗИМНЕМ САДУ
ТЕАТРА им.СУНДУКЯНА ЗВУЧАЛИ ПЕСНИ МАТИАСА – любимого исполнителя артиста. Затем трубач Даниел
Мелконян, в шарфе, в котором когда-то выходили на сцену Ваграм Папазян и Грачия
Нерсисян, заиграл тему Арно Бабаджаняна к спектаклю "В горах мое
сердце" - тему памяти и великой театральной эпохи, возвещая о начале
действа. Ведущий вечера - писатель Ованес Текгезян начал приглашать тех, кому
предстояло сказать слово об артисте…
Если умерить пафос, то, конечно, выход этой книги во
многом "наш ответ Чемберлену". Здесь проявились и наши национальные
привычки. Вышедшие на московских каналах пару-тройку передач-фильмов о Фрунзике
мы, привыкшие к тому, что люди - герои (а он практически был национальным
героем) должны посмертно являть собой честь и славу в подарочной обертке,
восприняли чуть ли не как пригвождение к позорному столбу. Здесь сказались и
личные представления Тамар Оганнесян. Театральная, и не только, молва, любящая
четкие классификации, в том числе и в вопросе супруг гениев, прикрепила к ней
бирочку "неправильная жена". Возможно, попытка самореабилитации и
привела к тому, что беглого перелистывания альбома "Невиданный Мгер"
достаточно для понимания – последние десять лет артист ни минуты не прожил без
нежного взгляда супруги…
На презентации народный артист РА Рафаэль Котанджян говорил
о том, что книга памяти Мгера должна была презентоваться не в скромном зимнем
саду, а в огромном зале, потому что и трех залов было бы недостаточно, чтобы
вместить всех поклонников таланта Мгера Мкртчяна. Но… Но публики было не много,
а уж театральной – самая малость. Потому что "вы против кого
дружите?" – это свято!
Заслуженный артист РА Тигран Нерсисян оказался в числе
тех, для кого пиетет перед Мастером никого на своих и чужих не делит. "Я
верю в судьбу. И в 1993 году - все помнят, какое это было время, и это был
последний год жизни Мгера Мкртчяна – я был приглашен в созданный им
Артистический театр. Его лебединая песня – спектакль "Жена пекаря". Я
сейчас не хочу говорить о том, какая эта была работа, какие интереснейшие
репетиции. Я хочу сказать об этих двух годах – потому что продолжал работать
там и в 1994 году, когда его уже не было с нами, а Тамар продолжала его дело,
вселяла жизнь в этот театр, в театр со своим неповторимым почерком. Не знаю,
можно ли назвать это счастьем, но те десять дней, когда 18 декабря Фрунзик ушел
из театра и заперся в своей квартире, чтобы уже оттуда не выйти, - эти десять
дней я почти постоянно находился рядом с ним. Никогда об этом не говорил. Не
буду об этом и сейчас – здесь Тамар, которая все знает в десять раз подробнее...
Мне неприятно, когда люди без колебаний и сомнений влезают в грудную клетку,
хватают руками за сердце, рассуждают о каких-то очень личных вещах, а потом
судят и выносят приговор. Особенно когда речь идет о человеке большого таланта
- с его победами и поражениями, взлетами и падениями. Здесь уже неоднократно
говорилось о том, что не все еще сказано, не все известно. Но если сегодня мы
говорим: Мгер Мкртчян, значит, рядом должно стоять имя Тамар Оганнесян. Я очень
рад выходу в свет этой книги, которая – да! – откроет нам многое", -
сказал он.
В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ВЕЧЕРА СЛОВО БЫЛО ПРЕДОСТАВЛЕНО ТАМАР ОГАННЕСЯН. Она горячо благодарила
издательство "Антарес", его главу Армена Мартиросяна, всех тех, кто
принял участие в создании книги. А под конец сказала: "В последние годы
Мгера стали представлять человеком глубоко несчастным, а это неправильно по
отношению к абсолютно любому. Ведь человек не может быть только несчастным,
только одиноким – у него бывают такие минуты, такие периоды жизни. Может, Мгер
и играл "маленьких людей", несчастных людей, его персонажи не были
образами мощными и героическими, но сам он был человеком, наделенным великой
силой. Посмотрите, как долго он живет! Посмотрите, как он заставляет людей
продолжать любить его, продолжать помнить! Он держит нас, не отпускает. Он и
сегодня здесь, среди нас. Я была обязана перед Богом и перед его памятью
сделать эту книгу. Хотя Завен сказал правду – меня пришлось уговаривать, я не
хотела, мне казалось, это только мое! Но я поняла, что будет просто грешно с
моей стороны не рассказать, как он делал комплименты, как танцевал, как умел
выйти из тяжелой ситуации, как мучился над ролью, как горели его глаза на
репетициях. Как не отдать все это так любящему его народу, его зрителю! Я все
это написала, но снова и снова чувствую, сколько мне еще осталось
рассказать".
Какай он, настоящий Мгер Мкртчян? На этот вопрос сложно
дать ответ, даже с действительно прекрасным альбомом издательства
"Антарес". Достаточно сказать, что "разный" он уже на
обложке. В армянском и английском варианте - Мгер, в русском - Фрунзик.
Наверное, составителям книги было ясно, что для миллионов и миллионов
поклонников - жителей бывшей страны, народным артистом которой он был, он так и
остался Фрунзиком и всеобщим любимцем. Да и у нас, на родине, "Мгер"
не слишком прижился. Он так и остался –
"наш Фрунз", настоящий, большой артист. И еще будут выходить книги и
фильмы. И каждый автор и составитель будет считать, что его Фрунзик самый
"настоящий". Но не это главное. Главное, что, пока мы помним и любим,
артист еще жив.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2024-11-22 12:12
Ереванский Государственный театр музыкальной комедии им. А. Пароняна только что вернулся из поездки в Китай. Вернулся и сразу объявил о премьере мюзикла "Ереван 2024". Отыграют - и опять на фестиваль, на сей раз в Россию. Дальше вернутся и приступят к реализации большого международного проекта. И это не считая спектаклей, с завидной регулярностью выходящих на Малой сцене театра. Что самое удивительное: все это громадье работы театр осуществляет без получения грантов от государства. "Работай качественно, имей сто друзей и - жизнь удалась!", - считает директор театра Каро ШАХБАЗЯН.
-
2024-11-21 10:33
"Слепые блуждают ночью. Ночью намного проще перейти через площадь..." - написал когда-то Иосиф Бродский. Но стоит ли ради этого "намного проще" настаивать в преломлении к жизни на своей слепоте - вовсе не физической? В попытке найти ответ на этот вопрос и сделал режиссер, художественный руководитель гюмрийского театра Людвиг Арутюнян свой новый спектакль. Государственный Драматический театр им. В. Аджемяна представил на суд зрителя новый мегапрект - "АПОСТОЛЫ ТЬМЫ".
-
2024-11-20 10:25
Голоса разных музыкальных инструментов и песен на разных языках звучали в унисон. Юноши и девушки разных национальностей рассказывали одну на всех историю, одинаково радовались на одной большой свадьбе и одинаково уходили каждый на свою войну...
-
2024-10-29 10:55
С 28 октября по 5 ноября в Ереване будет проходить Международная Театральная Акустическая Школа - лаборатория, в которой примут участие молодые театральные деятели из России, Грузии, Узбекистана и Армении. Это новый проект Московской Международной конфедерации театральных союзов, осуществленный при поддержке Международного Фонда гуманитарного сотрудничества стран СНГ.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-10-15 10:40
Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.
-
2024-07-03 09:35
Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".
-
2024-06-21 11:26
Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».
-
2024-04-27 09:56
Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога". Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась.