"ПОЛЯ, ХОЛМЫ, ЗНАКОМЫЕ ДУБРАВЫ!"
Все началось с, казалось бы, сущей безделицы. На углу проспекта Маштоца и ул. Сарьяна в Ереване мы делились мыслями с организатором предстоящей международной литературной конференции по М.Булгакову, председателем общества дружбы "Армения - Россия" Михаилом Давидовичем Амирханяном. Профессор вдруг не по теме предложил собрать желуди, в обилии рассыпанные под деревьями. На вопрос, не для прибавки ли к кофе это нужно, Амирханян заметил, что объяснит позже идею, возникшую во время разговора. И вскоре объяснил.
ПОТОМ М.АМИРХАНЯН ПОДЕЛИЛСЯ ИДЕЕЙ В РОССИЙСКОМ ЦЕНТРЕ НАУКИ И КУЛЬТУРЫ (РЦНК), а там возник встречный замысел. Одна идея - хорошо, а две лучше, тем более что осуществить их можно вместе и в одном месте. А потому в погожий солнечный денек 17 ноября небольшая группа энтузиастов отправилась в село Гергер Лорийского марза.
Минуя поля и холмы, мы одолели туннель под Пушкинским перевалом, проскочили памятник-родник, воздвигнутый в честь встречи двух Александров Сергеевичей. Помните, как Пушкин в "Путешествии в Арзрум" описывает встречу с армянами, перевозящими тело Грибоедова в Тифлис. Этот памятник ранее располагался на вершине, которую оплетал серпантин дороги. Когда пробили туннель и путь изменился, памятник стал приходить в запустение. Настойчивыми многолетними усилиями Михаила Давидовича его перенесли вниз и водрузили на новом месте. Но мы пока проскочили мимо, спешили в школу села Гергер, где нас ждали учителя и дети.
В рамках VIII республиканского фестиваля "Литературные юбилеи" РЦНК с коллективом школы организовал утренник, посвященный 195-летию со дня публикации поэмы Пушкина "Кавказский пленник". В учительской все было уже готово. Мы присели за стол с трогательными признаками гостеприимства. Вскоре подошли и выстроились в два ряда дети: от 7-8 до 14-15 лет. Их было шестнадцать, мальчики и девочки держали в руках листочки с портретом Пушкина. Ксерокопии. А на обороте был отпечатан текст. Но многие не заглядывали в него, а наизусть декламировали стихи Пушкина, рассказывали эпизоды биографии, цитировали строки из "Путешествия в Арзрум", в котором, как известно, есть и про село Гергер.
Школьники дружно, слаженно, некоторые без малейшего акцента повели нас пушкинскими тропами. Тут был и "Кавказ подо мною", и "На холмах Грузии", и "Я вас любил". Малыш из первого ряда храбро начал "Я памятник себе воздвиг нерукотворный", а девочка из того же ряда завершила "строительство", и получилось все здорово, с похвальным знанием русского языка. Какие способные растут дети...
СРЕДИ ПРИЕХАВШИХ ИЗ ЕРЕВАНА БЫЛА МОСКВИЧКА, ДОЦЕНТ ИНСТИТУТА РУССКОГО языка и культуры (МГУ) Ирина Кастелина. Она участвует в организованной Армпедом им. Абовяна международной конференции "Русский язык - гарант диалога культур, научного сотрудничества, межнационального и межличностного общения в XXI веке". Кастелина искренне поблагодарила детей за уровень владения языком, прибавив, что они имеют преимущество по сравнению с ее иностранными студентами университета. Сотрудница РЦНК Светлана Закарян передала в дар школе кипу литературы. В ней были азбуки, учебный видеофильм, методические материалы, альбомы с репродукциями русских художников XIX-XX вв. Все это поможет учительницам русского языка Эльмире Калашян и Лиде Калашян (это мать и дочь) обогатить знания детей. Михаил Давидович подарил школьной библиотеке переизданную недавно его усилиями брюсовскую "Антологию армянской поэзии", и мы покинули школу, которая начинается с висящего у входной двери и начертанного крупными буквами гимна Армении.
В школе около 180 детей, десятка два из них с лопатами и ведрами поехали вместе с нами к памятнику-роднику. За ним располагается большой пустырь, деревьев практически нет, и именно здесь под началом рачительного Михаила Давидовича мальчишки выкопали ямки, упрятали в них по два-три желудя, а девочки полили водой из родника, из которого вот уже много лет в день рождения Пушкина, 6 июня, струятся ручьи великой поэзии.
Мы тепло распрощались с гергерцами в надежде на то, что через несколько лет за памятником постепенно оформится лесок, а потом и дубрава, нередкая гостья пушкинских стихов. На обратном пути вспомнили, как малыш из первого школьного ряда на утреннике все намекал:
Выпьем с горя; где же кружка?
Сердцу будет веселей.
Решили последовать пушкинскому совету. За столом обнаружилось, что в начале ноября у "собирателя желудей" был юбилей - 85 лет, и "сердцу стало веселей". Хотя, с другой стороны, человек, организовавший 13 (!) международных литературных конференций к юбилеям русских классиков, заслуживает, конечно, гораздо большего внимания. Но не будем о грустном. Неутомимый Амирханян затеял подготовку к очередной конференции - Солженицын. А мы клятвенно пообещали друг другу отметить его следующий юбилей в "младой знакомой дубраве" за пушкинским родником.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2025-07-05 09:25
Что-то у нас не ладится с праздниками и юбилеями. Вот 5 июля вроде бы исполнилось 30 лет со дня принятия Конституции Третьей Республики, и есть повод оглянуться, оценить, чего мы добились за это время, руководствуясь статьями и целями Основного Закона страны. Но настроение сегодня у здравомыслящей части населения Армении не юбилейное, а тревожное. Потому что за последние 7 лет мы стали свидетелями (а также соучастниками) такого количества игнорирования конституционных норм, которое стерло главные положения, регулирующие взаимоотношения трех ветвей власти. А "свободные и гордые" граждане вообще забыли, что статья N2 Конституции начинается словами: "Власть в Республике Армения принадлежит народу".
-
2025-07-01 09:44
Художник Юрий Арамович Багдасаров родился 2 февраля 1952 года в Кисловодске. окончил в 1973 году Ростовское художественное училище имени Грекова. Долгие годы совершенствовал мастерство, учился у классика гравюры в области портрета Юрия Могилевского. В 1980 году стал членом Союза художников России, ныне заслуженный художник РФ.
-
2025-06-30 09:39
2015 год 4 июня. Министерство диаспоры издало в 2014 году 12 книг по арменоведению. 6 июня. Данные генетического исследования свидетельствуют о том, что современные армяне являются потомками тех, кто населял территорию Армении 5 тыс. лет назад.
-
2025-06-27 09:53
Вышел в свет "Каталог марок НКР (Арцах)", в котором представлены почтовые марки республики в период с 1993 по 2023 гг. Автор издания - Эдуард Кургинян, зампредседателя Армянской ассоциации филателистов. Выпускник электротехнического факультета ЕрПИ, кандидат технических наук, автор ряда научных статей, учебных пособий и 3 изобретений, многолетний преподаватель вуза Эдуард Вагаршакович с детства увлекался коллекционированием марок, потом увлечение приобрело профессиональный характер. Кургинян издал "Каталог марок Армении 1992-2008" (серебряная медаль на выставке в Австрии), "Каталог марок Армении 1992-2024". Его работы неоднократно удостаивались призовых мест в международных конкурсах по маркам, открыткам, памятным медалям, банкнотам. Арцахский каталог вышел в 2025 году.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2022-12-05 09:16
Союз писателей Армении презентовал сборник прозы и поэзии армянских авторов, обративших свой литературный интерес к России. Книга названа «Птица вдохновения» и стала очередным выпуском серии «Мы и мир», издаваемой по инициативе СП.
-
2022-12-03 09:54
Знаете, что происходит, когда в одном человеке сходятся физик и лирик? Большой взрыв! И рождается новый художник, с новой, совершенной матрицей! Как, в общем-то, и произошло с нашей героиней. Правда Лиана Шахвердян вовсе не физик по образованию, а математик. А математики не очень-то любят строиться в один ряд с физиками. Разные они очень. Одни ищут формулы, по которым решают задачи, другие пытаются объяснить, как работают эти формулы. Но, думаю, на сей раз нам простят столь вольное жонглирование определениями. Тем более, что речь пойдет не о физике, и не о математике, а о литературе, в которую Лиана Шахвердян ворвалась с оглушительным успехом.
-
2022-10-13 11:09
«Дневник артиллериста» - это свидетельства очевидца событий 44-дневной Арцахской войны, которые недавно были представлены на суд читателей в Ереване. Автор книги, изданной на общественные пожертвования в рамках литературной программы «Боевая дружба» при сотрудничестве фонда «Кохб» и издательского дома «Антарес», участник войны Альберт МКРТЧЯН.
-
2022-10-04 09:26
Запараллеленные в первых числах октября Ереванский книжный фестиваль и Международный конгресс переводчиков привели в нашу столицу множество гостей, чья среда обитания - литература. Многочисленные встречи, обсуждения, презентации, дискурсы и диспуты...