ДУША БАТУМИ
В 2016 году вышла первая книга киноведа и исследователя истории столицы Аджарии Баграта Тавберидзе и журналистки Элины Гургенидзе "Батуми: история в лицах". После ее выхода произошло много интересных событий: презентации в Батуми и Тбилиси, хвалебные отзывы в прессе, теплая презентация в Ереване в марте 2017 года, и, наконец, книга помогла появиться пешеходной экскурсии по Батуми под названием "Душа Батуми", быстро ставшей популярной.
ВСТРЕЧАЯСЬ С МНОГОЧИСЛЕННЫМИ ГОСТЯМИ ПРИМОРСКОГО ТУРИСТИЧЕСКОГО ГОРОДА, Баграт Тавберидзе видел их огромный интерес к Батуми и его истории, чувствовал желание проникнуть в его душу и понять ее. Но, кроме противоречивой информации в интернете, сложно было найти печатное издание о городе и его достопримечательностях на русском языке.
...В одну из декабрьских ночей 2017 года Баграту приснился сон, в котором он увидел книгу под названием "Душа Батуми". Ему сразу запомнилась обложка солидного издания – белоснежная колоннада приморского бульвара работы батумского архитектора Богдана Киракосяна, над ней парит возведенный в 1906 году и взорванный коммунистами в 1936 году величественный военный собор Александра Невского, а на задней стороне – карта Батума 1900 года. "Хотите - верьте, хотите – нет, - восклицает серьезный исследователь, - кое-что смог увидеть и внутри книги. Это был знак того, что у первой книги должно быть продолжение..."
Мысль о том, что что-то надо было делать, не отпускала автора "истории в лицах". Он связался с очень интересным человеком, батумцем Валерием Новарро, который в последние годы живет в Риге и общается с батумцами по всему миру. Баграт попросил его попытаться поразмышлять на тему, что же такое "душа Батуми". Валерий Новарро блестяще знает историю родного города. И вот когда спустя две недели он получил его письмо, то понял, что новой книге – быть и пора начинать не простую, но интересную работу.
"ВОПРОС О ТОМ, ЧТО ДЛЯ МЕНЯ ЗНАЧИТ ДУША БАТУМИ, НАСТРОИЛ на длительное размышление, - писал Баграту Валерий Новарро. - Понятие "душа Батуми", мне кажется, прекрасно отражает словосочетание, которое великий Илья Эренбург сделал заголовком своей эпопеи "Люди, годы, жизнь".
Люди – потому что многие поколения жителей создавали облик и стиль города, его традиции, обычаи, атмосферу, быт, формировали образ батумца, т.е. всю ту нематериальную ауру, что и составляет духовность.
Годы – потому что много лет эти поколения жителей возводили в городе дома, разбивали парки, развивали и мостили площади и улицы, превратив со временем небольшое приморское поселение в прекрасную жемчужину, украсившую ожерелье черноморских курортов.
Жизнь – потому что одно поколение сменяется другим, новые здания приходят на смену обветшавшим и разрушенным, улицы и площади меняют названия – эти перемены и составляют жизнь в ее многообразных проявлениях.
Во всем этом и кроется для меня душа города моего детства.
На вопрос, может ли душа города плакать, я бы ответил, что в моем понимании души - может: можно плакать по уходящим людям, можно плакать по разрушившимся и разрушенным домам, по всему, что уходит безвозвратно; и разве бурные потоки воды, постоянно низвергающиеся на город с небес в виде затяжных, моросящих или проливных дождей, не есть слезы его плачущей о нескончаемых утратах души?
Но поскольку, несмотря на все материальные потери, дух города продолжает жить и пополняться новыми чувствами, мыслями и впечатлениями, нужно утереть слезы, как солнце утирает улицы после дождя, и радоваться жизни, продолжающей свое течение по жилам-улицам приморского города и прекрасной во всем своем праздничном многообразии."
ПИСЬМО НОВАРРО БЫЛО ТЕМ ОКОНЧАТЕЛЬНЫМ ТОЛЧКОМ К ТОМУ, чтобы Баграт Тавберидзе начал составлять план будущей книги. Потом Валерий Ваграмович написал удивительно теплые воспоминания о старом городе "Мой и наш Батуми", трогательную главу "Дом офицеров - частица души города" и прекрасный очерк о Батумском музыкальном училище, в котором он когда-то учился. Эти материалы будут центральными в книге, объем которой, как и первой, планируется в 800 страниц.
- Вы уже работаете над книгой "Душа Батуми". О чем она будет?
- Книга "Душа Батуми" будет о городе, которого уже, к сожалению, нет, о его истории, замечательных, неравнодушных людях и красивых зданиях, которые не вернешь. О долге, чести, уважении, о многонациональном, добром, уютном, неповторимом уголке нашей страны. В отличие от первой, в новой книге будет больше исторического материала. Из всего, что было написано о Батуми, я выбрал "Краткий очерк истории Батумского края" Николая Севастьяновича Державина, написанный им в 1902 году. Здесь будут истории собора Александра Невского, заложенного в 1888 году императором Александром III, Дома с атлантами, Женской гимназии, парка и бульвара, рассказ русского писателя Геннадия Черкашина "Батумская кофейня", главы о пребывании в Батуме Михаила Булгакова, Антона Чехова, Жоржа Сименона, о путешествии историка Гарегина Левоняна в Батуми 1913 года, о съемках фильма "Любовь и голуби" в 1983 году... И, конечно, повествование о людях, которых знал и любил весь город, которые были частицей его души...
Я уже примерно составил план книги. Ее герои – незаурядные люди. Это и удивительный человек, настройшик фортепиано эстонец Эрнест Карлович Кяо, настраивавший еще в 1915 году рояли в Зимнем дворце, это и настоящий коммунист, честнейший бывший руководитель нефтебазы армянин Ваге Аршакович Никогосян, это и спортсмен грек Ставро Палантович Логинов, и профессор МГУ, абхазка Фериде Ацамба, и великие врачи - грузин Платон Георгиевич Гигинеишвили, армянин Макар Авельевич Тер-Минасов, русский художник Валериан Федорович Илюшин, представители династии автомоделистов, армяне отец и сын Сурен и Казар Чилиджяны, кларнетист Зураб Шалвович Джегнарадзе, великий грузинский трагический актер Юсуп Омерович Кобаладзе, удивительная танцовщица Фатьма Мурадовна Кобаладзе, неповторимый хореограф Энвер Сулейманович Хабадзе, известный футболист Анзор Кавазашвили, фотограф Дмитрий Иванович Ермаков, журналистка Татьяна Борисовна Лисовская, популярные певцы братья Валерий и Константин Меладзе и много других, каждый из которых - личность. Рассказы о них будут богато иллюстрированы уникальными фотографиями. Кроме меня будут и другие авторы, которые окажут неоценимую помощь в том, чтобы книга отражала не только мой взгляд на историю города. Пока обо всех сказать не могу, но помогают журналисты Заур Джегнарадзе и Элина Гургенидзе, батумчане Виктория Диасамидзе, Валерий Новарро, Елизавета Кузьминская-Полихрониди. Первым читателем найденных материалов, как и при работе над первой книгой, становится моя супруга Валентина Кероповна Малхасян, которая также многое знает из жизни города, и ее совет всегда кстати.
ДЛЯ УСТАНОВЛЕНИЯ ТОЧНЫХ ДАТ И СОБЫТИЙ БАГРАТ ТАВБЕРИДЗЕ использует архивные материалы, подшивки старых газет. Фотографии исследователь находит в семейных архивах горожан, кое-что ему присылают из других стран: Канады, России, США, Израиля, Латвии, Греции... И впереди еще трудная и кропотливая работа.
Издавать вторую книгу дилогии, как и первую, будет сам автор, потому что такое трудное дело надо завершить достойно. А это значит – найти необходимые финансы (летом будет объявлена подписка на издание, и все желающие смогут подписаться, предварительно оплатив себестоимость книги), сделать качественный набор, отсканировать сотни фото и попытаться восстановить старые, провести переговоры с типографией.
Основная аудитория книги – это предположительно батумчане старшего поколения, уехавшие в разные концы нашей планеты и не забывающие родной город, туристы, которым, надеется автор, нужна такая книга для более глубокого понимания Батуми. Хотелось бы вам сказать, добавляет Баграт Тавберидзе, что книга адресована молодежи, но будут ли они ее читать – сомневаюсь пока. Может быть, когда-нибудь зайдут в библиотеку, попросят книгу и хотя бы полистают, чтобы узнать, как все было в нашем удивительном и неповторимом Батуми. Посыл книги - сохраняйте то хорошее, чем жили и дышали ваши деды и отцы. Помните историю, ведь без истории, без памяти мы никто!
Часто на экскурсии туристы спрашивают Баграта Тавберидзе, что для него значит Батуми? "Я, родившийся в одном батумском дворике и выросший в другом, не задумываюсь, говорю: "Двор". Представьте себе батумские дворы – множество семей разных национальностей, вероисповеданий, менталитета десятилетиями жили вместе, не запирая двери, в горе и радости были вместе, часто накрывали огромные столы во дворе, выносили хаши, плов с мидиями, веселились, тамада говорил тосты, а молодежь вслушивалась в каждое слово, с детства впитывая в себя азы мудрости, необычной, но такой родной школы батумской жизни..."
-
Вырубова Марина 11-Апр-2019Желаю успехов в создании ( и издании ) книги " Душа Батуми" Нужное, полезное и интересное дело об удивительном маленьком городе и его замечательных жителях ! Спасибо !Ответить
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2018-05-04 15:03
Сцена Государственного театра им. Сандро Ахметели покрыта мраком. Вдали сквозь туман виднеются могильные камни, слегка напоминающие армянские хачкары. Худощавый интеллигентного вида паренек зажигает свечу на могиле. Он принес 2 бутылки коньяка, а вдали показались рабочие, бродящие по тропинкам в поисках редких посетителей в это сумеречное время. При их виде глаза молодого человека загораются радостью. - Задержитесь на минуту, – попросил он их.
-
2017-11-24 17:24
Недавно в Тбилиси в частной галерее "Ваче" в творческой и дружеской атмосфере с большим успехом прошла выставка создательницы кукол Лауры ХАЧАТУРЯН. На одной из известных своими элитарными барами улиц города в небольшом, но очень изящном помещении под звуки скрипки стекался народ, желавший окунуться в волшебное измерение, где царствуют мифические существа из папье-маше.
-
2017-03-15 17:28
Её зовут Анаит Стельмашова. Ей всего 10 лет, и она из Ахалкалаки, что на юге Грузии. Эта маленькая гражданка из особенного региона страны - не просто обладает блестящей риторикой, знаниями в сфере музыки, талантом виртуозной пианистки, но и всем своим существом развенчивает миф о том, что не обязательно родиться где-то там в Париже, Лондоне, Нью-Йорке, или по крайней мере, в Тбилиси, чтобы асом летать пальчиками над клавиатурой рояля.
-
2016-12-13 13:54
Недавно в Национальной библиотеке парламента Грузии в Тбилиси, а затем в Батуми состоялась презентация книги "Батуми: история в лицах", авторы которой - киновед Баграт Тавберидзе и Элина Гургенидзе. Фолиант из 800 страниц, включающий в себя 171 персоналию, 1750 фотографий, стал летописью города, сотворенной видными его жителями разных национальностей.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2024-10-15 10:40
Издательство «Антарес» представило отечественным читателям книгу «Бункер» молодого, но уже известного грузинского писателя Ивы Пезуашвили. Роман переведен на армянский язык и был презентован на днях в книжном магазине «Даран» Еревана в присутствии самого автора, переводчика Ани Астатурян, редактора книги Аркменика Никогосяна, а также посла Грузии в Армении Георгия Шарвашидзе.
-
2024-07-03 09:35
Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".
-
2024-06-21 11:26
Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».
-
2024-04-27 09:56
Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога". Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась.