"АЗЕРБАЙДЖАН ВНЕ ЦИВИЛИЗАЦИИ" И НОВЫЕ ИЗДАНИЯ RAA
За годы своей деятельности фонд RAA выпустил десятки книг о памятниках армянского зодчества, находящихся за пределами границ Республики Армения, как в многочисленных областях исторической Армении, так и в диаспоре, особенно в соседних с ней регионах. Главная работа фонда последних лет - многотомная серия книг, цель которой впервые представить историю Армении по ее гаварам (областям) на основе комплексного изучения исключительно богатых полевых материалов, собранных в научных экспедициях во всех регионах исторической Армении с конца 50-х годов по настоящее время.
В 2015 ГОДУ ВЫШЕЛ ПЕРВЫЙ ТОМ ЭТОЙ СЕРИИ, ПОСВЯЩЕННЫЙ ИСТОРИИ ГАВАРА АЙОЦ ДЗОР, расположенного на юго-востоке озера Ван, в бассейне реки Ангх. Согласно преданию, прародитель армян Айк именно здесь построил свой дом - первый армянский дом после победоносной битвы с вавилонским царем Белом. Второй том, увидевший свет в начале этого года, посвящен гавару Салмаст, располагавшемуся к северо-западу от озера Капутан (Урмия). Готов к печати и третий том, посвященный гавару Арцке, расположенному к северу от озера Ван на южном склоне горы Сипан.
Каждый том содержит сведения о месторасположении каждого населенного пункта, его истории, археологических памятниках, составе населения, форме ведения хозяйства. В книги вошли запечатленные на снимках церкви, крепости, храмы, мосты, усыпальницы, наскальные рисунки. Помимо армянских представлены также урартские, арабские, греческие и ассирийские лапидарные надписи. Даны чертежи и обмеры каждого памятника, карта их расположения и даже трехмерные реконструкции полностью или частично разрушенных храмов. Прилагаются и карты территориального распределения этносов, проживавших в данной местности по состоянию на 1880 год. Красным отмечены села, где жили армяне, зеленым - турки, синим - курды. Отдельно представлены карты расположения средневековых скрипториев и учебных заведений новой эпохи, отмечены и мусульманские памятники.
На трех языках: армянском, русском, английском издана подготовленная RAA книга "Азербайджан вне цивилизации". В ней опубликованы многочисленные документы и фотографии, свидетельствующие об армянском происхождении представленных памятников. Многие из этих памятников в Баку, Карабахе и Нахиджеване начали сметать с лица земли еще во времена СССР. Но в последние годы полномасштабное уничтожение памятников армянской архитектуры шло уже планомерно и методично - по программе правительства Азербайджана.
В 80-х годах прошлого века Самвел Карапетян - руководитель RAA - часто бывал в этой республике, изучая оставшиеся там следы автохтонного армянского населения. Результатом этих поездок стали сотни снимков, обмеры не только сохранившихся памятников, но и фрагментов стен и даже малоприметных руин.
"В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НАШЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ, - ГОВОРИТ САМВЕЛ КАРАПЕТЯН, - МЫ ВСЕГДА ИСХОДИМ ИЗ ФАКТОВ, и все, что нами создано, опирается исключительно на неоспоримые факты. Мы не занимаемся ни политикой, ни созданием лжеконцепций, ни уничтожением на государственном уровне памятников "неугодного" нам происхождения. Если я пишу, что где-то была армянская церковь, то это значит, что она мною обмерена, сфотографирована, а также изучена по архивным материалам. Не надо думать, что, сбив армянскую строительную надпись или перепахав экскаватором армянские кладбища, можно затушевать истину". МИД Армении передал эту книгу в посольства стран, аккредитованных в Ереване как документально зафиксированную историю. И это должно быть чрезвычайно важно политикам Азербайджана, решившим раскроить прошлое по собственному сценарию.
В этом году фонд RAA выпустил еще одну книгу. Это "Место рождения переживших Геноцид армян в надгробных надписях Ливана". Автор Лори Ташчян, 22-летняя девушка из Бейрута. Она исследовала кладбища 21-го города и сел Ливана, собрав материалы о людях, которые были вынуждены оставить родную землю, спасаясь от гибели. Их первое поколение, перебравшись из Западной Армении в разные города Ливана, уже ушло из жизни, но на надгробиях этих людей указано, откуда, из какого города или села они родом.
Специалисты RAA приводят в своих книгах и памятники других этносов, живших на исторической территории Армении. На кладбище села Хосров района Салмаст сохранились надгробья живших здесь ассирийцев - католиков с надписями на ассирийском, латинском и французском языках, несколько надписей - на грузинском. Одна из них гласит, что в 1832 году здесь был погребен князь Баратов (Бараташвили). Все эти надгробные, как и строительные, надписи на церквах переведены, сфотографированы и опубликованы в изданиях RAA.
ГЛАВНОЙ НОВОСТЬЮ ЭТОГО ГОДА, ВЕРОЯТНО, МОЖНО БУДЕТ СЧИТАТЬ ВЫХОД в свет книги об Амбарцуме Ерамяне, великом армянском педагоге, жителе города Ван (1857 - 1929 гг.). Талантливый мальчик ослеп в 11 лет, но продолжал посещать школу. Его одноклассники читали книги и отвечали уроки так громко, чтобы Амбарцум мог запомнить текст на слух. Благодаря такой поддержке товарищей, учителей и родителей он окончил школу лучшим выпускником. Позже Еранян организовал лучшую в Ване школу, где преподавал сразу 10 предметов - армянский, французский, грабар, географию и др. Ерамян мечтал на базе своей школы организовать университет, чтобы для получения высшего образования молодым людям Вана не приходилось ездить в Константинополь и Тифлис. В 1913 году в поисках средств для университета он уехал в Константинополь, затем в Измир и Александрию, где и застала его турецкая резня. Вернуться в Ван он уже не мог, остался в Александрии, работал учителем, а потом директором Александрийской армянской школы - "Училище Погосяна".
Перу Ерамяна принадлежит двухтомник "Памятники Вана - Васпуракана". Книга была издана в Александрии в 1929 году. Прижав первый экземпляр книги к груди, он произнес: теперь могу спокойно умереть, я сделал то, что хотел. Слова оказались пророческими, на следующий день Ерамян скончался. Одноклассники, ученики и коллеги отводили Амбарцуму много страниц в своих воспоминаниях, называя его великим и мудрым учителем. Материалы о нем сохранились и в периодической печати тех лет. Именно на этих материалах и книге самого Ераняна, посвященной годам его детства, и построена книга Самвела Карапетяна.
НА ДНЯХ ГРУППА СПЕЦИАЛИСТОВ RAA ВЕРНУЛАСЬ ИЗ ЭКСПЕДИЦИИ ПО СЮНИКСКОМУ МАРЗУ. Главной целью поездки был Мегринский район, где планировалось завершить изучение памятников. Материалы этого края они начали собирать еще в 2016 и 2017 годах. В средневековье здесь располагалось Сюникское армянское царство, так что памятников позднего средневековья - мостов, акведуков, церквей, крепостей сохранилось много. Более чем в 20 средневековых селах находятся частично или полностью разрушенные церкви, кладбища, жилища. И хотя RAA обычно изучает памятники архитектуры и культуры за границами Армении, Мегри стал исключением. Во времена СССР здесь была закрытая зона, так что наследие на территории Мегри было мало изучено. Поэтому в изданный несколько лет назад второй том серии "Армянская эпиграфика", посвященный Сюнику, не были включены памятники Мегри. Сейчас этот пробел будет восполнен в новом издании. Побывала группа RAA и в Капанском районе, в селе Ваганаванк, где сохранилась родовая усыпальница властителей Сюника X - XI веков.
Летом этого года экспедиция RAA собирается посетить район Карадаха в Иране, в VII веке он именовался Алеван. От Арцаха его отделяет река Аракс. В планы специалистов RAA входит изучение памятников на правом и левом берегах Аракса. Эти территории на протяжении веков были экономически и культурно тесно связаны. Одинакова даже архитектура сельских жилищ, церквей, надгробных памятников. Именно поэтому, сказал Самвел Карапетян, эти два района предполагается объединить в одном томе.
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2019-04-08 11:59
В Центре эстетического воспитания детей им. Г. Игитяна проходит выставка работ Армине Галенц, которую она посвятила памяти своего отца, известного художника Саро Галенца. 10 апреля Армине исполнится 14 лет. В этот же день, только 109 лет назад 10 апреля 1910 года родился ее дед - выдающийся армянский художник Арутюн Галенц. Такое вот знаменательное совпадение. Бабушка, Армине Паронян-Галенц, в честь которой девочка названа, тоже была художницей. Так что, по-видимому, рисовать Армине Галенц-младшей предначертано самой судьбой.
-
2019-01-16 11:28
Беседа с доцентом кафедры культурологии исторического факультета ЕГУ Юлией АНТОНЯН.
-
2018-12-21 15:36
говорит в интервью "ГА" директор НИИ физиологии им. Л.А. Орбели НАН РА доктор биологических наук Наира АЙВАЗЯН - Г-жа Айвазян, минувшей осенью в Ереване прошло много академических мероприятий, в том числе инициированных и напрямую организованных вашим институтом. Расскажите об этом подробнее.
-
2018-12-21 14:55
Чуть более года назад ушел из жизни Саро Галенц - тонкий художник, выделявшийся особым творческим почерком, человек редкой одаренности, истинный интеллигент - без высокомерия, но с достоинством, без зазнайства, но с подлинным интеллектом, прямолинейный без грубости. События его личной жизни не становились достоянием общественности, он не заискивал перед коллекционерами, не заигрывал с прессой, он работал.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2023-12-13 18:22
Состоялась презентация книги легендарного футболиста "Арарата", заместителя генерального директора ФК "Урарту" по вопросам развития Эдуарда Маркарова "Футбол с улыбкой", сообщает официальный сайт ереванского клуба.
-
2023-02-04 10:50
В истории мировой литературы писатели-супруги – явление редкое, а в армянской мы не знаем таких примеров. Чета Арег Панян и Заруи Микоян восполнили этот пробел, став соавторами необычного прозаического романа-саги из пяти книг. Презентация первой книги на днях состоялась в Центре искусств «Нарекаци» и собрала обширную аудиторию читателей.
-
2022-11-25 10:25
Известный армянский историк, исследователь, специалист по памятникам архитектуры и культуры Самвел Карапетян сразу после первой Карабахской войны занялся детальным изучением освобожденных территорий Арцаха. В ходе экспедиций до 2002 г. он исходил многие регионы Арцаха, находил физико-географические объекты той или иной местности, имеющие свои наименования – микротопонимы.
-
2022-11-02 12:11
В Ереване с визитом находится американская писательница армянского происхождения, правозащитница, общественно-политический деятель, юрист Анна Аствацатурян-Теркотт. Цель приезда – презентация ее нашумевшей книги «Изгнание. В никуда», вышедшей в свет в переводе на армянский язык и рассказывающей о погромах армян в Баку, свидетелем которых была сама Анна. За неделю пребывания в Ереване Анна также намерена заняться продвижением гуманитарно-социальных проектов, инициированных ею после 44-дневной Арцахской войны.