Последние новости

КНИЖНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ

Издательскому дому NewMag исполнилось три года. Эту дату основатели организации отметили камерным, но важным мероприятием - литературно-книжным фестивалем, прошедшим в столичном парке Ераз. Newmag Summer Fest 2021, как назван фестиваль, прошел впервые и привлек к участию профессионалов сферы отечественного книгоиздания, писателей, переводчиков, книголюбов, ведущих артистов, телеведущих и, конечно, читателей, в том числе совсем юных.

ЦЕНТРАЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ФЕСТИВАЛЯ БЫЛИ СОСРЕДОТОЧЕНЫ в зале обсуждений Grand Hall, где прошли панельные дискуссии на разные темы: "Насколько способствует развитию спорта литература о спорте", "Современная русская литература", "Писатели-женщины и литература о женщинах", "Боль потери и литература. Как преодолеть трагедию?", "Пандемия и литература. Как изоляция отразилась на нас". Здесь же состоялась презентация издательских новинок от NewMag: бестселлеры "Зинеддин Зидан. Биография" Жана Филиппа и Патрика Форта, роман "Симон" Наринэ Абгарян, триллер "Девы" Алекса Михаэлидеса в переводе на армянский язык можно было не только полистать, но и приобрести по цене, дешевле магазинной.

 Литературно-книжный фестиваль в парке ЕразВ одном из кафе парка Ераз, переоборудованном под библиотеку, прошли встречи с местными авторами. Ани Кочар, Арут Кбеян, Ара Тадевосян и Арман Сагателян рассказали о своих книгах, поделились опытом писательского творчества. Фестиваль не обошел вниманием и маленьких читателей, для которых на территории парка Ераз был устроен книжный сад Book Garden. На зеленой лужайке малыши, окружив известных артистов Гранта Тохатяна, Назени Ованнисян, писательницу Арпи Магакян и других видных деятелей, в течение нескольких часов наслаждались сказками в их живом прочтении. Рабочие будни фестиваля завершились концертной программой под открытым небом в зале Мusic Hall с участием популярных певцов Эрика Карапетяна, Софи Мхеян, Србуи Саргсян, Гора Суджяна и других. А перед концертом состоялась церемония премирования NewMag Readers' Prize.

Как отметил на торжественном открытии фестиваля директор издательства NewMag, известный тележурналист Артак Алексанян, цель книжного мероприятия - продвижение чтения, приобщение к книге как явлению, доступ к отечественной и зарубежной литературе, создание площадки для общения представителей сферы.

"Нашему изданию 3 года. Это небольшой срок, но он позволяет нам оглянуться назад, оценить пройденный путь, услышать мнения коллег и читателей о проделанной нами работе, узнать, что им нравится, что нет и в каком направлении нам идти дальше. Это первый фестиваль, и самое главное для нас - активное участие в нем читателей и искреннее желание быть полезным всем, в чьей жизни книга занимает достойное место, - сказал Артак Алексанян. - NewMag Summer Fest - это повод общения с авторами, обмена опытом и мнениями, возможность продуктивных встреч и старт для дальнейшего продвижения вперед всей сферы книгоиздания в Армении".

 Литературно-книжный фестиваль в парке ЕразИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ NEWMAG СФОРМИРОВАН НА БАЗЕ одноименного популярного журнала. По признанию Артака Алексаняна, мысль возникла 3 года назад, когда журнал NewMag, успешно просуществовав на отечественном рынке целых 10 лет (с 2007 по 2017 гг.), ввиду сокращения рекламных возможностей был вынужден остановиться. Просуществовав еще 2 месяца в формате онлайн, журнал окончательно закрылся, и руководство приняло рискованное решение: основать издательство в довольно сложных условиях отечественного книжного рынка.

"Так как у нас в журнале были хорошие редакторы, журналисты, корректоры, дизайнеры - спаянная профессиональная команда, мы решили переквалифицироваться в издательский дом всем составом. Так и началась новая эра биографии печатного бренда NewMag", - раскрыл скобки Артак Алексанян.

Первой книгой, вышедшей в обновленном NewMag, оказалось "Тонкое искусство пофигизма" американского писателя Марка Мэнсона в переводе на армянский язык, давшее эпатажный старт деятельности издательства-новичка. Выбор именно этого неоднозначного, но прогремевшего в международных читательских кругах бестселлера был не случаен. Как отмечает Артак Алексанян, знакомство с армянским книжным рынком показало, что в нем мало литературы жанра нон-фикшн.

"Тонкое искусство пофигизма" - не претенциозная, не серьезная, не научная, но нашумевшая книга, и шансов ошибиться в ее будущей популярности у армянского читателя было мало. Более того, мы начали с этой легкой для чтения книги, чтобы потренироваться на ней, научиться, как строить по кирпичикам книгоиздательский бизнес", - признается Артак Алексанян.

За 3 года издательство NewMag выпустило 53 книги, 6 из них - авторские работы армянских писателей, остальные 47 - переводы. С NewMag сотрудничают более 40 писателей: 5 местных и 35 зарубежных. В издательстве ведется перевод литературы более, чем на 10 языков, и, самое важное, за 3 года было продано более 70 тысяч новинок с копирайт NewMag. Руководство издательства уверено: победы и достижения были бы невозможны, если б не слаженная команда сотрудников и специалистов, превратившаяся из маленького коллектива в большую издательскую семью, и коллеги по сфере, помогающие реализовывать продукцию NewMag на книжном рынке. Издательство раскрутилось и в соцсетях, увеличив число фолловеров до 50 тысяч. Одним из факторов успеха NewMag Артак Алексанян считает работу в нем арт-директора Эдика Погосяна и главного редактора Гнела Налбандяна, благодаря которому удалось придать новую прелесть, легкость и читабельность армянскому языку.

 Литературно-книжный фестиваль в парке Ераз"Мы пытаемся работать с армянским языком и его безграничными переводческими возможностями и уже демонстрируем его гибкость, богатство лексики, семантическую широту, - объясняет Гнел Налбандян. - В нашем обществе - в частности, в сфере СМИ - принято считать, что армянский язык не информативный, в отличие от, например, русского или английского, что тексты на армянском сложно читаются и так же сложно  воспринимаются. Но мы доказываем, что проблема не в языке, а во владении им и его использовании. Раньше при переводе текстов с иностранного языка на армянский они увеличивались на целых 30%, но сейчас мы доказываем обратное, так как наши переводы зачастую, наоборот, на 10% меньше оригинала по объему. При этом стилистика авторского текста полностью сохраняется. Причина в том, что при глубоком знании армянского языка удается заменять одним словом словосочетания и даже фразы".

ГНЕЛ НАЛБАНДЯН ОТКРЫЛ СЕКРЕТ: ПРИ РАБОТЕ НАД ПЕРЕВОДОМ КНИГ он нередко заглядывает в поэзию Ваана Теряна, прозу Дереника Демирчяна и других армянских писателей-классиков, пытаясь подглядеть, какие языковые конструкции использовали они, создавая свои произведения. Так что язык литературы, особенно переводческой, по мнению Гнела Налбандяна, постоянно нуждается в оттачивании, обогащении, дополнении и развитии.

Издательство NewMag сотрудничает со многими коллегиальными организациями. В их числе и издательство "Оракул" во главе с Рубеном Ишханяном, совместно с которым реализуется проект выпуска серии переводов нашумевших русскоязычных книг на армянский язык. В рамках проекта уже выпущены хиты российского книжного рынка: две повести Нарине Абгарян "С неба упало три яблока" и "Симон", книга Михаила Зыгаря "Вся кремлевская рать", роман Гузели Яхиной "Зулейха открывает глаза". В рамках проекта до конца этого года выйдет в свет еще 10 книг.

За 11 часов фестиваля за его столом были обсуждены разные проблемы сферы. Как помочь начинающим писателям? Почему женщинам в литературе труднее делать карьеру, чем мужчинам? Как повысить уровень эстетики отечественных читателей? Как защищать авторские права? Участники фестиваля дали исчерпывающие ответы на все вопросы. Отметим также, что на NewMag Summer Fest присутствовали и зарубежные гости, правда, в режиме онлайн. С видеопосланиями из России выступили литературный критик Галина Юзефович, писатели Гузель Яхина и Андрей Максимов.

"Сегодня издательский дом NewMag уже занимает прочную нишу на отечественном рынке. Мы выпускаем качественный продукт, пытаемся удержать и цены, и качество на уровне и в балансе, используем новые технологии, вовремя вылавливаем в потоке мировых изданий важные книги и доносим до читателей, - говорит Артак Алексанян. - Мы не только конкурируем на рынке, но в каких-то вопросах обгоняем конкурентов, при этом считаемся со всеми игроками рынка, сотрудничаем с коллегами по ключевым вопросам сферы - от правовых изменений и защиты авторских прав до облегчения налогового бремени. Поэтому наш фестиваль, который, я думаю, будет иметь продолжение, стал праздником не только издательства NewMag, но и всей книгоиздательской сферы Армении".

Добавим, что фестиваль спонсировали компании Yeraz Project и Veolia Jur.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • Арман ЧИЛИНГАРЯН: "Я ХОТЕЛ НЕ ПРАЗДНИКА, А ИСТОРИИ"
      2021-12-04 09:57
      1311

      Армянский режиссер Арман Чилингарян завоевал приз на Международном кинофестивале в Токио. Его полнометражный игровой фильм "Капли света" (арм. название "Լույսի կաթիլներ", англ. "Light Drops") победил в номинации "Лучший драматический фильм" и был тепло принят как синефилами, таки жюри фестиваля.

    • АВТОМАТИЗАЦИЯ БЕЗ ГРАНИЦ: КОМПАНИИ «ИНФОЭКСПЕРТ» 25 ЛЕТ
      2021-12-02 11:40
      1546

      Компания «Инфоэксперт» («Infoexpert»), специализирующаяся на разработке программного обеспечения, отметила свое 25-летие. В рамках юбилейного мероприятия специалисты компании презентовали две новые программы для малого и среднего бизнеса – «1С Бухгалтерия» (Основной пакет) и «Система быстрых заказов», которые уже доступны организаторам разных бизнесов.

    • ПУТЕШЕСТВЕННИЦА ИЗ ШУШИ И АРМЯНО-ЯПОНСКИЕ СВЯЗИ
      2021-12-02 10:13
      1703

      До недавних пор считалось, что история армяно-японских отношений берет начало с деятельности Дианы Абгар – видной армянской писательницы, публициста, дипломата и первого посла Первой Республики Армения в Японии, назначенной на эту должность в 1920 г. Пару лет назад благодаря исследованиям япониста Анны Варданян было обнаружено новое и снова женское имя в армяно-японских связях. Речь об уроженке арцахского города Шуши, прозаике, педагоге и путешественнице Эгине Мелик-Айказян (1874-1968), еще в 1905 г. издавшей книгу своих воспоминаний и впечатлений «Один круг по Японии».

    • Бедрос КИРКОРОВ: "АРУТЮН МКРТЧЯН МОГ БЫ ПОЛУЧИТЬ И ТРЕТИЙ ПРИЗ"
      2021-11-29 09:11
      5191

      В конце октября в столице Молдовы Кишиневе прошел 5-й, юбилейный Международный конкурс-фестиваль "Созвездие талантов 2021". Впервые в числе 24 стран в конкурсе участвовала Армения, представитель которой молодой певец Арутюн Мкртчян удостоился двух Super Grand Prix в разных номинациях: "Вокал/Народное исполнение" и "Номинация Филиппа Киркорова".






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ЮБИЛЕЙ ДОСТОЕВСКОГО В ЕРЕВАНЕ
      2021-10-18 10:19
      3660

                      Когда в 2009 году доктор филологических наук Михаил Давидович Амирханян организовал в Ереване первую Международную конференцию по сквозной теме "Русские классики: русская и национальные литературы", трудно было предположить, как все обернется дальше. Проект был приурочен к "круглым датам" русских писателей и начался с Гоголя. За 12 лет не обделили вниманием и других классиков - от Пушкина до Булгакова.

    • НАУКА, КУЛЬТУРА, ОБРАЗОВАНИЕ - В СЕБЕ И ДЛЯ СЕБЯ
      2021-08-02 09:52
      2107

      Кризис во всех сферах деятельности Армении связан не только с политической ситуацией, но и с уровнем образованности широких социальных слоев - от рядовых граждан до членов правительства. Отсутствие приоритетов в государственном управлении и программы развития государства с четко сформированными целями, ошибочная кадровая политика, зачастую основанная на личных и родственных связях и исключающая меритократию, наконец, резкое снижение в стране процента пассионарной интеллигенции - эти и другие огрехи привели к тому, что Армения сегодня оказалась брошенной на произвол судьбы", - считает член Русского ПЕН-центра, директор издательства "Оракул", руководитель российско-армянской книжной серии "Оракул" издательства NewMag Рубен ИШХАНЯН, интервью с которым мы предлагаем читателям "ГА".

    • "ДИКАЯ СИМФОНИЯ" ДЭНА БРАУНА В АРМЕНИИ
      2021-07-13 10:05
      2299

      Совсем скоро одна из популярных новинок прошлого сезона - книга американского писателя Дэна Брауна "Дикая симфония" (Wild Simphony) - и сопутствующее ей музыкальное оформление станут доступны широкой армянской публике.

    • ИЗДЕЛИЯ ЮНЫХ ГАДРУТЦЕВ ОТПРАВЯТСЯ В БЕЛЬГИЮ
      2021-06-15 10:55
      1926

      С волонтером из бельгийского города Льеж Андре Малезом я познакомилась на днях в ереванской обители Гадрутского детского дома творчества, куда он пришел за работами детей, вынужденно переселившихся в результате войны из Арцаха в Армению. Совсем скоро изделия юных арцахских умельцев - расписные шелковые шарфы, украшения из бисера, разнообразные сувениры ручной работы из дерева, а также рисунки с изображением историко-культурных памятников, старинных домов, улиц и красот природы Гадрутского района - Андре Малез представит в Бельгии в рамках инициированной им самим выставки-продажи.