Последние новости

КРАСКИ ВЫСОТЫ

Взяв в руки этот роскошный альбом, не спешите его листать. Вглядитесь в суперобложку. Не ради созерцания, может быть, уже знакомой вам картины известного живописца Шмавона ШМАВОНЯНА. И все же именно с суперобложки начнется постижение его главной темы, темы Арарата - символа Армении.

ПЕРЕД НАМИ ИЗОБРАЖЕНИЕ БИБЛЕЙСКОЙ ГОРЫ, полной неотразимой красоты и очарования. Во всем разлито дыхание вечности, бессмертия земли. Двуглавая гора, как гигантское облако, словно повисла в воздухе, усыпанная снегом, недоступная и нереальная "как миф о Ноевом ковчеге, как знак из иного мира - невероятно отдаленной басенной старины" (Ким Бакши). Она изумляет глаза и покоряет сердце, осчастливливая высотой и могуществом. Затем взгляд сквозит по темнозеленому склону, по желтизне долин. Художник видит земную красоту, знает о ее бессмертии и о том, что сам он когда-нибудь уйдет, а эта красота останется.

Преклонение перед этим белым чудом, изумление перед бесконечно изменчивой его красотой, перед необыкновенной, всегда вновь открывающейся гармонией - то драматически суровой, то торжественно-патетической, то изысканно-нежной - всегда жило в нем. Для него Арарат всегда развертывающаяся с драматическим напряжением история, постигаемая с усилием и вновь притягивающая своей неисчерпаемостью.

И вот мы открываем альбом, и на каждой странице снова Арарат в разное время года, в вечерних сумерках, на утренней заре и в полуденный зной. Весь этот араратский цикл - песнь души художника - словно составляет одну прекрасную симфонию красок, зреющую в его душе долгие годы. Арарат нашел отражение в бессмертных картинах Ованеса Айвазовского, Геворга Башинджагяна, Мартироса Сарьяна, Григора Ханджяна... Ему посвящали свои произведения поэты, писатели, путешественники - от Александра Пушкина, Ов. Туманяна, Сергея Городецкого, Симона Чиковани до Евгения Евтушенко, от русского военного и политического деятеля Алексея Ермолаева, первого Наркома просвещения Луначарского, немецкого географа, естествоиспытателя Морица Вагнера до российской поэтессы Веры Звягинцевой.

Вспоминаются слова из Библии: "И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца на горах Араратских..."

Открывается альбом словами Верховного патриарха и Католикоса Всех Армян Вазгена I. На одной из последующих страниц - отрывок из воспоминаний русского военного и политического деятеля Алексея Ермолаева: "Две Араратские горы поднимаются на синем горизонте, грандиозно величественные. Впечатления молодых лет обычно глубоко воздействуют на воображение человека. И зрелище горы Арарат воссоздало в наших мыслях картину Ноева ковчега на его гребне и животных, всякой твари по паре, спускающихся оттуда, чтоб разойтись по земле... Говорят, на гребне его есть точка, которая никогда не покрывалась снегом... Возможно, это Ноев ковчег... либо то место, где ковчег покоится."

И вот слова великого Пушкина, хрестоматийно известные со школьных лет: "Солнце всходило, на ясном небе белела снеговая, двуглавая гора. Что за гора? - спросил я, потягиваясь, и услышал в ответ: это Арарат. Как сильно действие звуков! Жадно глядел я на библейскую гору, видел ковчег, прикованный к ее вершине с надеждой на обновление и жизни, и врана, и голубиц, излетающих, символа казни и примирения".

Перед нами изображение библейской горы, полной неотразимой красоты и очарования. Во всем разлито дыхание вечности, бессмертия земли.ХУДОЖНИК ШМАВОН ПРИСОЕДИНИЛ СВОИ СЛОВА В КРАСКАХ, рожденные любовью, к нетускнеющим словам, посвященным Арарату многими великими писателями, путешественниками. Рассматривая работы, словно проникаешь в мир художника, который - страница за страницей - разворачивается перед нами. И, возможно, художник пытается раскрыть свой взгляд на жизнь и тайный смысл этой священной горы - в ее движении, изменении, разнообразии, прелести, неповторимости и ярчайших проявлениях. Искать глубинный смысл в чувственных, колоритных, прекрасных образах и составляет скрытый смысл его работ.

Работая над этим циклом картин 12 лет, художник освобождал себя от всего горького и мучительного, возвращаясь к своей первозданной человечности и доброте. Написанные с большой живописной экспрессией, они в каком-то новом свете раскрывают эту извечную тему. Образная наполненность и внутренняя динамика отличают лучшие работы цикла. Переворачиваешь страницу за страницей - от красновато-сине-зеленой пестроты переходишь к голубизне и небесному полету. Не образ ли бесконечного неба помимо священной горы хотел нам представить художник на этом развороте? В этой голубизне и синеве теряется взгляд, приходит чувство покоя, отступает все мелочное, ненужное человеку.

Но эта гора, с таким вдохновением и нежностью воспетая художником, не заслоняет от него остальной мир. Напротив, с ее сверкающих под солнцем снежных вершин открываются ему далекие горизонты земли и времени, причастность к которым, кровную, глубинную, мы ощущаем в каждом его мазке.

Искусство Шмавона одинаково волнует зрителей разных стран. Очевидно потому, что оно несет в себе сверхидею всеобщей гармонии. Она лежит в основе его эстетики, миропонимания. Эта идея - конечная цель его искусства. Отсюда и представление художника об искусстве как об истинной и бессмертной реальности, более достоверной, чем окружающая действительность.

МАЛАЯ РОДИНА ШМАВОНА - АРАРАТ. Пробуждению в себе художника он обязан именно природе своего края. Зелень долин, вечное безмолвие камня и несмолкаемый звон ручьев - все это с детства питало воображение будущего живописца. Для него эта природа была и раем, и школьной скамьей. Она и отметила своеобразием его творчество, наполненное светом, дала ему темы и краски.

Картины Шмавона привлекли внимание зарубежных гостей столицы - российских деятелей культуры, представителей посольств, а затем спустя какое-то время предстали перед глазами зрителей Франции, Англии, США, Кувейта, Сирии... И всюду успех - зрителей захватывают артистизм живописца, легкость, изящество. Особенно трепетно относятся к художнику в США, где устраивают встречи с ним, приобретают работы, заказывают новые, подтверждая, что полотна Шмавона и вправду обладают целительной силой, насыщенным и живым вдохновением, жизнеутверждающим содержанием.

Рассматривая серию полотен Шмавона, посвященных Арарату, для которого эта гора предстает глыбой мудрости веков, символом гордости духа народа, ощущаешь невероятное чувство восторга и надежды, которую так тонко, остро и пронзительно выразил Евгений Евтушенко:

И верю я - настанет день, когда

Границ не будет - только арки радуг,

Исчезнут в мире злоба и вражда,

И я прижмусь щекою к Арарату,

А если нет - лишь бы хватило сил! -

Пусть надорвусь, пусть мой хребет дробится, -

Я Арарат на плечи бы взвалил и

перенес его через границу.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ПРИНОШЕНИЕ УЧИТЕЛЮ И ДИРИЖЕРУ
      2024-07-22 10:50

      Из полутьмы сцены луч выхватил знакомый облик дирижера, погруженного в музыку. Сосредоточенный, с закрытыми глазами, он весь в музыке. Мы словно слышим ее, ту музыку, которая звучала в миг, остановленный фотообъективом для будущих поколений. Это всего лишь миг в жизни мастера, чье искусство было подлинным служением музыке. В этом году народному артисту Армении, дирижеру и истинному педагогу Юрию Давтяну исполнилось бы 95 лет со дня рождения.

    • ЗАВЕРШАЯ СЕЗОН
      2024-07-18 10:40

      В Большом зале им. Арама Хачатуряна завершил свой концертный сезон Государственный симфонический оркестр Армении под управлением своего художественного руководителя и главного дирижера Сергея Смбатяна. Год интенсивной и такой напряженной работы (фестивали, Международный Хачатуряновский конкурс, множество концертов, гастроли за рубежом, записи…), которую непрестанно демонстрирует оркестр, свидетельствует о великолепной форме коллектива и о том, что, скорее всего, слушатели не будут разочарованы им и в будущем сезоне.

    • СОЧЕТАНИЕ МАСТЕРСТВА И ОДУХОТВОРЕННОСТИ
      2024-07-13 10:07

      Под занавес завершающегося концертного сезона Национальный филармонический оркестр и его главный дирижер и художественный руководитель Эдуард Топчян подарили своим слушателям интересную встречу с двумя замечательными российскими музыкантами - всемирно известным дирижером Василием Петренко и одним из лучших скрипачей своего поколения – Сергеем Догадиным. На них – огромный спрос в разных странах мира, где они гастролируют.

    • С ЧУВСТВОМ АНСАМБЛЯ
      2024-07-09 11:00

      Зеленая ковровая дорожка у входа в Большой зал филармонии им. А. Хачатуряна, торжественно украшенное фойе свидетельствовали о том, что слушателей в этот вечер ждет событие особое. Вернувшись недавно из успешного турне по городам США - Нью-Йорка, Бостона, Лос-Анджелеса, Государственный симфонический оркестр Армении под управлением Сергея СМБАТЯНА дал необычный концерт, в котором в качестве солистки приняла участие феноменальная франко-бельгийская виолончелистка, лауреат многочисленных престижных конкурсов Камилла ТОМАС.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • ОТКУДА НА ЗЕМЛЕ КИСЛОРОД: ВЫШЛО ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ УЧЕНОГО АРТЕМА ОГАНОВА
      2024-07-03 09:35

      Всемирно известный ученый армянского происхождения, популяризатор науки Артем Оганов сообщил о выходе новой редакции книги для детей "Химия. Атомы, молекулы, кристаллы". Первое издание книги под названием "Химия с Артемом Огановым" (2022 год) не только оказалось успешным по продажам, но и удостоилось премий. За эту книгу Оганов получил Всероссийскую премию "За верность науке" и две премии просветительского общества "Знание".

    • Издана книга «Государственная политика вандализма в Азербайджане»
      2024-06-21 11:26

      Предстоятель Арцахской епархии ААЦ, епископ Вртанес Абрамян издал книгу «Государственная политика вандализма в Азербайджане».

    • 120-ЛЕТНИЙ ПУТЬ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ АРМЕНИИ
      2024-04-27 09:56

      Вышла в свет книга Рубена ГРДЗЕЛЯНА "История железных дорог Армении", изданная по заказу ЗАО "Южно-Кавказская железная дорога".  Автор, филолог по образованию, отмечает в предисловии, что дорога создавалась в одном государстве, пережила три государства-собственника, приходила в полный упадок и возрождалась. 

    • УРОКИ АРМЕНИИ ВЛАДИМИРА ПОЗНЕРА
      2024-04-25 10:44

      "Я хочу поблагодарить всех людей, которые работали над моей книгой. Никогда не думал, что она будет переведена на армянский язык. Сказать, что она переведена на немецкий или французский язык - ну, подумаешь! А все-таки на армянский… Это предмет моей гордости!" - эти слова, произнесенные Владимиром Познером в Ереване в мае 2019 г., когда вышел в свет армянский перевод его книги "Прощание с иллюзиями", он, скорее всего, повторил бы и теперь.  В Центре "Текеян" состоялась презентация книги "Владимир Познер. Мое сердце на армянской стороне", автором-составителем которой стал известный армянский журналист Серго ЕРИЦЯН.