Последние новости

"СЕРДЦЕ МОЕ" В НАДЕЖНЫХ РУКАХ

Илье Юдовичу было 13 лет, когда однажды на домашнем шкафу он обнаружил книги, которые мама не смогла уместить в тесные ряды книжных полок. Потянувшись за одной, он раскрыл ее наугад. Коротенький рассказ на полстраницы не известного ему автора Илья проглотил за пару минут. То была трогательная история под названием "Писатель, которого не публикуют, его дочка и дождь", где в нескольких строчках уместилась целая судьба. С тех пор Уильям Сароян (а автором рассказа оказался именно он) стал спутником жизни юного Ильи. "Это был писатель, с творчеством которого я провел как минимум четыре неразлучных года", - вспоминает сегодня Илья Юдович.

ПРОШЛИ ГОДЫ, И ОДНАЖДЫ ИСТОРИИ САРОЯНА ВНОВЬ ЗАСТАВИЛИ Илью вернуться в детство, а одна из них захватила его целиком. В 2009 г. уже известный российский режиссер-мультипликатор Илья Юдович приступил к своей сарояновской эпопее - съемкам полнометражного анимационного фильма "Сердце мое" на основе рассказа "Лето белого коня". В работу вовлеклись независимые мультипликаторы–энтузиасты Владимир Вишняков и Павел Уханов, которые вместе с Ильей уже 5 лет вкладывают в проект не только знания, опыт, энергию, но и собственные средства. Основному составу съемочной группы помогают волонтеры, которым не безразлична судьба фильма, выходом которого на большой экран создатели намерены изменить мир к лучшему.

Недавно Илья Юдович и продюсер фильма Владимир Лапин побывали в Ереване, где в рамках международного фестиваля "РеАнимания" представили свой проект. Показ тизеров и встреча с авторами картины, прошедшие в Центре искусств "Нарекаци", были с интересом приняты ереванцами. Неудивительно, ведь работа россиян не только проявление признательности одному из самых гуманных писателей мировой литературы и вынос на анимационный экран прекрасного произведения, но и дань уважения армянскому народу. Как рассказали создатели картины, их искреннее желание – завершить работу к весне будущего года и презентовать фильм к 100-летию Геноцида армян. Вот только дело стало за дополнительным финансированием, поисками которого Илья Юдович и Владимир Лапин и занимаются сейчас.

"Лето белого коня" в богатом литературном наследии Уильяма Сарояна составляет всего 4 страницы. В пластилиновой экранизации рассказ длится около часа, ее российские аниматоры собирают уже 5 лет. "Проделано 50% работы – по 10% за год, но, чтобы уместить остальные 50% в один год, в картину нужно вложить еще около 18-20 миллионов российских рублей", - говорит Владимир Лапин, пытающийся увязать креативные идеи Ильи Юдовича с бизнес-реалиями. "Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы фильм дошел до зрителя именно тогда, когда он больше всего нужен", - продолжает В. Лапин

ПЛАСТИЛИНОВЫЙ СТОП-МОУШН "СЕРДЦЕ МОЕ" - ДЕТИЩЕ СТУДИИ анимационных фильмов "Гранат", основанной специально для создания этой картины и похожей на волшебный круг, в котором, по рассказам Ильи Юдовича, происходят чудеса. Кажется, что в маленькой московской комнатке сконцентрирована вся Армения: звучит дудук, народные мелодии, музыка знаменитой группы Armenian Navy Band, армянских композиторов, Комитас в исполнении нашей капеллы, а с макета смотрят герои с колоритными армянскими лицами, "национальный лоск" которых не смогла затмить американская действительность. Известно, что герои рассказа Сарояна - беженцы из Западной Армении, после резни 1915 г. нашедшие приют в США, но тоскующие по родине. "Что значит потерять какую-то лошадь? Ведь мы все потеряли родину, а вы плачетесь по поводу лошади!" - восклицает герой фильма Юдовича дядя Хосров, нежное сердце которого схоронилось за внешней суровостью и грубостью этого большого кавказского мужчины, пережившего изгнание.

"Эстетическая формула – одна из важных составляющих моего творчества, - говорит Илья Юдович, - а в данном проекте этой формулой, языком фильма, становится национальный колорит, которым я заразился от Сарояна и который безумно вдохновляет меня. В любом образе, даже анимационном, должна быть образность. Национальные, этнические особенности и есть мощный носитель образности". Каждый герой мультфильма обладает своей спецификой, даже конь по имени "Сердце мое", над которым, по признанию авторов, работалось довольно сложно. Что касается "человеческих персонажей", то их Юдович собирал по крупицам, наблюдая за пассажирами метро и прохожими с кавказской внешностью, подглядывая за мимикой, жестами и характерными чертами лиц своих армянских друзей и знакомых. Также скрупулезно воссоздан в картине и армянский быт. Музыка для фильма пишется специально.

Фильм российских мультипликаторов о двух мальчиках, Араме и Мураде, которые мечтают завести коня и научиться ездить верхом. Купить скакуна не получается – семья утопает в бедности, а украсть – воспитание не позволяет. Но однажды Мурад уводит соседскую лошадь, ненадолго, и вместе с Арамом наслаждается свободной ездой по утренним просторам долины Сан-Хоакин. Пристыженные соседом-ассирийцем, мальчишки возвращают лошадь в стойло. В фильме, как и в рассказе Сарояна, две линии. Это история о свободе и ее нравственных рамках, эстетическая грань которых тонко и мощно представлена писателем. В то же время это история о потерянной родине и мечте о ней, о торжестве справедливости и нравственных законов жизни.

"ВСЕ ЭТИ ГОДЫ МЫ РАБОТАЛИ БЕЗ БЮДЖЕТА, СНЯЛИ ПОЛОВИНУ ХРОНОМЕТРАЖА, добиваясь художественных эффектов подручными средствами, многое изобретая на ходу. Но сейчас наступил кризис: каждый из нас вынужден уходить в другие проекты, чтобы заработать деньги и вновь вложить их в "Сердце мое", - рассказывает Илья Юдович. – Получается замкнутый круг: мы отвлекаемся, чтобы заработать на проект, но при этом вынужденно тратим на него меньше времени. Чтобы не только продолжить, но и активизировать работу, хотим увеличить темпы съемок, создать дополнительную съемочную площадку, чтобы работать параллельно над несколькими сценами фильма. А для этого нужны новые технические средства и специалисты, а значит, и дополнительное финансирование".

В поисках поддержки и спонсорских средств российские мультипликаторы и прибыли в Армению. "Мы также хотим убедить вас, что сарояновский материал находится в надежных руках", - заметили создатели фильма. Хочется надеяться, что им удастся найти финансовую поддержку. А вот друзей и коллег Илья Юдович и Владимир Лапин за пару дней пребывания в Ереване уже обрели много. Ведь еще предстоит озвучивание фильма, пластилиновые герои которого, по задумке авторов, заговорят с экрана на западноармянском языке, и здесь однозначно понадобится помощь наших специалистов.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ФРЕСКИ ДАДИВАНКА ВОЗВРАЩАЮТСЯ ВНОВЬ
      2021-10-22 09:15
      2146

      Известные реставраторы из Италии Ара Зарян и Кристин Ламуре преподнесли на днях прекрасный подарок всем, кто интересуется армянской историей, культурой и работает над популяризацией наших ценностей в мире. Просто роскошная книга-альбом "Монастырь Дади - Дадиванк", составленная Ара и Кристин и рассказывающая на неполных 500 глянцевых страницах историю обнаружения и процесс реставрации фресок знаменитого арцахского монастыря, стала третьим их масштабным трудом, посвященным уникальному, но малоизвестному широким кругам фресковому искусству Армении.

    • ДЖАЗ-ФЕСТ В ОСЕННЕМ ЕРЕВАНЕ
      2021-10-20 10:05
      3143

      В столичном джаз-клубе "Улиханян" стартовал любопытный проект – Фестиваль армянского джаза "4Seasons - Autumn" ("4 Сезона - Осень"). Любопытство вызвано как "передвижным" названием фестиваля, которое будет меняться в соответствии с сезоном, так и идеей, заложенной в основу новоявленного джаз-феста, кстати, с армянским уклоном. Как отметил джазовый обозреватель, редактор сайта armjazz.info и инициатор мероприятия Армен Манукян, началось все с осознания ситуации с данным музыкальным жанром в Армении.

    • НЕ ПЕТЬ ОН НЕ МОГ…
      2021-10-19 09:51
      2030

      В зале Малого театра при Национальном центре эстетики на днях прошла презентация книги воспоминаний Заслуженного артиста Арм.ССР, певца, которого по праву прозвали «патриархом русского романса», - Эдуарда Сергеевича Багдасаряна. Называется книга «Не петь я не мог».

    • СПАСЕННЫЕ РЕЛИКВИИ ОККУПИРОВАННОГО АРЦАХА
      2021-10-16 10:00
      2935

      В летописи Армении сохранилось немало примеров того, как простые люди в периоды нашествий врагов спасали не только стариков, женщин и детей, но и образцы культурного наследия, созданные нашими предками. Самый яркий и известный пример – Мушский Торжественник (Гомилиарий) весом в 27,5 килограммов, половинки которого во время Геноцида вынесли на своих спинах две армянки из Муша.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • АРАМ ХАЧАТУРЯН В ФОРМАТЕ АНИМАЦИИ
      2021-07-13 10:20
      2680

      "Старинный дом утопал в зелени и виноградниках. Чаплин вышел нам навстречу. Мне было очень интересно познакомиться с ним, поговорить о музыке, ведь в титрах многих его фильмов значится: композитор Чарли Чаплин.

    • "ОЛИМПИОНИК" – МУЛЬТФИЛЬМ ДЛЯ ВСЕЙ АРМЕНИИ И НЕ ТОЛЬКО
      2021-07-07 16:36
      2019

      С конца мая в армянском кинопрокате демонстрируют полнометражный мультфильм "Олимпионик" производства "Анимационной студии имени Роберта Саакянца" и компании "Шарм Холдинг". За основу сюжета взят исторический факт - победа царя Великой Армении (Мец Айка) на последних античных Олимпийских играх в 385 году.

    • ДИПЛОМАТ БЕЗ ГОСУДАРСТВА ДИАНА АБГАР
      2019-07-24 10:31
      2740

      "Мыслью и душой я погрузилась в глубь самого ужасного и горького вопроса моей несчастной нации, которая страдала и заливалась кровью под игом самых жестоких и тиранических угнетателей. Мы недавно переехали из Индии в Японию, где я собиралась родить нашего первенца. Мужа моего мы нигде не могли найти: кредиторы явились, чтобы забрать практически все наше имущество. Никогда еще я не чувствовала себя столь беззащитной и одинокой в мире: я ощущала себя беженкой на чужбине. Я спрятала свои драгоценности у соседей: я испытывала стыд и позор, но понимала, что должна спасти семью. Но лишь Господь знал, как помогут мне эти маленькие украшения в будущем..."

    • Саакянц: будет открыт новый канал на YouTube
      2019-05-16 09:44
      722

      Мультипликатор, режиссер анимационных фильмов Kill Dim Давид Саакянц прокомментировал агентству "Новости-Армения" закрытие официального канала Kill Dim Production на платформе YouTube, произошедшее на днях.