СОЮЗ ДУДУКА И БАЛАЛАЙКИ
Кто-то однажды высказал спорное мнение о том, что фольклор всех народов мира имеет одинаковые корни и произведения каждого из них понятны и близки представителю любой другой культуры, если, конечно, речь идет о настоящем фольклоре. Не знаю, как-то не приходилось проверять это, да и как это можно сделать? Но вот недавно представилась возможность некого эксперимента на данную тему. Нет, конечно, проводил его не я, а профессиональные музыканты, я же вместе с тысячей любителей неординарной музыки стал свидетелем такого события.
ЦЕЛЫЙ МЕСЯЦ В ЕРЕВАНЕ ВИСЕЛИ АФИШИ ПРЕДСТОЯЩЕГО СОВМЕСТНОГО КОНЦЕРТА, казалось бы, несовместимых артистов – нашего Дживана Гаспаряна-младшего и ансамбля "Русские струны". Проходя мимо, удивлялся: что это придумали продюсеры? Но вот, наконец, концерт в Большом зале филармонии, организованный компанией TM Production. Артисты играют сначала русские народные мелодии – "Катюша", "Светит месяц"... Потом к ним присоединяется армянский дудук и... Представьте себе, он звучит просто прекрасно в сопровождении балалаек, баяна и гитары! Затем репертуар делает крен в сторону армянского фольклора – звучат музыкальные темы, знакомые с детства. И опять слушателю кажется, что лучшего аккомпанемента дудуку, исполняющего песни Комитаса и Саят-Новы, чем балалайка, и не придумать!
Перед концертом состоялась долгая беседа с армянским музыкантом и его московскими коллегами. Я задавал им примерно одинаковые вопросы и было любопытно слушать их примерно одинаковые ответы, которые они давали, не сговариваясь и не слыша друг друга.
Дживан ГАСПАРЯН-МЛАДШИЙ:
Требуется лишь честность и мастерство
– Наш совместный проект сложился два года назад. Мы уже много выступали в разных городах России, и вот, наконец, мне удалось привезти моих друзей и партнеров в Армению.
ОЧЕНЬ РАД ЭТОМУ, ПОТОМУ ЧТО МЫ СМОЖЕМ ПОКАЗАТЬ армянскому слушателю, как звучат русские народные инструменты при исполнении армянских мелодий и, наоборот, дудук - в русских. Наш проект называется "Арарат - Волга", и он всегда очень тепло принимается российской публикой. И я очень надеюсь, что он придется по душе и армянскому слушателю. Недавно мы записали материал для альбома, сейчас он в стадии обработки и в скором времени надеемся выпустить его в свет. Вначале некоторым казалось, что эти инструменты несовместимы по звучанию, но очень скоро стало ясно, что они прекрасно подходят друг другу и могут звучать так, как будто сотни лет звучали вместе.
Особенно это чувствуется, когда мы исполняем некие попурри русских и армянских народных мелодий. Начинается композиция с русской темы, которая плавно переходит в армянскую, затем вновь возвращается в русскую, не встречая никаких ритмических или гармонических препятствий на своем пути. Аранжировки композиций принадлежат мне, моим русским коллегам по ансамблю, а также и нашему замечательному композитору Степану Шакаряну. А вот переложения для нашего состава делали все вместе. Впервые эта идея - создать постоянный состав из представителей двух музыкальных культур пришла в голову после моего выступления в Москве с ансамблем русских народных инструментов имени Осипова. Тогда несколько мелодий, сыгранных мной с большим оркестром, всем пришлись по душе, и после концерта мы собрались с некоторыми оркестрантами и решили продолжить сотрудничество уже в усеченном составе. Так и появился наш септет. Должен сказать, что армянская музыка во всем мире принимается очень хорошо, ведь я выступал с ней почти по всему миру. И вот теперь выясняется, что она прекрасно звучит и в таком формате.
Хочу еще подчеркнуть, что наша программа прекрасно принимается русским слушателем. Мы дали в России несколько десятков концертов в разных городах, включая Москву, и должен сказать, что если и были армяне в зале, то основной массой слушателей были все же русские люди. Я хочу в ближайшем будущем проехать с этой программой по городам Армении. Думаю, наша музыка понравится и в регионах. И отвечая всем, кто не верит в единство фольклорных музыкальных традиций, хочу сказать, что если артисты играют от души настоящую свою музыку, то, действительно, их совместное музицирование будет воспринято правильно и с удовольствием. Объединять можно хоть мексиканскую с финской. При этом требуется лишь честность и мастерство. И понимают настоящую музыку везде. Кстати, я выступал в Финляндии, и "холодные" финны прекрасно реагировали на армянскую народную музыку.
Павел ОГОРОДНИКОВ, директор секстета "Русские струны":
Время диктует необходимость обновления
– Идея создания нашего состава пришла пару лет назад мне и Михаилу Чернову, художественному руководителю секстета. Участники нашего ансамбля выступали в различных коллективах, включая квартет народной музыки "Арсенал" и всемирно известный Национальный академический ансамбль народных инструментов России имени Осипова.
И ВОТ ОДНАЖДЫ, КОГДА ПОЯВИЛОСЬ ПРЕДЛОЖЕНИЕ СТАТЬ ПАРТНЕРАМИ хора Сретенского монастыря, встретившись с Михаилом в Москве, мы решили создать наш собственный коллектив, который играл бы самую разную музыку, но обязательно на основе фольклора. Видите ли, время требует постоянного обновления, постоянного внесения в музыкальную политику каких-то новшеств, чего-то оригинального. И поэтому у нас несколько программ, мы часто произведения тасуем, смешивая их между собой в зависимости от поставленной перед артистами задачи, от того слушателя, который придет на наш концерт. Мы играем и чистый фольклор, и классику, и джаз, и неаполитанские песни... Что касается возможности и правомерности исполнения, скажем, классики или джаза на балалайке или дудуке, отмечу следующее.
В начальный период становления ансамбля имени Осипова его руководителем и дирижером был выдающийся музыкант Виктор Павлович Дубровский. Он сказал однажды замечательную фразу : "К народной музыке надо относиться очень осторожно и бережно, но не превращать ее в музейный неприкасаемый экспонат, пахнущий нафталином". Надо учитывать, что народные инструменты не имели такого развития, как, скажем, скрипка или фортепиано, несмотря на свою первородность. И поэтому сейчас, когда появилась возможность, такие ансамбли пробуют свои возможности в самых разных форматах и ипостасях. А кроме того, ведь если говорить о классике, то существует очень много произведений, написанных композиторами на основе фольклора: Чайковский, Лядов, Глинка. Конечно, здесь всегда есть опасность дойти до китчевости, работать на публику. Но, во-первых, эта опасность подстерегает любого музыканта в любом жанре. А во-вторых, здесь лишь один ответ – надо играть честно, играть от души, без оглядки на заполняемость зала. И если музыкант делает свое дело хорошо и правильно, то в конце концов зал обязательно заполнится.
На фокусах и различных штучках долго не протянешь. Вот, например, когда мы выступали с Дживаном в Москве в Международном доме музыки, то обратили внимание на то, что в зале большинство слушателей были русские люди. И представьте себе, они так же слушали музыку дудука, так же внимали его звучанию, как, наверное, слушают и чувствуют его армяне. А после выступления устроили стоячую овацию, и я даже заметил на глазах у некоторых слезы. Я уверен, что, несмотря на разность тембров, ритмов, настроение, создаваемое народной музыкой, одинаково воспринимается везде и всеми. Мы не в первый раз приглашаем гостей в свой состав, хотя Дживана уже и гостем назвать трудно. И все они вне зависимости от инструмента и представляемой культуры звучат одинаково здорово, какую музыку бы ни играл наш ансамбль.
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЭТИХ СЛОВ Я УСЛЫШАЛ НА КОНЦЕРТЕ. Когда зазвучала инструментальная версия популярной "Колыбельной Клары" из оперы Гершвина "Порги и Бесс" в исполнении дудука Дживана Гаспаряна под аккомпанемент русских балалаек, то показалось, что так и было задумано великим Гершвином – армянский дудук убаюкивал, а балалайки нежно поддерживали афро-американскую мелодию. Это ли не лучшее доказательство некой общности культур народов, даже разделенных друг от друга сотнями тысяч километров?
ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА
-
2019-01-24 11:09
Имя Самвела ГАЛСТЯНА стало известно в 80-е годы. Он родился в Ереване, свое музыкальное образование начал в Музыкально-педагогическом училище имени А.Хачатуряна. Это были годы, когда в Армении наблюдался мощный подъем культурной жизни и музыка, хорошие песни звучали повсюду.
-
2019-01-22 11:23
О необходимости повышения культуры - в частности, музыкальной - говорится много. В том, что этим надо заниматься, убеждать никого не надо. Кого ни спросишь - все за. Всем не нравится, что происходит в нашем теле- и радиоэфире, на сценах залов и клубов. Все говорят: надо что-то делать!
-
2019-01-18 11:24
Говорят, что быть назойливым некрасиво. И повторять одно и то же десятки раз не стоит. Можно прослыть надоедливым. Но как же быть, скажите на милость, если люди с первого, второго и даже третьего раза не понимают или же, скорее всего, делают вид, что не понимают? Да, признаюсь, что на тему, о которой пойдет речь, уже приходилось высказываться на страницах газеты. Но, в отличие от других случаев, на эти публикации те, к кому были обращены призывы принять меры, никак не отреагировали.
-
2019-01-17 13:44
Как известно, воспоминания детства самые стойкие. Вот и я недавно, в праздничные дни, вспомнил, как родители водили меня на елку в Дом офицеров. Большая живая елка, яркие шары, Дед Мороз со Снегурочкой водят хороводы с детьми вокруг елки, просят их рассказать стишок или спеть песенку. Потом были целлофановые мешочки с подарками - конфеты, печенье, мандарины.
ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ
-
2022-10-29 10:51
Неделю назад в селе Астхашен Аскеранского района Арцаха, известном своими каменными звездочками, было многолюдно. Собравшиеся здесь жители всех регионов республики с нетерпением ожидали старта конкурса национально-традиционных игр «ГУПАР», проводимого уже в третий раз. Для соревнований в таких народных играх армян, как «Лахти», «Кашоци», «Аклоракрив» (петушиный бой), «Парани цгум» (перетягивание каната) прибыли в Астхашен команды из Мартунинского, Мартакертского, Аскеранского районов Арцаха, а также ныне оккупированных Гадрутского, Шаумяновского, Кашатагского и Шушинского районов.
-
2022-09-14 10:20
Центральная библиотека им. Ав.Исаакяна всегда с радостью принимает гостей из Сербии. Вот и на днях здесь побывали видные деятели сербской культуры Милян Губеринич и Марина Миленкович, представившие армянской публике концерт фольклорной музыки стран и регионов бывшей Югославии. Сербия, Косово и Метохия, Босния-Герцеговина, Черногория, Македония – наряду с популярными в разных уголках Балкан песнями Милан и Марина исполнили также песни сербских цыган, придав программе особые нотки драйва.
-
2022-01-31 09:45
…Нежный, красивый удивительно проникновенный голос певца рисует панораму армянских гор, заставляет нас увидеть их могучую красоту, ширь необозримых лугов. А сколько нежного участия, понимания вкладывает певец в тихое проникновенное пиано, в теплые, пронзительные слова о матери. И невольно видится милое, ласковое лицо с сеточкой морщин и добрыми глазами – лицо матери.
-
2021-10-27 09:15
Имя Асмик Лейлоян широко известно в кругах ценителей народной музыки. Одаренная, с самобытным музыкальным почерком исполнительница на каноне, она взрывала и продолжает взрывать публику в лучших залах Армении и зарубежья, а ее имя внесено в музыкальные энциклопедии более 20 стран.