Последние новости

ПОД ФЛАГОМ СЕРБИИ

"Если бы два наших великих поэта - Ованес Туманян и Аветик Исаакян - чудом оказались живы, они были бы счастливы, узнав, что среди современной армянской интеллигенции есть преданный продолжатель их дела Бабкен Симонян, посвятивший себя укреплению дружбы между армянами и сербами, двумя народами со схожей судьбой. Почетный консул Сербии в Армении действительно выполняет очень важную миссию". Это слова из выступления доктора филологических наук, профессора, члена-корреспондента НАН РА Аэлиты Долуханян, прозвучавшие на днях в Центральной библиотеке им. Аветика Исаакяна по случаю Дня государственности Сербии. 

ПРАЗДНИЧНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ ИНИЦИИРОВАЛ И ОРГАНИЗОВАЛ БАБКЕН СИМОНЯН, собравший на музыкально-литературный вечер ученых, писателей, переводчиков, издателей и других представителей армянской науки и культуры. Деятельность некоторых из них связана с Сербией, другие бывали в этой чарующей стране на Балканах и хранят в душе теплые воспоминания, для третьих мероприятие стало встречей с сербской историей, культурой, литературой, наукой. Тщательно подготовленный Бабкеном Симоняном коллаж из фотографий сопровождался народными и патриотическими сербскими песнями, перемежаясь сербской поэзией в переводе на армянский язык, армянской поэзией, переведенной на сербский, а также стихотворениями, посвященными Сербии. Автор переводов и поэтических произведений -  Бабкен Симонян.

Мероприятие открыла директор Центральной библиотеки им. Ав. Исаакяна Асмик Карапетян. Она отметила, что библиотека не избалована произведениями сербской литературы, однако благодаря почетному консулу Сербии в РА, его многочисленным переводам удается восполнить эту брешь и познакомить отечественного читателя с прозой и поэзией исторической и современной Сербии.

"Роль Бабкена Симоняна незаменима в налаживании культурных связей между двумя странами, - сказала Асмик Карапетян. - Он не упускает случая привести в библиотеку гостей - приезжих из Сербии писателей, деятелей культуры, организует в Ереване выставки сербских художников и мастеров. Он делает все, чтобы познакомить широкий круг общественности с сербской культурой, причем без финансовой поддержки, следуя зову своего сердца, души и преданному служению своей миссии. Год назад наша библиотека вместе с почетным консулом также отметила День государственности Сербии, собрав полный зал участников и гостей".

МНОГОЛЮДНО БЫЛО И НА ТОРЖЕСТВЕННОМ ВЕЧЕРЕ В ЭТОМ ГОДУ. Аншлаг не помешал обеспечить в зале полную тишину: гости и участники мероприятия с большим интересом следили за чередующимися на экране кадрами, в которых мелькали красоты сербской природы, жемчужины церковной архитектуры, виды на улочки современных городов и, конечно, портреты видных исторических деятелей, выдающихся представителей сербской науки и культуры. Среди них двое лауреатов Нобелевской премии - ученый Никола Тесла и писатель Иво Андрич. Присутствующие с большим вниманием слушали сербские патриотические песни, находя эмоциональные нотки, схожие с песнями о родине армянского народа. По ходу мероприятия его участники делились впечатлениями, воспоминаниями, мыслями о важности укрепления дружественных связей между Арменией и Сербией.

Как отметил директор издательства "Айастан" Ваагн Саргсян, дружба между народами складывается не на уровне официальных правительственных договоров, а в первую очередь в сфере культуры. Через культуру можно постичь мышление и психологию народа, узнать глубже его прошлое и понять настоящее.

"Приведу пример Франции, где армянской общине удается лучше решать такие глобальные вопросы, как Ай Дат, признание Геноцида и другие, - сказал В. Саргсян. - Таким деятелям культуры, как наши соотечественники Шарль Азнавур, Анри Верной, и многим другим удалось своим искусством открыть французам армянскую душу. В 2015 г. к 100-летию Геноцида армян наше издательство выпустило рассказ Мкртыча Саргсяна "Очередной урок армянского", посвященный истории о том, как беженка из Западной Армении, спасаясь в пустынях Дейр-Эз-Дзора, учила детей писать буквы родного языка на песке. Рассказ был переведен на сербский язык к 101-й годовщине Геноцида и чуть позже опубликован в одном из престижных сербских журналов".

Аэлита Долуханян рассказала, о встрече со студентами факультета филологии Армянского государственного педагогического университета им. Х.Абовяна, организованной Бабкеном Симоняном в прошлом учебном году. Почетный консул Сербии в РА показал видеофильм, посвященный Республике Сербия и свободолюбивому духу сербского народа, сопровождающийся сербскими патриотическими песнями. Затем Симонян прочитал тематическую лекцию. По мнению А. Долуханян, для нашей современной молодежи, для подпитки ее здоровым патриотизмом.

"ПРИ ПОСРЕДНИЧЕСТВЕ ДЕКАНА ФАКУЛЬТЕТА АШОТА ГАЛСТЯНА были организованы двусторонние лекции по скайпу: с сербского переводил Бабкен Симонян. В ответ я прочитала лекцию для студентов Богословского университета Черногории, к которым присоединился ректор этого вуза. Лекция была посвящена отцу армянской историографии Мовсесу Хоренаци, переводил ее с русского воспитанник духовной семинарии "Геворкян" Первопрестольного Эчмиадзина, серб по национальности Предраг Миянович. Изданные Бабкеном Симоняном книги, демонстрирующий свободолюбивый дух сербского народа видеофильм и лекции вдохновили наше студенчество и оказались востребованными нашей молодежью", - сказала А. Долуханян.

Присутствующий на мероприятии Предраг Миянович сравнил жизнь человека с мостом: оба понятия имеют начало и конец. Предраг изучает армянский язык и желает проложить прочный мост от Армении и Арцаха к Сербии, от Арарата в Косово, чтобы никто и никогда не мог его разрушить. На вечере выступили также доктор физ.-мат. наук Анушаван Ванцян, поэт и журналист Левон Блбулян и другие. Известная чтица Гаяне Самвелян в течение всего мероприятия декламировала стихи Бабкена Симоняна - авторские и переведенные. Одно из его стихотворений, "В монастыре Любостыня", имеет предысторию. Как рассказал автор, в 2000 г. он был приглашен в Сербию участвовать в фестивале духовной поэзии "Дни Ефимии" и посетил монастырь Любостыня. Казалось, что он соткан из кружевных вышивок. Спустя 15 лет Б. Симонян снова побывал там, и сохранившиеся в душе воспоминания стали толчком для написания стихотворения, в котором прошлое и настоящее переплетены и поданы сквозь призму авторских размышлений.

На вечере прозвучали и другие стихи из сербского цикла Бабкена Симоняна, его переводы сербских авторов, включая перевод стихотворения Егише Чаренца "Моей Армении" ("Ес им ануш Айастани"), который дался ему нелегко, но, как отмечают специалисты, вошел в число редких лучших переводов этого шедевра Чаренца. Б. Симонян также отметил, что очень скоро выйдет в свет его новый сборник стихов "Я знаю, кто я", а также книга "Консульские записи", вобравшая информацию обо всех встречах, событиях, мероприятиях за 10 лет культурно-дипломатической миссии почетного консула, отражающих развитие армяно-сербских контактов и др. Он также планирует организовать в Ереване Дни сербского кино.

Добавим, что мероприятие в честь Дня государственности Сербии завершилось фуршетом: главным угощением оказался большой торт с изображением флага Республики Сербия.

Основная тема:
Теги:

    ПОСЛЕДНИЕ ОТ АВТОРА

    • ФЕСТИВАЛЬ "КИН": ЖЕНСКОЕ КИНО НЕ ТОЛЬКО О ЖЕНЩИНАХ
      2021-11-27 09:33
      1015

      29 ноября в Ереване начнет работу Международный фестиваль женских фильмов "КИН", в 18-й раз дав возможность отечественным синефилам и гостям столицы стать свидетелями достижений кинематографа режиссеров-женщин. Фестиваль примет на своей площадке 51 фильм из 19 стран. Картины можно будет посмотреть в двух традиционных секциях - конкурсной и программе гостей.

    • МОРСКОЙ ПРИЗ ФИЛЬМУ ИЗ АРМЕНИИ
      2021-11-25 09:59
      2079

      В конце сентября в Санкт-Петербурге прошел весьма необычный и уже 18-й по счету Международный кинофестиваль морских и приключенческих фильмов "Море зовет!". Фестиваль остался вне поля зрения общественности Армении, а зря, ведь среди 67 картин, отобранных для участия, значился и фильм из нашей  - самой "морской", как отшутились его авторы, страны.

    • ТЕХНОПАРКУ В АРЦАХЕ НУЖНА ПОДДЕРЖКА
      2021-11-19 11:28
      1755

      В Армении, Арцахе и Диаспоре начался сбор средств для реализации важной и актуальной программы "Технопарк в Арцахе". Проект призван дать арцахской молодежи профессиональную подготовку в области информационных технологий с дальнейшим созданием рабочих мест и собственных небольших компаний. 

    • РИШАР БОНА ВНОВЬ В ЕРЕВАНЕ
      2021-11-19 09:01
      3438

      В Ереване, в рамках 7-го Международного фестиваля джазовой музыки Yerevan Jazz Fest, состоялся концерт всемирно известного певца, виртуоза бас-гитары, мастера-инструменталиста Ришара (Ричарда) Бона. Несмотря на обострение ситуации на границах Армении, концерт невозможно было отменить, так как Бона уже находился в самолете и летел в Ереван в момент активизации военных действий. Организаторы фестиваля в лице Армянской ассоциации джаза решили пока ограничиться концертом этого представителя западно-африканского современного джаза, который должен был дать старт фестивальному проекту.






    ПОСЛЕДНЕЕ ПО ТЕМЕ

    • БЕССМЫСЛЕННЫЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ СО ВРЕМЕНЕМ
      2021-10-26 15:35
      2055

      Правительство в новогодние дни выведет на передовую армию чиновников Парламентские обсуждения относительно резкого сокращения новогодних праздников напоминают бессмысленные споры второй половины 1990-х годов, когда депутаты и другие политические деятели, оставив многочисленные фундаментальные проблемы жизнедеятельности государства, втянулись в изначально проигранную… борьбу со временем.    На протяжении нескольких лет в Армении стрелки часов в определенный период переводились то на час вперед, то на час назад.

    • МОЙ ДРУГ – ХУДОЖНИК И БАНКИР…
      2021-10-22 11:20
      1633

      День армянской прессы вместе с "Америабанком" Интересный подарок для представителей СМИ в очередной раз приготовил "Америабанк": для празднования Дня армянской прессы, который отмечается в стране 16 октября. Журналистов пригласили в Концертный зал имени Арно Бабаджаняна, где их ждали приятные сюрпризы…

    • ДЕТЕЙ ПОЗДРАВЯТ ПОД ПРИЦЕЛАМИ СНАЙПЕРОВ?
      2021-06-01 12:18
      1501

      В Международный день защиты детей впервые наши дети будут весь день на занятиях в школе - из-за долгих пропусков в период карантина летние каникулы отсрочены. Этого могли бы избежать при умелом руководстве правительства, которое имело возможность предотвратить распространение пандемии, но упустило все сроки, и ситуация получила необратимые последствия, которые сказались также на образовательном процессе.

    • ЗАВЕТНЫЙ ДЛЯ АРЦАХЦЕВ ПРАЗДНИК
      2021-05-06 11:08
      3418

      День 9 Мая в Арцахе отмечается как один из самых важных и заветных праздников. И это понятно, ведь Великая Отечественная коснулась всех местных армян - практически в каждой семье были погибшие, раненые, без вести пропавшие. Из зарегистрированных по переписи населения 1939 года 132 тысяч 800 армян тогдашней Нагорно-Карабахской автономной области в ВОВ участвовало (по призыву и добровольно) свыше 58 тысяч, из коих более 29 тысяч положили свои жизни на алтарь Победы.