Последние новости

Магдалина ЗАТИКЯН

статей 1653

Выпускница ЕГУ  (факультет русского языка и литературы), прошла годичный курс обучения в Кавказском институте СМИ. Сфера профессиональных интересов - вопросы культурологии, культура, искусство, а также здравоохранение, социальные проблемы. С 1991 по 2000гг.работала на Общественном телевидении Армении в редакции программ "Международные отношения и зарубежные связи" в качестве секретаря-референта, затем старшего редактора, сотрудничала с телекомпаниями "А1" и "Мир" в качестве корреспондента. Корреспондент "ГА" с 2002 года, сотрудничает с "АиФ-Ереван".

Все статьи

  • 2016-11-03 12:54
    с места событий

    ПОЮТ СТАРШИЕ ШКОЛЫ ЕРЕВАНА

    IV Республиканский фестиваль русской песни учащихся общеобразовательных школ "Песня – мост дружбы" в самом разгаре. В школах разных городов Армении практически каждый день проходят фестивальные мероприятия, их главная составляющая – песенный конкурс. 

  • 2016-11-02 16:34
    вступительная сцена

    12-й "РОЛАН": КИНО КРУГЛЫЙ ГОД

    5 ноября в столичном кинотеатре "Москва" откроется 12-й Международный кинофестиваль детско-юношеских фильмов "Ролан", названный по имени гениального актера, режиссера, сценариста и педагога советской эпохи Ролана Быкова. Фестиваль организован Армянским фондом Ролана Быкова и поддержан президентом РА Сержем Саргсяном, Министерством культуры РА и мэрией Еревана.

  • 2016-11-01 13:56
    обзор

    НУНЕ И ТЕД В ЧЕРНО-БЕЛОМ

    Нуне и Тед познакомились на почве общей любви к фотографии. Она - филолог по первому образованию и бизнес-менеджер по второму, с детства подмечала то интересное, что попадалось ей на глаза, и мечтала когда-нибудь снять это на камеру. Он - экономист-международник, занятый в последние годы в сфере финансовой деятельности, свободное от работы время  посвящал любительской фотографии разных жанров. Встретились они в Ереване, и вскоре дружеская беседа переросла в разговор двух людей, горячо увлеченных фотоискусством.

  • 2016-10-26 17:39
    текущие события

    140 ЖУРНАЛИСТОВ ИЗ 30 СТРАН В АРМЕНИИ И АРЦАХЕ

    VIII Всеармянский форум журналистов, стартовавший 20 октября в Ереване и 23-го продолженный в Степанакерте, был полон интересных встреч, актуальных докладов и насыщенных событиями дней.

  • 2016-10-24 15:37
    характеристика личности

    УЧИТЕЛЬ ЭФЕНДЯН

    О Сергее Паруйровиче Эфендяне, большая часть бурной и полной глубокого смысла жизни которого пришлась на прошлое столетие (1925 -2005), можно писать по разным причинам. Историк в широком смысле слова, он прекрасно не только владел предметом, но и умел анализировать каждый факт, событие, историческую данность. Его научные статьи, рассматривающие аспекты происхождения разных народов, печатались на страницах ведущих журналов и газет, в том числе в "Вестнике общественных наук", "Голосе Армении" и других. 

  • 2016-10-21 14:26
    с места событий

    ЗА ВКЛАД В ДЕЛО СОХРАНЕНИЯ АРМЯНСТВА

    В Министерстве диаспоры РА подвели итоги ежегодного всеармянского конкурса-премирования "За значительный вклад в дело сохранения армянства" за 2015 г. На мероприятие съехались представители армянской диаспоры из разных стран мира – Грузии, России, Украины, Чехии, Бельгии, Германии, Дании, Швеции, Ливана и других. Номинантов поздравляли министр диаспоры РА Грануш Акопян, заместители председателя Всемирного армянского конгресса Владимир Агаян и Арам Саргсян, заместитель председателя Союза армян России Лусик Гукасян и другие официальные лица. В этом году дипломы и медали вручались в 4-х номинациях: "Защитник родного языка", "Лучшая армянская община", "Армянская традиционная семья" и "Лучший художественный коллектив". Всего за прошлый год было получено 112 заявок из 23-х стран.

  • 2016-10-19 14:26
    с места событий

    12 СТУЛЬЕВ, УМНОЖЕННЫХ НА 5

    В Союзе художников Армении представлена коллекция уникальных стульев художника и скульптора Геворка Мшеци-Джаврушяна, богатству которых позавидовали бы даже герои Ильфа и Петрова. Их не просто в пять раз больше знаменитых 12 стульев гостиного гарнитура известного мебельщика Гамбса. Каждый стул от Мшеци, а экспонаты коллекции не повторяют друг друга, – сокровище коллажного искусства и образец непревзойденной творческой мысли, обладать которыми мечтали бы не только Киса Воробьянинов и Остап Бендер, но и наши  современники, не безразличные к авторскому искусству.

  • 2016-10-17 15:00
    с места событий

    АРХИВЫ ЛЕВОНА МИНАСЯНА УЖЕ В ЕРЕВАНЕ

    Известный ирано-армянский филолог, писатель, ученый Левон МИНАСЯН прожил 92 года, полных преданного служения армянской науке и исторической родине. Он оставил нам богатое литературное наследие – 60 книг, поэтических сборников, арменоведческих трудов, посвященных истории одной из самых плотно заселенных армянами иранских губерний - Перии, рукописям Новой Джуги, армянским ашугам Перии, армянским храмам Ирана и т.д. Но это не все его наследие. На днях при содействии Министерства диаспоры РА ереванскому Музею литературы и искусства им.Е.Чаренца передан богатый архив Левона Минасяна. В коллекции – авторские издания, старопечатные книги, рукописи, живописные полотна, личные награды и много других уникальных материалов.

  • 2016-10-14 19:44
    обзор

    ФЕСТИВАЛЬ РУССКОЙ ПЕСНИ СОБИРАЕТ ДРУЗЕЙ

    В Ереванской основной школе N19 им. Никола Агбаляна все было готово к приему почетных гостей. Красочное убранство, нарядные ученики, музыка, вкусная выпечка – во всем ощущались серьезная работа и праздничное настроение, с которым здесь собирались принять организаторов IV Республиканского фестиваля русской песни учащихся общеобразовательных школ "Песня – мост дружбы". Среди гостей был и председатель Союза армян России Ара Абрамян, несколько лет назад задумавший и претворивший в жизнь этот чудесный фестиваль, известный сегодня и за пределами Армении.

  • 2016-10-06 15:05
    вопросы и ответы

    У КАЖДОГО СВОЙ "АМАРКОРД"

    Недавно в Ереване побывала Татьяна ДАНИЛЬЯНЦ - известная российская поэтесса, художник, кинорежиссер и просто неординарная личность. Очередной приезд Татьяны Данильянц в Армению связан с презентацией ее поэтической книги "Красный шум", вышедшей в свет на армянском языке в переводе Шанта Мкртчяна. Презентация состоялась в Российском доме науки и культуры в Ереване и собрала деятелей культуры и литературы, журналистов, ценителей поэтического творчества. Вечер удался на славу: публика не только получила возможность встретиться и пообщаться с Татьяной Данильянц, но и услышать ее стихи одновременно на двух языках - в оригинале и в переводе. "Армяноязычный "Красный шум", изданный Союзом писателей Армении в серии "Современная русская литература", - это фрагменты из книги-оригинала. Из примерно 50 текстов Шант Мкртчян включил в переводное издание около 25, в том числе и большую главу "На ходу" из 81 миниатюры, что очень важно для меня, - говорит Татьяна. - Это своеобразная "книга внутри книги", сотканная из поэзии короткой формы - моностишья, двустишья, трехстишья. В армянскую версию вошли стихи, отобранные переводчиком, и что меня удивило: Шант выбрал наиболее драматичные тексты, большинство - реальные эпитафии". Об удачном переводе свидетельствует то, что Татьяна узнавала свои стихи на слух: Шант Мкртчян сумел сохранить напряжение и темпоритм оригинала. С этого и началась наша беседа.