НАШИ ПОНЯТИЯ О ЧЕЛОВЕЧНОСТИ ОТТОЧЕНЫ ДО НЕСРАВНЕННОЙ СТЕПЕНИ
Книга эта называется, на мой взгляд, очень точно - "Необъяснимое равнодушие". Автор - еврейский писатель Яир Аурон. Оригинал написан на одном из древнейших официальных языков Израиля - иврите. Переведена на русский, а теперь вот уже и на армянский. У меня такое впечатление, что всю жизнь я ждал этой (именно этой, именно такой) книги. Даже мечтал о том, чтобы написать к ней вступительное слово, необходимое предисловие. И первый, кому я поведал о сути и смысле моего "Слова", был Яир Аурон, который приехал к нам в Ереван, где готовилась к изданию на армянском языке его книга "Необъяснимое равнодушие".