ПРОЗА ЗОИ ПИРЗАД НА АРМЯНСКОМ
Зоя Пирзад – одна из наиболее признанных современных иранских прозаиков. Ее произведения переведены на немецкий, английский, французский, итальянский, греческий, турецкий и другие языки, а в самом Иране выдержали не одно переиздание огромными тиражами.Сборник рассказов Зои Пирзад "Как и во все вечера" на армянском в переводе Геворга Асатряна, вышедший в издательстве Edit Print, это как раз тот случай, когда высокий уровень переводческого ремесла (языкового чутья, умелой передачи стилистических нюансов и проч.) cмогла оценить и сама автор в силу своих армянских корней.