Пару лет назад я рассказывал на ЭХО (имеется в виду радиостанция "Эхо Москвы". - Ред.), что жена, преподающая язык в лингвистической школе в Баварии, показала только что переведенную на русский по просьбе одной из обучающихся анкету, которую та, работница социального ведомства, должна заполнять при встрече русскоязычных заключенных в местной тюрьме. ВОТ НАУГАД НЕСКОЛЬКО ВОПРОСОВ, С КОТОРЫМИЗАКОН ОБЯЗЫВАЕТОБРАТИТЬСЯ К КАЖДОМУ НЕМЕЦКОМУ ЗЕКУ. - У вас есть семья, родители, жена, дети? Они знают, что вы в заключении? Мне надо их проинформировать? Где остались ваши вещи, ваш автомобиль?Кто заботится о ваших детях? Где они находятся? Должны ли вы оплачивать их содержание? Вы можете подать заявление в Югендамт (Ведомство по делам молодежи) - ребенок или его мать будут получать и дальше ваши деньги. Вы снимаете жилье? Как вы его оплачивали? Вы хотите подать заявление в Социаламт (Социальное ведомство) о дальнейшей оплате квартиры? Они будут оплачивать вашу квартиру 6 месяцев, если у вас нет долгов по оплате. Может ли кто-то приносить вам почту в тюрьму? Надо ли нам кому-то передать ключ от вашего почтового ящика? У вас есть домашние животные? Должны ли мы срочно найти кого-то, кто бы о них заботился?