СВЕТЛАЯ КНИГА
Мне принесли бандероль. В ней книжка - "Армянские мотивы" (Валерий Савостьянов, Тула, Аквариус, 2015). "Армянские мотивы" - из Тулы?.. Немного удивившись такой географии, стала читать. Сначала выборочно, потом подряд:
В МАТЕНАДАРАНЕ СТАРТОВАЛ ПРОЕКТ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ СОЗДАННОГО В АРЦАХЕ ПИСЬМЕННОГО НАСЛЕДИЯ
ИРАН ЗАЯВИЛ О ГОТОВНОСТИ НАПРАВИТЬ СИЛЫ В СИРИЮ ПО ОФИЦИАЛЬНОМУ ЗАПРОСУ ДАМАСКА
ПАРЛАМЕНТ ЮЖНОЙ КОРЕИ ОТМЕНИЛ ОБЪЯВЛЕННОЕ ПРЕЗИДЕНТОМ ВОЕННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
КАТОЛИКОС АРАМ I ОБРАТИЛСЯ К АРМЯНАМ АЛЕППО С ПОСЛАНИЕМ ЛЮБВИ И ПОДДЕРЖКИ
Мне принесли бандероль. В ней книжка - "Армянские мотивы" (Валерий Савостьянов, Тула, Аквариус, 2015). "Армянские мотивы" - из Тулы?.. Немного удивившись такой географии, стала читать. Сначала выборочно, потом подряд:
Я одолел все 700 страниц увесистого фолианта "Эпопея ("Гояпайкар") Зангезура в 1917-1920 гг." на армянском языке за авторством члена-корреспондента НАН РА Арама СИМОНЯНА. Прочитал и преисполнился благодарности к историку, открывшему мне много новых фактов из того смутного времени вековой давности. Поэтому хочу поделиться кое-чем с читателями, живущими почти в такое же смутное время, когда точно не знаешь, чего ждать завтра, а машину времени армяне пока еще не придумали.
Книга Наринэ АБГАРЯН "Дальше жить" открывается каждому по- своему. Как утверждает сама автор, эта книга о тех, кто пережил войну, и тех, кто - нет. Писательница не понаслышке знает про разруху - как внутреннюю так и внешнюю.
6 июня у Александра Сергеевича Пушкина день рождения. Дата некруглая - 219 лет. Но позвольте поздравить всех поклонников поэзии с этим знаменательным событием. Тем более что 6 июня отмечается в мире как День русского языка, и это замечательный повод рассказать о тех, кто всю жизнь способствовал распространению русского языка и великой русской литературы. Среди них - доктор филологических наук, профессор, председатель общества дружбы "Армения - Россия" Михаил Давидович Амирханян.
23 мая в Посольстве Республики Армения в Российской Федерации состоялась презентация русского издания книги известного армянского историка и исследователя архитектуры, руководителя Фонда изучения армянской архитектуры Самвела Карапетяна "Северный Арцах". На презентацию книги пришли представители российских исторических академических кругов, научных центров, Координационного совета российско-армянских организаций (КС РАО), общественных организаций, армянской диаспоры и землячества карабахских армян.
"Голос Армении" не в первый раз отмечает творческий успех своего автора Елены АСЛАНЯН, вот и на этот раз есть причина для поздравлений.
Все начинается с "однажды". Однажды будет суждено вернуться в город, который знал твое детство и отрочество, и окунуться в него вновь. Узнать его новые истории, где главные герои – соседи. Соседи из прошлого, почти забытые, и новые, приезжие, которые пытаются почувствовать ритм жизни, вписаться в нее, поменять на свой уклад. Узнать по-новому свой народ и полюбить его. "…А ты думаешь, народ – это обязательно красавицы и умницы? Это бомжи, инвалиды, выжившие из ума старушки, больные дети, мужья и жены, любовники, пасынки и деверя. Это мой народ, какой есть, другого не будет". Книга Каринэ АРУТЮНОВОЙ "Дочери Евы" вобрала в себя всех.
На днях по инициативе председателя Объединения молодых ученых и специалистов Арцаха (ОМУСА), юриста Аветика Арутюняна в степанакертском университете "Григор Нарекаци" состоялся круглый стол, посвященный 1530-летию принятия Конституции царя Агванка (Арцаха) Вачагана Благочестивого (Барепашта).
Доктор исторических наук Климент Амасиевич Арутюнян - один из ведущих специалистов республики по истории армянских национальных военных формирований, участию армянского народа во Второй мировой войне. С 1980 по 2017 гг. он издал 29 монографий (общий объем 400 печатных листов), рассказывающих о вкладе армян в победу в Великой Отечественной войне, об их подвигах на разных фронтах и в разных сражениях. Последней в этом ряду (пока последней) является изданная на армянском языке книга "Участие сынов Сюника в Великой Отечественной войне".
Уже начинают выходить книги, связанные с предстоящим 150-летием Ованеса Туманяна. Совсем недавно на стол читателя легла книга "Ованес Туманян в годы Первой мировой войны". Ее автор – Сусанна Ованесян. Эта прекрасно оформленная книга вышла в свет в издательстве "Гитутюн" НАН РА, при содействии Всеармянского фонда арменоведческих исследований. Издана она на русском языке (переводчик – Гурген Баренц), что, на мой взгляд, важно отметить, ибо всем своим содержанием, огромным богатством изложенных в ней фактов и событий она выходит за национальные рамки и поднимает вопросы, актуальные и в наши дни...